In the pursuit of knowledge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the pursuit of knowledge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в погоне за знаниями
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • catch in - поймать в

  • far in - далеко

  • in cm - в см

  • in genetic - в генетической

  • in concerted - в согласованном

  • cousin in - кузен в

  • in swahili - в суахили

  • in consecutive - в последовательных

  • clothed in - одетый в

  • in bangkok in march - в Бангкоке в марте

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- pursuit [noun]

noun: преследование, стремление, погоня, гонка преследования, поиски, занятие

  • parallel pursuit - параллельное расследование

  • pursuit of pleasure - погоня за удовольствием

  • intense pursuit of - интенсивное стремление к

  • pursuit and - преследование и

  • continued pursuit - продолжение преследования

  • joint pursuit - совместное преследование

  • tireless pursuit - неутомимое преследование

  • pursuit of nuclear weapons - стремление к ядерному оружию

  • through the pursuit - через преследование

  • pursuit of growth - стремление к росту

  • Синонимы к pursuit: aim, objective, search for, dream, goal, striving toward, quest after/for, amusement, pastime, activity

    Антонимы к pursuit: retreat, surrender, avocation, idleness, work, dislike, unemployment, breather, breathing space, conjecture

    Значение pursuit: the action of following or pursuing someone or something.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие



I do not think that the pursuit of knowledge is an exception to this rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что и труд ученого не составляет исключения.

DCI Luther has never, to my knowledge, broken any laws, either in pursuit of his duty or otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Лютер, насколько я знаю, никогда не нарушал закон, чтобы выполнить свои обязанности или другие дела.

If I had my way, this is the way I'd like to spend all my time, in the company of men like yourselves in the pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь моя воля, я бы хотел провести так всю жизнь,.. ...в обществе таких людей, как вы, в поисках знаний.

I but study my subject, as any proper student would in pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выучил свой предмет, как поступил бы всякий прилежный ученик на пути к знаниям.

Participants discuss the questions among their team, pulling together the different aspects of their knowledge in the pursuit of success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники обсуждают вопросы среди своей команды, объединяя различные аспекты своих знаний в стремлении к успеху.

Science is viewed as a refined, formalized, systematic, or institutionalized form of the pursuit and acquisition of empirical knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука рассматривается как утонченная, формализованная, систематизированная или институционализированная форма поиска и приобретения эмпирического знания.

He devoted his youth to the pursuit of transcendental knowledge and mystic experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посвятил свою юность поискам трансцендентального знания и мистического опыта.

For example, Confucian tenets and Chinese culture places great value on work ethic and the pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, конфуцианские догматы и китайская культура придают большое значение трудовой этике и стремлению к знаниям.

You see knowledge as a baton to be passed, but scientific pursuit isn't a race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас знания - эстафетная палочка, но научная гонка - не эстафета.

Technological advance required the freest possible pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологический прогресс требовал максимально открытого доступа к знаниям.

Such criticism was carried out mainly by academic authorities, businessmen and men of property with the leisure to devote themselves to the pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая критика проводилась главным образом академическими авторитетами, бизнесменами и людьми состоятельными, имевшими досуг, чтобы посвятить себя поиску знаний.

The term emphasizes the more spontaneous, less structured learning environment in which a child's interests drive his pursuit of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин подчеркивает более спонтанную, менее структурированную среду обучения, в которой интересы ребенка управляют его стремлением к знаниям.

How the pursuit of knowledge and insight can be affected, consciously or not, by shortsighted personal goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как поиск знания и понимания может оказаться под влиянием, сознательно или нет, недальновидных личных целей.

Do you think your pursuit of knowledge makes you immune to your emotions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы думаете, ваше стремление к знаниям делает вас невосприимчивым к эмоциям?

I have spent my life in pursuit of pure knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела всю жизнь в погоне за чистым знанием.

The pursuit of knowledge is hopeless and eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погоня за знаниями безнадежна и бесконечна.

That's because last year, I didn't realize what an exciting tool my holo-imager could be in the pursuit of medical knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потому, что в прошлом году я не осознавал, каким удивительным средством могут быть мои голо-изображения в целях расширения медицинских знаний.

It placed an emphasis on integration with secular society and a pursuit of non-religious knowledge through reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сделала акцент на интеграции со светским обществом и стремлении к нерелигиозному знанию посредством разума.

In the Upanishads, states Radhakrishnan, knowledge is a means to freedom, and philosophy is the pursuit of wisdom by a way of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Упанишадах, утверждает Радхакришнан, знание - это средство к свободе, а философия-это стремление к мудрости путем жизни.

Well, if you ever need a little systematic pursuit of knowledge, you know where to find me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если вам когда-нибудь понадобится небольшое систематическое преследование истины, вы знаете, где меня найти.

It is, after all, a systematic pursuit of knowledge, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, в конце концов, систематическое преследование истины, верно?

We are told that divine knowledge comes down through the masculine, whether it be to the imam, the priest, the rabbi, the holy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас учили, что священное знание приходит через мужчин, будь то имамы, священники, ребе, старцы.

Study well and gain knowledge

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учись хорошо и обретай знания

Takes his army and heads off in hot pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрал свою армию и направился в погоню по горячим следам.

Your research into m-m-mental illness has been admirable but your idealistic pursuit to remedy it has been misguided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tвои исследования психических заболеваний были замечательными, но твои идеалистические поиски излечения ошибочны.

Without interference on the phone line and without eternal pursuit for modems ' speed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без помех на телефонных линиях и вечной погони за скоростью модемов?

In these ways we have acquired knowledge that isn’t written down anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно таким способом мы приобретаем знания, которые нигде не записаны.

Knowledge articles and case management

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи базы знаний и управление обращениями

He has knowledge and experience as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть знания и опыт.

The sound of the shutting of the hall door fell on his ear. He rushed out as if in pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда из прихожей донесся стук захлопнувшейся двери, он выбежал стремглав, словно спасаясь от погони.

It certainly benefits the pursuit of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, преимущество для стремления к науке.

If Ma had been like anybody else, I might have had some little musical knowledge to begin upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь мама похожа на других матерей, я бы немножко знала музыку, хоть для начала.

But the subset of the list who could actually afford to subsidize that pursuit, that's much smaller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако подмножество тех, кто имел возможность спонсировать такого рода работу куда как меньше.

While he spoke he thought of that hot madness which had driven him in pursuit of Mildred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря это, он вспомнил горячечное безумие, которое толкало его к Милдред.

There was something exceedingly odd in this combination of lover and man of science, of downright idolatry of a woman with the love of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было что-то странное в таком союзе ученого и влюбленного, самого настоящего идолопоклонства и научных исследований любви.

Their knowledge was theoretical and their self-assurance unbounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания их были чисто теоретические, а самомнение не имело границ.

It seems the English and the French were uncomfortable with subjugating people whose knowledge and science might be as sophisticated as their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, англичанам и французам было неловко порабощать людей... чьи знания и наука могут быть так же сложны, как их собственные.

And those who still love life, liberty, and the pursuit of happiness have come together and formulated a plan to move forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И те, кто любит жизнь, свободу и стремление к счастью должны объедениться и выработать новый план роста страны.

Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес.

the continuity between me and them, and back between them and me, breaks: I'm a shape whose knowledge is illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь между мной и ними, между ними и мной ломалась: я фигура, чье знание - это иллюзия.

It's the first thing in that book there... the Garden of Eden, knowledge as destructive to the spirit, destructive to goodness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь в самом начале той книги... райские сады, знание как разрушитель духовного начала, разрушитель добродетели.

How dare you presume to have knowledge of my heart

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы смеете предполагать, что знаете что-то о моих чувствах,

Is it blasphemy to acquire knowledge, to want to understand how the world works?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это богохульство? Приобретать знания, желать понять, как устроен мир?

Scores of men were lost, in attempted pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потеряли много людей в погоне.

During a high-speed pursuit, Hayes lost control and crashed into another vehicle, killing an elderly couple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время погони на высокой скорости Хейс потерял контроль над управлением и врезался в другой автомобиль, убив пожилую пару.

I understand that you and your partner were in pursuit of a suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я поняла, вы и ваш напарник преследовали подозреваемого.

CSI Langston has been relentless in his pursuit of Dr. Jekyll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминалист Лэнгстон больше всех хочет поймать Джекилла.

Our chief problem is lack of firsthand knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша основная проблема - отсутствие первичного знания.

It seems perfectly reasonable that they could've communicated their knowledge of the future to a Bajoran named Trakor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно правдоподобно, что они передали своё знание будущего баджорцу по имени Тракор.

All this, as I've just said, is happening with the knowledge and silent consent of Soviet power, though not so openly, and there should be no noise about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, как я только что сказал, происходит с ведома и молчаливого согласия Советской власти, однако не так откровенно, и об этом не надо шуметь.

The commander prizes knowledge and honesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командор производит впечатление образованного и честного человека.

Other instances of technical debt include knowledge that isn't shared around the organization and code that is too confusing to be modified easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие примеры технического долга включают знания, которыми не делятся в организации, и код, который слишком запутан, чтобы его можно было легко изменить.

Jean Piaget, a Swiss theorist, posited that children learn by actively constructing knowledge through hands-on experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарский теоретик Жан Пиаже утверждал, что дети учатся, активно конструируя знания с помощью практического опыта.

The game's antagonist, Lynx, killed her and burns down the orphanage in pursuit of a powerful artifact called the Frozen Flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антагонист игры, Рысь, убил ее и сжег приют в погоне за мощным артефактом под названием замороженное пламя.

Such studies require detailed knowledge about which versions of which proteins are coded by which species and even by which strains of which species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие исследования требуют детального знания о том, какие версии каких белков кодируются какими видами и даже какими штаммами каких видов.

This position is essentially Ryle's, who argued that a failure to acknowledge the distinction between knowledge that and knowledge how leads to infinite regress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция по существу принадлежит Райлу, который утверждал, что неспособность признать различие между знанием что и знанием как ведет к бесконечному регрессу.

His pursuit of the Hiss Case established his reputation as a leading anti-Communist and elevated him to national prominence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его преследование по делу Хисса установило его репутацию ведущего антикоммуниста и возвысило его до национальной известности.

The Spaniards’ relentless pursuit of the rebels forced them to disband and go into hiding until January 1897.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безжалостная погоня испанцев за мятежниками вынудила их расформироваться и скрываться до января 1897 года.

Mitnick's pursuit, arrest, trial, and sentence along with the associated journalism, books, and films were all controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преследование Митника, его арест, суд и приговор, а также связанная с этим журналистика, книги и фильмы-все это было противоречиво.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the pursuit of knowledge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the pursuit of knowledge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, pursuit, of, knowledge , а также произношение и транскрипцию к «in the pursuit of knowledge». Также, к фразе «in the pursuit of knowledge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information