Indentured slavery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
indentured servant - служащий
forced, bonded or indentured labor - принудительный, связанный или кабальный труд
indentured labourer - кабальных чернорабочий
indentured labour - труд на основе договора ученичества
indentured labourers - наемные работники
indentured servitude - долговое рабство
indentured slavery - кабальное рабство
indentured laborers - наемные работники
Синонимы к indentured: bound, articled, bind, article, apprentice, contract, employ, indent
Антонимы к indentured: free, unconfined, unrestrained, delivered, emancipated, enfranchised, freed, liberated, paroled, released
Значение indentured: bind (someone) by an indenture as an apprentice or laborer.
plantation slavery - плантация рабство
slavery committed - рабства, совершаемые
under slavery - в рабстве
slavery memorial - рабство мемориал
victims of contemporary forms of slavery - жертвами современных форм рабства
protection from slavery and forced labour - защита от рабства и принудительного труда
slavery as a crime against humanity - рабство как преступление против человечества
all forms of slavery - все формы рабства
slavery in the sudan - рабство в Судане
slavery and colonialism - рабство и колониализм
Синонимы к slavery: thralldom, enslavement, serfdom, thrall, bondage, servitude, vassalage, toil, drudgery, grind
Антонимы к slavery: freedom, liberty
Значение slavery: the state of being a slave.
Indentured Chinese servants also labored in the sugarcane fields of Cuba well after the 1884 abolition of slavery in that country. |
Нанятые китайские слуги также трудились на полях сахарного тростника на Кубе задолго до отмены рабства в этой стране в 1884 году. |
Some abolitionists opposed placements of children with Western families, viewing indentureship as a form of slavery. |
Некоторые аболиционисты выступали против помещения детей в западные семьи, рассматривая индентство как форму рабства. |
Colonial America was defined by a severe labor shortage that utilized forms of unfree labor, such as slavery and indentured servitude. |
Колониальная Америка характеризовалась острой нехваткой рабочей силы, которая использовала такие формы несвободного труда, как рабство и подневольное состояние. |
By 1750 Georgia authorized slavery in the colony because it had been unable to secure enough indentured servants as laborers. |
К 1750 году Джорджия разрешила рабство в колонии, потому что не смогла обеспечить достаточное количество наемных слуг в качестве рабочих. |
In many countries, systems of indentured labor have now been outlawed, and are banned by the Universal Declaration of Human Rights as a form of slavery. |
Во многих странах системы наемного труда в настоящее время объявлены вне закона и запрещены Всеобщей Декларацией прав человека как форма рабства. |
The transformation from indentured servitude to slavery was a gradual process in Virginia. |
Переход от рабства по договору к рабству в Виргинии происходил постепенно. |
Like slavery, Mary and Patty's indentures as Free Persons of Color were forced, different from the voluntary indentures served by Europeans. |
Как и рабство, обязательства Мэри и Патти как свободных цветных людей были принудительными, отличными от добровольных обязательств, которым служили европейцы. |
Slavery, which had initially been widespread, was restricted by successive legislation until its final abolition in 1888. |
Рабство, которое первоначально было широко распространено, было ограничено последовательным законодательством вплоть до его окончательной отмены в 1888 году. |
This section is on slavery and slaves not on the draft, impressment, or being shot for desertion. |
Этот раздел посвящен рабству и рабам, а не призыву, внушению или расстрелу за дезертирство. |
He systematically described the fraud, corruption, land theft, slavery, rape, and massacre perpetrated on a substantial portion of the aboriginal population. |
Он систематически описывал мошенничество, коррупцию, кражу земли, рабство, изнасилования и массовые убийства, совершенные в отношении значительной части коренного населения. |
In memory of Satan, you preach punishment and shame to those who would emancipate themselves and repudiate the slavery of the Church. |
В воспоминаниях Сатаны, ты проповедуешь наказания и позор для тех, кто хотел освободиться и отказаться от рабства Церкви. |
Всеобщее рабство - даже без достоинства руководителя. |
|
captivating and carrying them into slavery in another hemisphere. |
Он загоняет их в рабство на том основании, что они живут в другом полушарии. |
Мы отказываемся утвердить этот договор. |
|
Uh, forget the Master I had for five years who kept me in indentured servitude... |
Забыть о хозяине, который у меня был целых 5 лет, и у которого я находилась в рабстве. |
Four years later, a more progressive administration appointed by Lisbon abolished slavery altogether. |
Четыре года спустя более прогрессивная администрация, назначенная Лиссабоном, полностью отменила рабство. |
Likewise, after the Kai Colo wars in 1873, thousands of people from the hill tribes of Viti Levu were sent to Levuka and sold into slavery. |
Точно так же после войны Кай Коло в 1873 году тысячи людей из горных племен Вити Леву были отправлены в Левуку и проданы в рабство. |
In 1940 The Santa Fe Trail gave a liberal but ambiguous interpretation of John Brown's attacks on slavery – the film does not know what to do with slavery. |
В 1940 году тропа Санта-Фе дала либеральную, но неоднозначную интерпретацию нападкам Джона Брауна на рабство-фильм не знает, что делать с рабством. |
In 1905, an end of slavery in Mauritania was declared by the colonial French administration but the vastness of Mauritania mostly gave the law very few successes. |
В 1905 году колониальная французская администрация объявила о прекращении рабства в Мавритании, но обширность Мавритании в основном дала закону очень мало успехов. |
A November 2009 United Nations mission, headed by UN Special Rapporteur Gulnara Shahinian, evaluated slavery practices in the country. |
В ноябре 2009 года миссия ООН во главе со Специальным докладчиком ООН Гульнарой Шахинян провела оценку практики рабства в стране. |
In 2015, the government expanded the definition of slavery to include child labor, although they have difficulty enforcing anti-slavery laws. |
В 2015 году правительство расширило определение рабства, включив в него детский труд, хотя они испытывают трудности с обеспечением соблюдения антирабовладельческих законов. |
In United States history, there was a time when even a congressman who opposed slavery would conclude that its retraction would be impossible. |
В истории Соединенных Штатов было время, когда даже конгрессмен, выступавший против рабства, приходил к выводу, что его отмена невозможна. |
Faulkner spent his boyhood listening to stories told to him by his elders including those of the Civil War, slavery, the Ku Klux Klan, and the Falkner family. |
Фолкнер провел свое детство, слушая рассказы старших, в том числе о Гражданской войне, рабстве, Ку-Клукс-Клане и семье Фолкнеров. |
On May 21, 2001, the National Assembly of France passed the Taubira law, recognizing slavery as a crime against humanity. |
21 мая 2001 года Национальное Собрание Франции приняло закон Таубира, признающий рабство преступлением против человечности. |
He argued that plantation slavery was a school for civilizing the blacks, albeit one that produced no graduates. |
Он утверждал, что рабство на плантациях-это школа для цивилизованных негров, хотя и не выпускающая выпускников. |
Pirates from several countries, including the Barbary Coast, raided Iceland's coastal settlements and abducted people into slavery. |
Пираты из нескольких стран, в том числе с берберийского побережья, совершали набеги на прибрежные поселения Исландии и похищали людей в рабство. |
Whatever the practice's origins, infibulation became linked to slavery. |
Каково бы ни было происхождение этой практики, инфибуляция была связана с рабством. |
As slavery was a primary factor leading to the contemporary formation of the black family, it is important to highlight slavery's role in ungendering as well. |
Поскольку рабство было главным фактором, приведшим к современному образованию черной семьи, важно также подчеркнуть роль рабства в унгендеринге. |
Also, a Simple and Easy Plan to Abolish Slavery in the United States. |
Кроме того, простой и легкий план по отмене рабства в Соединенных Штатах. |
Politics in early Wisconsin were defined by the greater national debate over slavery. |
Политика в раннем Висконсине определялась более масштабными национальными дебатами по поводу рабства. |
On March 22, 1873, slavery was legally abolished in Puerto Rico. |
22 марта 1873 года рабство было законно отменено в Пуэрто-Рико. |
In 1832, Parliament abolished slavery in the Empire with the Slavery Abolition Act 1833. |
В 1832 году парламент отменил рабство в Империи с помощью закона об отмене рабства 1833 года. |
Рабство, настаивали они, не было грехом. |
|
White people of that time feared that emancipation of black slaves would have more harmful social and economic consequences than the continuation of slavery. |
Белые люди того времени опасались, что освобождение чернокожих рабов будет иметь более пагубные социальные и экономические последствия, чем продолжение рабства. |
The abolition of slavery had nothing to do with cristianity. |
Отмена рабства не имела ничего общего с христианством. |
The 387 captives, most of whom had belonged to the pro-French faction of the Natchez, were sold into slavery in Saint-Domingue. |
387 пленников, большинство из которых принадлежали к профранцузской фракции Натчезов, были проданы в рабство в Сен-Доминго. |
Prior to the Civil War, Cooper was active in the anti-slavery movement and promoted the application of Christian concepts to solve social injustice. |
До Гражданской войны Купер активно участвовал в антирабовладельческом движении и пропагандировал применение христианских концепций для решения проблем социальной несправедливости. |
The Gilda Stories by Jewelle Gomez features a lesbian who escapes from slavery in the 1850s and becomes inducted into a group of vampires. |
В рассказах о гильде Джуэлле Гомес есть лесбиянка, которая бежит из рабства в 1850-х годах и становится введенной в группу вампиров. |
A cruel tyrant, freeing Elea From the harsh bonds of shameful slavery, But you were disappointed; for the tyrant Pounded you in a mortar. |
Жестокий тиран, освободивший Элею от тяжелых УЗ позорного рабства, но ты был разочарован, ибо тиран толкал тебя в ступе. |
During the second half of the 19th century, the American Civil War led to the abolition of slavery in the United States. |
Во второй половине 19 века Гражданская война в Америке привела к отмене рабства в Соединенных Штатах. |
Slavery was legal in most societies at some time in the past, but is now outlawed in all recognized countries. |
Рабство было законным в большинстве обществ в прошлом, но теперь запрещено во всех признанных странах. |
” This is a single paragraph-sentence following the lengthy process of trying to abolish slavery in the late 1700’s, and finally succeeding in 1807. |
Это всего лишь один абзац-предложение, последовавшее за длительным процессом попыток отменить рабство в конце 1700-х годов и, наконец, преуспевшее в 1807 году. |
Jackson neither apologized for nor spoke in favor of the practice of slavery. |
Джексон не извинился и не высказался в пользу практики рабства. |
But 'slavery', 'slave emancipation' and 'slave insurrection' together received five. |
Но рабство, освобождение рабов и восстание рабов вместе получили пять. |
Calhoun's policies directly influenced Southern public policy regarding slavery, and undermined the Supremacy Clause power granted to the federal government. |
Политика Калхуна непосредственно повлияла на государственную политику Юга в отношении рабства и подорвала верховенство власти, предоставленной федеральному правительству. |
Women resisted reproduction to avoid bringing children into slavery, and to deprive their owners of future property and profit. |
Женщины сопротивлялись размножению, чтобы не отдавать детей в рабство и не лишать своих владельцев будущей собственности и прибыли. |
The Synod was formed by Lutheran pastors in New York who were dissatisfied with their church's position on slavery in 1837. |
Синод был образован лютеранскими пастырями в Нью-Йорке, которые были недовольны позицией своей церкви по вопросу рабства в 1837 году. |
It is very revealing to see that much of the controversy points to racial tensions in the West, and particularly in the United States, starting with the slavery debate. |
Очень показательно видеть, что большая часть споров указывает на расовую напряженность на Западе, и особенно в Соединенных Штатах, начиная с дебатов о рабстве. |
Рабство было отменено в 1863 году во всех голландских колониях. |
|
Slavery was at the root of economic, moral and political differences that led to control issues, states' rights and secession. |
Рабство лежит в основе экономических, моральных и политических разногласий, которые приводят к проблемам контроля, правам государств и отделению. |
But that is not the Issue...The Issue is Islam and Slavery. |
Но дело не в этом...Речь идет об исламе и рабстве. |
Peter Gruszka attributed the view of early Christian Fathers on slavery to their social environment. |
Петр Грушка приписывал взгляд ранних христианских отцов на рабство их социальной среде. |
In the same year, there was a move by the procureur-general to abolish slavery without compensation to the slave owners. |
В том же году генеральный прокурор принял решение отменить рабство без выплаты компенсации рабовладельцам. |
There are accusations of Herero women being coerced into sex slavery as a means of survival. |
Есть обвинения в том, что женщин-гереро принуждают к сексуальному рабству как средству выживания. |
There is not only one cite in the Slavery section that is more than 100 years old. |
В разделе о рабстве есть не только одна цитата, которой уже более 100 лет. |
These laws have been widely described as akin to modern-day slavery. |
Если у кого-то есть доступ к сетям, пожалуйста, откопайте все, что сможете. |
The Gabo Reform of 1895 officially abolished the class system of Joseon dynasty, and slavery as well. |
Реформа Габо 1895 года официально отменила классовую систему династии Чосон, а также рабство. |
The Criminal Law Amendment Act of 1912 was passed in response to hysteria over “White Slavery”. |
Закон о поправках к уголовному законодательству 1912 года был принят в ответ на истерию вокруг “белого рабства. |
Garrison's outspoken anti-slavery views repeatedly put him in danger. |
Откровенные антирабовладельческие взгляды Гаррисона неоднократно подвергали его опасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indentured slavery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indentured slavery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indentured, slavery , а также произношение и транскрипцию к «indentured slavery». Также, к фразе «indentured slavery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.