In the french text - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in particular in respect - в частности, в отношении
in grants - в виде грантов
in hopes - в надежде
in silicon - в кремнии
in loans - в виде кредитов
rotation in - вращение в
defeated in - поражение в
in consecutive - в последовательных
in contingency - в непредвиденных
in particular in those - в частности, в тех
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
drive on the wrong side of the road - ехать по полосе встречного движения
the office of harmonization for the internal market - офис гармонизации на внутренний рынке
the language to be used in the arbitral proceedings - язык, который будет использоваться в ходе арбитражного разбирательства
the main activity of the company is - Основным видом деятельности компании является
on the right side of the frame - на правой стороне рамы
on the south bank of the river - на южном берегу реки
on the other side of the mirror - с другой стороны зеркала
i was the man of the house - я был человеком из дома
the norm and not the exception - норма, а не исключение
at the end of the internship - в конце стажировки
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
to take french - принять французский
on the french - на французском
french consumer code - французский код потребителя
translation from french 23.07.2012 - перевод с французского 23.07.2012
french decree - французский указ
translate from french - перевод с французского
head of the french delegation - глава французской делегации
published in french - опубликовано на французском
in french-speaking africa - франкоязычной Африки
department of french - отдел французского
Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental
Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence
Значение french: of or relating to France or its people or language.
noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии
verb: писать крупным почерком
poster text - афишный текст
add text field - добавлять текстовое поле
text alignment - выравнивание текста
text signs - текстовые знаки
authenticating the text of a treaty - аутентичности текста договора
increase or decrease the text - увеличить или уменьшить текст
on the draft text - по проекту текста
requests that the text - просит текст
receive a text message - получить текстовое сообщение
because the text - потому что текст
Синонимы к text: written work, book, document, printed work, work, writing, wording, main body, words, narrative
Антонимы к text: rhyme, poetry, verse, disaffiliate, ballads, chants, composition, ditties, internet domain, internet site
Значение text: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.
Taking note of the French announcement a reference to tonnage is included in square brackets in the proposed ADR text. |
Учитывая сделанное Францией объявление, в предлагаемый текст ДОПОГ включена в квадратных скобках ссылка на вес в тоннах. |
The notes are trilingual, containing text in English, French and Jèrriais. |
Ноты трехъязычный, содержащий текст на английском, французском и Джирайя. |
If you're familiar with french and squint, you can just about make out the text. |
Если вы знакомы с французским языком и косите, вы можете просто разобрать текст. |
There are notably German, French and Italian studies of the text available, with no English translation yet in print, although online editions exist. |
В частности, имеются немецкие, французские и итальянские исследования текста, которые пока еще не переведены на английский язык, хотя существуют онлайновые издания. |
Ollendorff's French text contains little on grammar, and is almost entirely intuitive, with learning based on practice alone, not theory. |
Французский текст оллендорфа содержит мало грамматики и почти полностью интуитивно понятен, поскольку обучение основано только на практике, а не на теории. |
The saga begins with an extended introductory section, not present in the French text, that describes King Arthur. |
Сага начинается с расширенного вводного раздела, отсутствующего во французском тексте и описывающего короля Артура. |
The schedule contains the complete text of the Constitution Act, 1982, in both English and French. |
В приложении содержится полный текст Конституционного Акта 1982 года на английском и французском языках. |
The original French text was composed between 9 October 1948 and 29 January 1949. |
Первоначальный текст на французском языке был составлен в период с 9 октября 1948 года по 29 января 1949 года. |
The text was translated into French by Antoine Gilbert Griffet de Labaume in 1790. |
Текст был переведен на французский язык Антуаном Гилберт Griffet де Labaume в 1790 году. |
Somebody has written masses of text angrily explaining why the French should go in the 'related' box. |
Кто-то написал массу текста, сердито объясняя, почему французы должны идти в родственную коробку. |
Due to this, the opening text introducing the film appears simultaneously in Japanese, Italian, Korean, English, Chinese, Spanish, Arabic, Russian, French, and German. |
Благодаря этому вводный текст фильма появляется одновременно на японском, итальянском, корейском, английском, китайском, испанском, арабском, русском, французском и немецком языках. |
The text was originally only in French before it was adapted into English in 1906. |
Текст был первоначально только на французском языке, прежде чем он был адаптирован на английский язык в 1906 году. |
This conclusion is supported by the following: First, the reader should not be deceived by the use of the conditional in the French text. |
К такому выводу подталкивают следующие соображения: прежде всего, не следует обманываться тем, что в тексте использовано условное обозначение. |
In modern times the text has been set for piano and high voice by the French composer Isabelle Aboulker. |
В наше время текст был поставлен для фортепиано и высокого голоса французским композитором Изабель Абулькер. |
For example, you can specify that the French language equivalent of the footer text, Copy De Client, be printed when the sales order invoice is printed in French. |
Например, можно задать французский эквивалент нижнего колонтитула (Copy De Client) для печати на счетах-фактурах, выписываемых на французском языке. |
The Latin text appeared only five years later, in 1997, and the French text was corrected to match the Latin version, which is regarded as the official text. |
Латинский текст появился только пять лет спустя, в 1997 году, и французский текст был исправлен, чтобы соответствовать латинскому варианту, который считается официальным текстом. |
For example, French is located to the left of other languages so that it is read before the non-French text when reading left to right. |
Например, французский язык расположен слева от других языков, так что он читается перед не-французским текстом при чтении слева направо. |
The full text of the speeches is given in both English and French, regardless of the original language used. |
Я понимаю вашу точку зрения, но, как я уже сказал вам ранее, когда я отменил одну из ваших правок, контекст-это все. |
Césaire originally wrote his text in French in 1950, but later worked with Joan Pinkham to translate it to English. |
Первоначально Сезер написал свой текст на французском языке в 1950 году, но позже работал с Джоан Пинкхэм, чтобы перевести его на английский язык. |
Only in 1544 did a version of the standard Greek text become available in French, edited by the Dutch humanist Arnoldus Arlenius. |
Только в 1544 году появилась версия стандартного греческого текста на французском языке, отредактированная голландским гуманистом Арнольдом Арлениусом. |
In the text, a cruel French Canadian brutalizes his dog, and the dog retaliates and kills the man. |
В тексте жестокий француз-канадец издевается над своей собакой, а собака мстит и убивает человека. |
The full text of presentations in English, French or Russian should be transmitted to the UNECE secretariat no later than 15 September 2002. |
Полные тексты выступлений на английском, русском или французском языках должны быть направлены в секретариат не позднее 15 сентября 2002 года. |
If there are any contradictions between English or German language translations and the French original text, the latter prevails. |
Если есть какие-либо противоречия между английским или немецким языковыми переводами и французским оригинальным текстом, то последнее преобладает. |
And this was opposite the French left wing, pace the text in the article. |
И это было напротив французского левого крыла, как следует из текста статьи. |
The full text of the speeches is given in both English and French, regardless of the original language used. |
Полный текст выступлений приводится как на английском, так и на французском языках, независимо от используемого языка оригинала. |
The text of the original letter in French is available, as well as an English translation. |
Имеется текст оригинала письма на французском языке, а также перевод на английский язык. |
I'm not putting the good source back in at the moment because my French is poor and the text cited to it before was not good. |
Я не возвращаю хороший источник обратно в данный момент, потому что мой французский плохой, и текст, цитируемый к нему раньше, не был хорошим. |
Evelin Matschke wrote the text, basing it on the French audio track, which was read by Erwin Geschonneck. |
Эвелин Мачке написала текст, основав его на французской звуковой дорожке, которую читал Эрвин Гешоннек. |
There were also several French composite publications combining the text of La Fontaine’s fable with serial illustrations. |
Было также несколько французских сборных изданий, объединяющих текст басни Лафонтена с последовательными иллюстрациями. |
The term primary school is derived from the French école primaire, which was first used in an English text in 1802. |
Термин начальная школа происходит от французского école primaire, который впервые был использован в английском тексте в 1802 году. |
Некоторые люди одержимы французским вином. |
|
The adaptation of the text by the secretariat will be finished at the latest before 15th January. |
Доработка текста секретариатом будет завершена не позднее 15 января. |
Come to Andrew's French Fry Emporium. |
Приходите в Картофельную империю,. |
Mr. Olivier Madiot, Lieutenant Colonel, French Armed Forces: Views of the Joint Staff. |
Подполковник Оливье Мадио, Французские вооруженные силы: Взгляды Объединенного штаба. |
You can control the MIME or plain text encoding options for specific contacts in your Contacts folder. |
Вы можете указывать параметры кодирования MIME или кодирования в виде обычного текста для определенных контактов в вашей папке Контакты. |
Connects, or concatenates, two values to produce one continuous text value |
Соединение или объединение последовательностей знаков в одну последовательность |
But, for all that, the text leaves unanswered at least as many questions as it resolves. |
Но при всём при этом, его текст оставляет без ответа как минимум столько же вопросов, сколько и решает. |
We'll email or text you a link to reset it via the email address or phone number you provided. |
Мы отправим вам сообщение электронной почты или текстовое сообщение, чтобы вы смогли изменить свой пароль, перейдя по ссылке в электронном сообщении, или с помощью предоставленного вами номера телефона. |
I passed out the cell phones to everyone I knew and asked them to text their vote for Joy to get a chance to compete against Erik Estrada. |
Я раздал телефоны всем кого знал и попросил их проголосовать за Джой. дать ей шанс сразиться против Эрика Эстрады. |
The French horn swayed to and fro, looking like a human ear, and the trombones were in a state of readiness for action. |
Трижды опоясанный медным змеем-горынычем, стоял геликон - самая мощная машина в оркестре. Покачивалась, похожая на ухо, валторна. Тромбоны стояли в полной боевой готовности. |
CONDUCTOR PIERRE MICHEL, French subject. |
2. Проводник Пьер Мишель: французский подданный. |
It is less atmospheric and over-laden with atmosphere than most French writers. |
Он не так перегружен деталями, как у французов. |
Я лучше посмотрю на свою картошку фри, если только... подделка? |
|
So a handful of French antichrists won't see me off. |
И не горстке французских антихристов выгонять меня на улицу. |
' It was done by French spies.' |
Взрыв произвели французские шпионы. |
Jack, I want you to draw me like one of your French girls wearing this. |
Джек, я хочу, чтобы ты меня нарисовал как тех французских девушек... |
And when the Bavarian and French generals ask me, how an innkeeper drove an uprising, I would say simply. |
И если бы баварские и французские генералы спросили меня, как это владелец постоялого двора посмел поднять восстание, тогда я бы просто ответил. |
Supposedly Napoleon's French invasion force encountered horse archers in Poland or Russia. |
Предположительно французские войска Наполеона столкнулись с конными лучниками в Польше или России. |
During his life, Karl Marx oversaw the first and second German language editions as well as a third edition in French. |
В течение своей жизни Карл Маркс руководил первым и вторым изданиями на немецком языке, а также третьим изданием на французском языке. |
Its French name, muguet, sometimes appears in the names of perfumes imitating the flower's scent. |
Его французское название, muguet, иногда встречается в названиях духов, имитирующих аромат цветка. |
Declining to join the French Communist Party, he left the paper for Le Quotidien, a more neutral one. |
Отказавшись вступить во французскую Коммунистическую партию, он оставил газету для Le Quotidien, более нейтральной. |
In literature, the science fiction novel, Dhalgren, by Samuel R. Delany, contains circular text, multistable perception, and multiple entry points. |
В литературе научно-фантастический роман Дальгрен Сэмюэля Р. Делани содержит циклический текст, мультистабильное восприятие и множественные точки входа. |
The URL of the online location where the text of the publication can be found. |
URL-адрес интернет-сайта, в котором можно найти текст публикации. |
The plain-text character of CSV files largely avoids incompatibilities such as byte-order and word size. |
Простой текстовый символ CSV-файлов в значительной степени позволяет избежать несовместимости, такой как порядок байтов и размер слова. |
I doubt very much if if it means 'went to the toilet' or anything similarly weird, but as it stands the text is just kind of hanging on an implication. |
Я очень сомневаюсь, что это означает пошел в туалет или что-то подобное странное, но в данном случае текст просто висит на подтексте. |
Adding text to some categories that says this has also been contentious. |
Добавление текста в некоторые категории, который говорит об этом, также было спорным. |
This module transliterates Ancient Greek text. |
Этот модуль транслитерирует древнегреческий текст. |
Governments and military groups use text mining for national security and intelligence purposes. |
Правительства и военные группы используют текстовый майнинг для целей национальной безопасности и разведки. |
In McKerrow's method as originally introduced, the copy-text was not necessarily the earliest text. |
В методе Маккерроу, первоначально введенном, текст-копия не обязательно был самым ранним текстом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the french text».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the french text» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, french, text , а также произношение и транскрипцию к «in the french text». Также, к фразе «in the french text» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.