In worldwide terms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In worldwide terms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в мире терминов
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • invest in - вкладывать в

  • traffic in - движение в

  • in prison - в тюрьме

  • in disrepair - в негодности

  • in the center of - в центре

  • in a fashion - в моде

  • in readiness - в готовности

  • agreed in advance - договорились заранее

  • castle in Spain - замок в Испании

  • in duplicate - в двойном экземпляре

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- worldwide [adjective]

adjective: мировой, всемирный, общемировой, всемирно известный, распространенный по всему свету

  • gained worldwide attention - получила международное внимание

  • customers worldwide - клиентов по всему миру

  • volunteers worldwide - добровольцев по всему миру

  • worldwide high reputation - во всем мире высокой репутации

  • education worldwide - образования по всему миру

  • found worldwide - найти по всему миру

  • worldwide key - во всем мире ключ

  • expanding worldwide - расширение во всем мире

  • worldwide study - международное исследование

  • all worldwide right - все международные права

  • Синонимы к worldwide: international, all-embracing, global, far-reaching, universal, ubiquitous, extensive, wide-ranging, intercontinental, widespread

    Антонимы к worldwide: limited, local

    Значение worldwide: extending or reaching throughout the world.

- terms [noun]

noun: гонорар

  • in terms of our understanding - с точки зрения нашего понимания

  • in terms of planning - с точки зрения планирования

  • terms of adhesion - Условия адгезии

  • could come to terms with - может прийти к соглашению с

  • indicates acceptance of these terms - указывает на принятие этих терминов

  • service delivery terms - Условия оказания услуг

  • subjects to the terms - субъектов к условиям

  • in logistical terms - в материально-технических терминов

  • is gained in terms of - достигается в терминах

  • fiscal terms - финансовые условия

  • Синонимы к terms: locution, descriptor, appellation, word, label, phrase, expression, moniker, title, idiom

    Антонимы к terms: first, outset, unforgiving, abhorrence, abomination, anathema, animosity, animus, antagonism, antipathy

    Значение terms: a word or phrase used to describe a thing or to express a concept, especially in a particular kind of language or branch of study.



There is a large inequality worldwide in terms of the distribution of installed telecommunication bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире существует большое неравенство в распределении установленной полосы пропускания электросвязи.

Latin America has produced many successful worldwide artists in terms of recorded global music sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латинская Америка произвела много успешных мировых исполнителей с точки зрения записанных глобальных музыкальных продаж.

In worldwide terms, Indian Punjab produces 2% of the world's cotton, 2% of its wheat and 1% of its rice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мировом масштабе Индийский Пенджаб производит 2% мирового хлопка, 2% своей пшеницы и 1% своего риса.

As of 2018, Saudi Arabia ranks 28 worldwide in terms of high-quality research output according to the renowned scientific journal Nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2018 год Саудовская Аравия занимает 28-е место в мире по объему высококачественной исследовательской продукции согласно известному научному журналу Nature.

Parallel terms in other languages for local equivalents exist worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельные термины в других языках для местных эквивалентов существуют во всем мире.

The World Bank's 2019 Ease of Doing Business Index ranks Mauritius 13th worldwide out of 190 economies in terms of ease of doing business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс легкости ведения бизнеса Всемирного банка за 2019 год ставит Маврикий на 13-е место в мире из 190 стран с точки зрения легкости ведения бизнеса.

As the largest market worldwide, Forex is intriguing and sophisticated in terms of tools and features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форекс - самый крупный мировой рынок, а потому инструменты, используемые для торговли на нем, подчас непонятны и трудны в использовании.

In 1980, the Soviet Union took first place in Europe and second worldwide in terms of industrial and agricultural production, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году Советский Союз занял первое место в Европе и второе место в мире по объему промышленного и сельскохозяйственного производства соответственно.

It has become a phenomenally successful enterprise in terms of financial growth, brand-name recognition, and worldwide expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало феноменально успешным предприятием с точки зрения финансового роста, признания бренда и расширения по всему миру.

In general, the mission of IFHOHYP is to defend and promote the rights and interests of hard of hearing youth worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом миссия IFHOHYP заключается в защите и продвижении прав и интересов слабослышащей молодежи во всем мире.

She frequently shares the story of how a young boy approached her after a couple of terms in office and asked, Can boys really grow up to be president?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она часто рассказывает историю о том, как спустя несколько месяцев после выборов к ней подошёл маленький мальчик и спросил: А мальчик может стать президентом, когда вырастет?

By constitutional limitation a President cannot retain office for more than two terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно ограничению, предусмотренному в Конституции, президент не может оставаться на своем посту более двух сроков.

No significant progress has been made in terms of diversifying agricultural output to expand the export base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добиться значительного прогресса в диверсификации продукции сельского хозяйства для расширения экспортной базы не удалось.

Seven hundred fifty-nine million people - about 17 per cent of adults worldwide - still lack basic literacy skills, of whom nearly two thirds are women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.759 миллионов человек - примерно 17 процентов взрослых людей во всем мире - по-прежнему являются практически неграмотными, и две трети из них составляют женщины.

Not least because I am hosting a Worldwide Partnership on Girls' and Women's Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не только потому, что я организую встречу международного союза по вопросам образования девушек и женщин.

Dr. Gerard is a very eminent physician with a worldwide reputation. Any statement he makes is bound to be received with attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Жерар - всемирно известный врач, к словам которого было необходимо отнестись внимательно.

If the IRS or anyone else looks, you're a contractor for a multinational corporation with 114,000 employees worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если налоговая или ещё кто заинтересуется, вы контрактник, работающий на мультинациональную корпорацию, у которой 114000 сотрудников по всему миру.

Which in evidentiary terms means you have absolutely nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что в доказательной лексике значит: у тебя нет абсолютно ничего на меня

Jules has been helping me come to terms with what I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулс помогала мне смириться с тем, кто я есть.

Waiting for his mother to come to terms with what's best for her and this grand lad of hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жду пока мы с его матерью придем к лучшим условиям для нее и для этого ее парня.

She always speaks of you in terms of affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда говорит о вас с точки зрения привязанности.

Two prison terms for alcohol-related violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два тюремных срока за хулиганства в состоянии алкогольного опьянения.

I'm tired of always talking in terms of millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал от постоянных разговоров о миллионах.

They discussed the terms of a peace treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в них обсуждались условия мирного договора.

You know, I thought I finally come to terms with the awkward sympathy about cancer, but this is a whole new level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я думала, что наконец-то смирилась с этим неловким сочувствием из-за рака, но это совсем другое.

The king will not come to terms, sir, until the army stand down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король не примет условия, пока армия не будет распущена.

Yes, the terms of which were fully agreed upon with Chile's Minister of Mining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, все условия были тщательно обговорены с министром горнодобывающей промышленности Чили.

And if the secretary would check, he'll see that this appendix deals with his own account to the lord mayor of what he terms worrying conditions in Jens Holck's administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если секретарь хотел бы проверить, то он увидит, что это приложение запоминается своим текстом, чтобы мэр называет вызывающим беспокойство обстоятельства в управлении Йенса Холька.

It concerns the terms for the withdrawal of troops from Sudetenland, by October the 10th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пункт касается условий вывода войск из Судетской области к 10 октября.

These new terms... the white for immortality... do not materially affect our agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти новые условия: белизна за бессмертие... существенно не повлияют на наше соглашение.

She spent one year travelling worldwide to promote the album which increased her exposure through interviews, appearances, and live performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела один год, путешествуя по всему миру, чтобы продвигать альбом, который увеличил ее экспозицию через интервью, выступления и живые выступления.

The choice was opposed by most of Boas' students, with whom Linton had never been on good terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Против этого выбора выступило большинство учеников Боаса, с которыми Линтон никогда не был в хороших отношениях.

] employ the general termsground’ and ‘figure’ to denote the tenor and the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] используйте общие термины земля и фигура для обозначения тенора и транспортного средства.

He further asserted that Madonna and Michael Jackson invented the terms Queen and King of Pop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее он утверждал, что Мадонна и Майкл Джексон изобрели термины Queen и King of Pop.

In looser terms, nothing in the entire universe is or has ever been truly in exact thermodynamic equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более широком смысле, ничто во всей Вселенной не находится и никогда не было действительно в точном термодинамическом равновесии.

By wave-particle duality the effect can be analyzed purely in terms of waves though not as conveniently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря корпускулярно-волновому дуализму эффект может быть проанализирован чисто в терминах волн, хотя и не так удобно.

There are 17 species worldwide of which one occurs in Corsica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире насчитывается 17 видов, один из которых встречается на Корсике.

Today, mini kegs are widely available in liquor stores worldwide, with Heineken, Grolsch and Bitburger all adopting the design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мини-кеги широко доступны в винных магазинах по всему миру, причем Heineken, Grolsch и Bitburger все принимают дизайн.

By 2002, the show was on over 6000 stations worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2002 году шоу транслировалось на более чем 6000 станциях по всему миру.

Relics from Endeavour are displayed at maritime museums worldwide, including an anchor and six of her cannons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реликвии Индевора выставлены в морских музеях по всему миру, включая якорь и шесть его пушек.

Consumer Products and U.S. toy company The Bridge Direct announced their partnership on worldwide master toy rights for The Hobbit films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer Products и американская компания игрушек The Bridge Direct объявили о своем партнерстве в области прав на Всемирные мастер-игрушки для фильмов Hobbit.

In November 2012, the company operated in 22 countries, and its worldwide net sales reached $3.6 billion in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2012 года компания работала в 22 странах, а ее мировые чистые продажи достигли $3,6 млрд в 2011 году.

Altogether, there are about 97 million people worldwide who serve with the ICRC, the International Federation, and the National Societies, the majority with the latter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в мире насчитывается около 97 миллионов человек, которые служат в МККК, Международной федерации и национальных обществах, причем большинство из них-в последних.

His Dilbert series came to national prominence through the downsizing period in 1990s America and was then distributed worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его серия Дилберта получила национальную известность в период сокращения штатов в 1990-х годах в Америке, а затем была распространена по всему миру.

A worldwide backlash over the resulting destruction, and the fears Wanda's hallucinations incited, send the team into hiding at a safe house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировая реакция на последовавшее разрушение и страхи, вызванные галлюцинациями Ванды, заставляют команду скрываться в безопасном доме.

The genre, which originated in Germany, is massively popular in the trance scene, and is one of the dominant forms of dance music worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот жанр, зародившийся в Германии, широко распространен в транс-сцене и является одной из доминирующих форм танцевальной музыки во всем мире.

Universal will also release the film on physical home media worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Universal также выпустит фильм на физических домашних носителях по всему миру.

Worldwide, breast cancer is the leading type of cancer in women, accounting for 25% of all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире рак молочной железы является ведущим типом рака у женщин, на долю которого приходится 25% всех случаев.

The Red Cross and Red Crescent are still the largest provider of first aid worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красный Крест и Красный Полумесяц по-прежнему являются крупнейшими поставщиками первой помощи во всем мире.

Schwarzenegger gained worldwide fame as a Hollywood action film icon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шварценеггер получил всемирную известность как икона голливудского боевика.

By the end of its run, Sucker Punch totaled $89 million worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу своего запуска Sucker Punch составил 89 миллионов долларов по всему миру.

By July 2009, the system had sold 138.8 million units worldwide, with 51 million of those units sold in PAL regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К июлю 2009 года Система продала 138,8 миллиона единиц по всему миру, причем 51 миллион из них были проданы в регионах PAL.

Hack's artworks are exhibited worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы Хака выставляются по всему миру.

It promotes these technologies worldwide through certification programs and other forms of marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продвигает эти технологии по всему миру через сертификационные программы и другие формы маркетинга.

It was released on August 22, 2014, grossing $78.9 million worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен 22 августа 2014 года, собрав в мировом прокате 78,9 миллиона долларов.

EDGE services first became operational in a network in 2003, and the number of worldwide GSM subscribers exceeded 1 billion in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания EDGE services впервые начала работать в сети в 2003 году, а число абонентов GSM по всему миру превысило 1 миллиард в 2004 году.

ASME has over 110,000 members in more than 150 countries worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ASME насчитывает более 110 000 членов в более чем 150 странах мира.

Duties were shared by many of Ubisoft's studios worldwide, with more than a thousand people involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанности были разделены многими студиями Ubisoft по всему миру, в которых участвовало более тысячи человек.

Today over one hundred Universities and colleges worldwide use the Pledge to some extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня более ста университетов и колледжей по всему миру в той или иной степени используют этот залог.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in worldwide terms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in worldwide terms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, worldwide, terms , а также произношение и транскрипцию к «in worldwide terms». Также, к фразе «in worldwide terms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information