Indentured servitude - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Indentured servitude - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
долговое рабство
Translate

- indentured [verb]

adjective: связанный договором, заключивший контракт

  • indentured servant - служащий

  • forced, bonded or indentured labor - принудительный, связанный или кабальный труд

  • indentured labourer - кабальных чернорабочий

  • indentured labour - труд на основе договора ученичества

  • indentured labourers - наемные работники

  • indentured servitude - долговое рабство

  • indentured slavery - кабальное рабство

  • indentured laborers - наемные работники

  • Синонимы к indentured: bound, articled, bind, article, apprentice, contract, employ, indent

    Антонимы к indentured: free, unconfined, unrestrained, delivered, emancipated, enfranchised, freed, liberated, paroled, released

    Значение indentured: bind (someone) by an indenture as an apprentice or laborer.

- servitude [noun]

noun: рабство, порабощение, отбытие наказания


servitude, bondage, serfdom, easement, slavery, enslavement, slave, thraldom, female slave


They also block loyalty centers from accessing the system, forcing the end of IOI's indentured servitude program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также блокируют доступ центров лояльности к системе, вынуждая IOI прекратить программу принудительного рабства.

I came here to see if you wanted to have lunch, Not sign up for indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я приехал узнать, не хочешь ли ты пообедать а не подписаться на долговую кабалу.

The transformation of the social status of Africans, from indentured servitude to slaves in a racial caste which they could not leave or escape, happened gradually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансформация социального статуса африканцев, превращение их из рабов по договору в рабов расовой касты, из которой они не могли ни выйти, ни убежать, происходила постепенно.

In this town, Fundraising is like indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом городе, сбор денег это как долговое рабство.

Until the late 18th century, indentured servitude was very common in British North America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До конца XVIII века в Британской Северной Америке было очень распространено рабство по договору.

Indentured servitude was often brutal, with a high percentage of servants dying prior to the expiration of their indentures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договорное рабство часто было жестоким,с высоким процентом слуг, умирающих до истечения срока их договора.

Changes in military organization and obligation could result in their social regression placing them back into indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в военной организации и обязательствах могут привести к их социальному регрессу, возвращая их в рабство по контракту.

Colonial America was defined by a severe labor shortage that utilized forms of unfree labor, such as slavery and indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальная Америка характеризовалась острой нехваткой рабочей силы, которая использовала такие формы несвободного труда, как рабство и подневольное состояние.

The transformation from indentured servitude to slavery was a gradual process in Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от рабства по договору к рабству в Виргинии происходил постепенно.

Particularly, how Beltro trafficked them to the States tore their families apart forced them into indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности о том как Бельтро продает их в Штатах. Разделяя семьи..

Rather enjoyed your indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы скорее предпочел наслаждаться вашим рабством.

They force them into work- It's a kind of indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они заставляют их работать в... это своего рода рабство.

And if indentured servitude was part of our plan for Jessie, we'd have moved back into the eighteen hundreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если бы мы хотели отдать нашу дочь в рабство, мы бы вернулись в 18 век.

As severe as five years of indentured servitude?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суровее, чем пятилетний договор на рабство?

He was an indentured servant who ran away along with two White indentured servants and he was sentenced by the governing council to lifelong servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был наемным слугой, который сбежал вместе с двумя белыми наемными слугами, и он был приговорен правящим советом к пожизненному рабству.

Uh, forget the Master I had for five years who kept me in indentured servitude...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забыть о хозяине, который у меня был целых 5 лет, и у которого я находилась в рабстве.

And I also have avoided a reputation for indentured servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я так же избегал репутации попадания в долговую кабалу.

Indentured servitude was also used by various English and British governments as a punishment for defeated foes in rebellions and civil wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договорное рабство также использовалось различными английскими и британскими правительствами в качестве наказания за поражение врагов в восстаниях и гражданских войнах.

The 13th Amendment, passed in the wake of the American Civil War, made indentured servitude illegal in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13-я поправка, принятая после Гражданской войны в США, сделала рабство по договору незаконным в Соединенных Штатах.

The English settlers treated these captives as indentured servants and released them after a number of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английские поселенцы относились к этим пленникам как к наемным слугам и через несколько лет отпустили их.

Isn't he just asking for your love and help to raise him from the servitude into which your forefathers plunged him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он так нуждается в вашем сострадании. Протяните же ему руку помощи ? и вызволите из пучины рабства, куда ввергли его ваши предки.

Whereas I... ..endeavoured to save a genuinely virtuous woman from a life of servitude, and regret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как я... пытался спасти действительно порядочную женщину от жизни в рабстве и сожалении.

Also indentured freedmen among the railroad workers, vagrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники по контракту из освобожденных, бродяги.

That is our obligation today to those who still suffer servitude and human trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом же заключается сегодня наша обязанность перед теми, кто по-прежнему страдает от кабалы и торговли людьми.

So, after four years of abject servitude, you couldn't spare one lousy million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 4-х лет смиренного рабства, ты мог бы поделиться одним вшивым миллионом.

You promised me to commute the capital sentence on Calvi for twenty years' penal servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обещали заменить смертную казнь Кальви двадцатью годами каторжных работ.

We refuse to sanction these indentures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отказываемся утвердить этот договор.

Oh, that almost sounds sounds so tedious and indentured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это звучит как-то нудно и вымученно.

Always acting like I'm his indentured servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянно ведет себя так, будто я ему раб какой-то.

You do have one indentured servant at your disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твоем распоряжение есть один раб.

Oh, Vaxtron, it's been a year since my ugly husband Calculon disappeared without a trace, evidently forced into servitude aboard a crab fishing boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, Вакстрон, уже год, как мой безобразный муж Калькулон бесследно исчез, очевидно попав в рабство на краболовное судно.

Prospero permits their union and frees Ferdinand from Servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просперо разрешает их союз и освобождает Фердинанда от рабства.

Section 1 of the Penal Servitude Act 1853 makes provision for enactments which authorise a sentence of penal servitude but do not specify a maximum duration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 1 Закона о каторге 1853 года предусматривает принятие законов, санкционирующих наказание в виде каторги, но не устанавливающих максимальный срок ее отбывания.

Over the years, the courts have held that inmates may be required to work and are not protected by the constitutional prohibition against involuntary servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении многих лет суды утверждали, что заключенные могут быть обязаны работать и не защищены конституционным запретом на принудительное рабство.

Many of these freedoms came with stipulations which could include servitude often until the end of an owner's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих свобод сопровождались условиями, которые могли включать в себя рабство часто до конца жизни владельца.

New York and New Jersey adopted gradual abolition laws that kept the free children of slaves as indentured servants into their twenties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью-Йорке и Нью-Джерси были приняты законы о постепенной отмене рабства, по которым свободные дети рабов оставались законными слугами до двадцати лет.

In Cuba men made up the vast majority of Chinese indentured servants on sugar plantations and in Peru non-Chinese women married the mostly male Chinese coolies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кубе мужчины составляли подавляющее большинство китайских наемных слуг на сахарных плантациях, а в Перу некитайские женщины выходили замуж в основном за китайских кули мужского пола.

Wistar had houses built near the factory to rent for the key artisans and other workers that were usually indentured immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вистар построил дома рядом с фабрикой, чтобы сдавать их в аренду главным ремесленникам и другим рабочим, которые обычно были наемными иммигрантами.

Over half of all European immigrants to Colonial America arrived as indentured servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более половины всех европейских иммигрантов в колониальную Америку прибыли в качестве наемных слуг.

Before she left, Morpheus granted her a boon, which was that she could call on him if she needed to, in exchange for her years of servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем она ушла, Морфеус даровал ей милость, которая состояла в том, что она могла обратиться к нему, если ей было нужно, в обмен на годы рабства.

He called for an immediate end to indenture; and the system of Indian indentured labour was formally abolished in 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призывал к немедленному прекращению индуизма, и в 1920 году система индуистского труда была официально отменена.

The first 1,000 indentured Chinese labourers arrived in June 1904.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые 1000 наемных китайских рабочих прибыли в июне 1904 года.

This was the first instance of a judicial determination in the Thirteen Colonies holding that a person who had committed no crime could be held in servitude for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая судебная инстанция в тринадцати колониях, которая установила, что лицо, не совершившее преступления, может содержаться в пожизненном рабстве.

The contract often lets the employer sell the labor of an indenturee to a third party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контракт часто позволяет работодателю продать труд индентора третьей стороне.

When women are compelled to carry and bear children, they are subjected to 'involuntary servitude' in violation of the Thirteenth Amendment….

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины вынуждены носить и рожать детей, они подвергаются принудительному рабству в нарушение Тринадцатой поправки ...

Between one-half and two-thirds of white immigrants to the American colonies between the 1630s and American Revolution came under indentures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между половиной и двумя третями белых иммигрантов в американские колонии между 1630-ми годами и Американской революцией были заключены договоры.

I am as free as nature first made man, Ere the base laws of servitude began, When wild in woods the noble savage ran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так же свободен, как природа создала человека до того, как начались низменные законы рабства, когда благородный дикарь бегал по диким лесам.

The two whites with whom he fled were sentenced only to an additional year of their indenture, and three years' service to the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое белых, с которыми он бежал, были приговорены только к дополнительному году заключения и трем годам колонии строгого режима.

The Parliamentarians also transported about 50,000 people as indentured labourers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентарии также перевезли около 50 000 человек в качестве наемных рабочих.

Balram's current predicament of servitude serves as his own cage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее положение балрама в рабстве служит ему собственной клеткой.

Dunbar was, therefore, sentenced to penal servitude amid the plantations of the West being banished by the Privy Council 2 March 1685.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Данбар был приговорен к каторжным работам среди плантаций Запада, которые были изгнаны Тайным советом 2 марта 1685 года.

Those judged to be under age 20 were also spared and put into forced servitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто был признан моложе 20 лет, также пощадили и отправили в принудительное рабство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indentured servitude». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indentured servitude» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indentured, servitude , а также произношение и транскрипцию к «indentured servitude». Также, к фразе «indentured servitude» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information