Incendiary scatter bomb - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Incendiary scatter bomb - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зажигательная бомба рассеивающего действия
Translate

- incendiary [adjective]

adjective: зажигательный, связанный с поджогом, поджигающий, подстрекающий, сеющий рознь

noun: поджигатель, подстрекатель, зажигательные средства, факельщик, мятежник

- scatter [verb]

noun: разброс, рассеивание

verb: рассеивать, рассеять, разбрасывать, раскидывать, разбросать, рассеиваться, посыпать, закидать, разбегаться, рассыпать

  • scatter rug - коврик

  • back scatter - обратное рассеивание

  • electron hole scatter - электронно-дырочное рассеяние

  • scatter loading - загрузка вразброс

  • scatter mode - вид рассеяния радиоволн

  • scatter receiver - приемник тропосферной связи

  • scatter of values - разброс значений

  • scatter abroad - рассеивают за рубежом

  • scatter them - брось

  • side scatter - боковое рассеивание

  • Синонимы к scatter: sprinkle, throw, spread, bestrew, sow, broadcast, fling, strew, disseminate, distribute

    Антонимы к scatter: gather, collect, assemble, convene, congregate, unite, join, mix

    Значение scatter: throw in various random directions.

- bomb [noun]

verb: бомбить, сбрасывать бомбы, проваливаться, идти очень быстро, двигаться очень быстро, раскритиковать в пух и прах

noun: бомба, мина, баллон, ручная граната, вулканическая бомба, много денег, полный провал

  • a-bomb head - боевая часть атомной бомбы

  • bomb door - бомболюк

  • demilitarize bomb - обезвреживать бомбу

  • the creation of the atomic bomb - создание атомной бомбы

  • bomb civilians - гражданские бомбы

  • bomb bays - бомбовые отсеки

  • gravity bomb - гравитационная бомба

  • this is a bomb - это бомба

  • hit by a bomb - попала бомба

  • incendiary bomb cluster - кассета для зажигательных бомб

  • Синонимы к bomb: blockbuster, bombshell, missile, explosive, projectile, incendiary (device), nuclear bombs, atom bombs, A-bombs, nuclear weapons

    Антонимы к bomb: do well, succeed, win

    Значение bomb: a container filled with explosive, incendiary material, smoke, gas, or other destructive substance, designed to explode on impact or when detonated by a time mechanism, remote-control device, or lit fuse.



If old Rad were here now, I'd tell him to jump overboard and scatter 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь старик Рэд сейчас здесь, я бы посоветовал ему прыгнуть за борт и разогнать их!

It was Ionospheric Scatter using the 50 mHz range at 100 kilowatts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было Ионосферное рассеяние в диапазоне 50 МГц при 100 киловаттах.

Although the etymological origin is not certain, it has been suggested that the name is derived from dadhi meaning thickened milk and kri meaning to scatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этимологическое происхождение не является определенным, было высказано предположение, что название происходит от dadhi, означающего сгущенное молоко, и kri, означающего разбрасывать.

During the second world war in 1941, an incendiary bomb destroyed the Commons chamber of the Houses of Parliament, but the clock tower remained intact and Big Ben continued to keep time and strike away the hours, its unique sound was broadcast to the nation and around the world, a welcome reassurance of hope to all who heard it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе второй мировой войны в 1941 году, зажигательные бомбы уничтожили палаты парламента, но башня с часами сохранилась, и Биг Бен продолжал работать и измерять время, его уникальный звук транслировался народу и всему миру, приветствуя возвращение надежды для всех, кто слышал его.

Then we burn them separately and scatter the ashes over different bodies of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом их следует сжечь отдельно и развеять над различными водными массивами.

All this ionic interference will scatter our molecules halfway around the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ионная интерференция на полпути рассеет наши молекулы вокруг планеты.

Scatter just a few grains over Tokyo and countless thousands would die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставит несколько песчинок вместо Токио и бессчисленные тысячи жертв.

The giant flamethrower had demonstrated truly awesome range from time to time as the Posleen tried to bypass the incendiary barrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гигантский огнемет время от времени демонстрировал внушающую благоговение дальнобойность, когда послины пытались обойти пылающий барьер.

that you scatter his ashes in the river behind his first candy factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы вы развеяли его прах над рекой за его первой кондитерской фабрикой.

And then centuries of currents and hurricanes scatter the stuff for miles around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А течения и ураганы веками рассеивают все это на многие мили.

You're victims of arson. The fire was started by an incendiary device made with a champagne bottle and a couple of quarts of gasoline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы стали жертвой поджога, совершенного при помощи бутылки из-под шампанского с бензином внутри.

Debris will scatter over a thirty-square-mile area, and no bodies will ever be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обломки окажутся разбросанными на площади более тридцати квадратных миль, ничьих тел не обнаружат.

I start flashing my badge, they'll scatter like rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы.

She wished for us to scatter her ashes to the four winds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела, чтобы мы развеяли ее прах.

Scatter your parts all around town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разбросаю части твоего тела по всему городу.

I rack myself to think why I should not scatter your brains over this fine furniture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ломаю себе голову, почему бы мне не раскидать твои мозги по этой прекрасной мебели.

If you don't want to see your father cry, I suggest you scatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не хочешь увидеть своего отца плачущим, то я предлагаю разбежаться.

The back scatter imagery has been used to generate boundaries around potential areas of nodule abundance in the contract area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения, полученные методом обратного рассеяния, использовались для определения границ потенциальных зон концентрации конкреций в контрактном районе.

You'll put that scatter gun away and come along with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи оружие, и пойдем с нами.

They buy them new and scatter them around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они их сами покупают и разбрасывают.

The electrons would smash into the protons and scatter off through tubes to be picked up by huge detectors that filled the hall outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электроны будут разбивать протоны, и осколки, вылетающие через трубу будут фиксироваться огромными детекторами стоящими в зале снаружи.

I take the words... I scatter them in time and space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру слова... и раскидываю их во времени и пространстве.

Those guys get off this rig, they scatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни покинули платформу, они расползлись.

Local-scale predictions were more susceptible to the uncertainties described above, causing some scatter in the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозы, сделанные в местном масштабе, в большей степени характеризуются описанными выше неопределенностями, что предопределяет некоторый разброс в этом соотношении.

What the hell kind of incendiary device makes molten lava?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое зажигательное устройство создает лаву?

I mean, even a hint that a senior criminalist in the Medical Examiner's office was tampering with evidence is incendiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже намек на то, что старший криминалист в офисе медицинской экспертизы мог подделывать улики сеет сомнение.

We're gonna burn these body parts, and we're gonna scatter the ashes as far as we can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся сжечь эти куски тела, и рассеивать пепел так далеко, как только возможно.

loved to buy scatter cushions and throw them around the gaff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

нравилось покупать декоративные подушки и разбрасывать их по дому в выходной.

You got something magic, you don't scatter it to the ends of the Earth, you concentrate it in one place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть что-то магическое, ты не разбрасываешь это во все концы земного шара, ты концентрируешься в одном месте.

Not after I scatter his cells across the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если я разбросаю его части по всей вселенной.

It's strange, Captain. Strange because, after so many days adrift, sixteen cases scatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это странно, капитан, 16 ящиков один за другим, после стольких дней дрейфа их бы разбросало.

I'm going to scatter her ashes in commemoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь развеять её прах.

They were bandits, counterfeiters, poisoners, incendiaries, murderers, parricides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были разбойники, фальшивомонетчики, отравители, поджигатели, убийцы, отцеубийцы.

His particles will not be able to scatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы его тела не смогут свободно перемещаться.

In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае вынужденного разброса судов, вы перейдете к месту новой встрече, время и место, которой, указано в ваших запечатанных приказах.

People who go to message boards and try to hijack the conversation by being incendiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые приходят в обсуждения с целью переключить разговор будучи грубыми.

In World War I, it was used in incendiaries, smoke screens and tracer bullets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Первую Мировую войну его использовали в зажигательных снарядах, дымовых завесах и трассирующих пулях.

No doubt the fire was of incendiary origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, огонь был зажигательного происхождения.

The saponified regions may deform the painting's surface through the formation of visible lumps or protrusions that can scatter light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Омыленные участки могут деформировать поверхность картины через образование видимых комков или выступов, которые могут рассеивать свет.

The hydrogen chloride immediately absorbs water to form an aerosol of hydrochloric acid that efficiently scatter light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлористый водород немедленно поглощает воду, образуя аэрозоль соляной кислоты, который эффективно рассеивает свет.

During a 1940 air raid on West Bromwich, she helped her father to put out an incendiary bomb that had lodged in the roof of a shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время воздушного налета на Вест-Бромвич в 1940 году она помогла отцу потушить зажигательную бомбу, которая застряла в крыше магазина.

In the common brimstone, wing scales scatter light incoherently due to ovoid-shaped structures called beads that contain pigments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обычной сере чешуйки крыльев рассеивают свет несвязно из-за яйцевидных структур, называемых бусинками, которые содержат пигменты.

When they stopped, the doors were then opened to scatter the smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они остановились, двери были открыты, чтобы рассеять дым.

In kinetic nephelometry, the rate of scatter is measured right after the reagent is added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кинетической нефелометрии скорость рассеяния измеряется сразу после добавления реагента.

Walker noticed some incendiaries which had fallen out of the bomb bay of a reserve Lancaster located near the main bomb dump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уокер заметил несколько зажигательных бомб, выпавших из бомбоотсека запасного Ланкастера, расположенного рядом с главной бомбоубежищей.

It has been suggested that part of the success of the British fighters was possibly due to the use of the de Wilde incendiary round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высказывалось предположение, что отчасти успех британских истребителей был обусловлен, возможно, применением зажигательного снаряда де Уайльда.

As the masquerade attendees scatter in fear, Raoul accosts Madame Giry and demands that she reveal what she knows about the Phantom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда участники маскарада разбегаются в страхе, Рауль обращается к Мадам Жири и требует, чтобы она рассказала все, что знает о призраке.

Medieval and early modern rockets were used militarily as incendiary weapons in sieges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средневековые и ранние современные ракеты использовались в военных целях в качестве зажигательного оружия при осадах.

The tree was hit by an Allied incendiary bomb on 24 August 1944 and burned all night long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерево было поражено зажигательной бомбой союзников 24 августа 1944 года и горело всю ночь напролет.

How gracefully you admit that you never bothered to actually read the archives before flinging around incendiary accusations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как изящно вы признаете, что никогда не утруждали себя чтением архивов, прежде чем бросать вокруг себя зажигательные обвинения.

Oil was usually used to create incendiary devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нефть обычно использовалась для создания зажигательных устройств.

Other incendiary ingredients included egg yolks, and pigeon and sheep droppings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие зажигательные ингредиенты включали яичные желтки, а также голубиный и овечий помет.

He also introduced shot into the payload that added shrapnel damage to the incendiary capability of the rocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также ввел выстрел в полезную нагрузку, который добавил осколочное повреждение к зажигательной способности ракеты.

Aridification reduced the water supply enough to cause the civilisation's demise, and to scatter its population eastward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аридизация уменьшила запасы воды в достаточной степени, чтобы вызвать гибель цивилизации и рассеять ее население на восток.

Dust particles in the air scatter incoming radiation from the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы пыли в воздухе рассеивают поступающее от солнца излучение.

Sometimes tropospheric ducting or meteor scatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда тропосферные каналы или метеориты рассеиваются.

The bubbles can also form plumes that absorb some of the incident and scattered sound, and scatter some of the sound themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пузырьки также могут образовывать шлейфы, которые поглощают часть падающего и рассеянного звука, а также рассеивают часть самого звука.

It is also believed that Michael Kristoff was responsible for planting and initiating the incendiary devices that led to the explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также считается, что Майкл Кристофф был ответственен за установку и инициирование зажигательных устройств,которые привели к взрывам.

The attack caused the Egyptians to scatter, and they had lost the initiative by the time they had regrouped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атака заставила египтян рассеяться, и к тому времени, когда они перегруппировались, они потеряли инициативу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «incendiary scatter bomb». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «incendiary scatter bomb» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: incendiary, scatter, bomb , а также произношение и транскрипцию к «incendiary scatter bomb». Также, к фразе «incendiary scatter bomb» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information