Influencing policies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in influencing - в воздействии
influencing opportunity - влияющие на возможность
influencing role - влияющие на роль
influencing purchase decisions - влияющий на решение о покупке
by influencing - путем воздействия
most influencing - наиболее влияющие
influencing the future - влияющих на будущее
that are influencing - которые оказывают влияние на
trends influencing - тенденции, воздействующие
influencing activities - влияющие на деятельность
Синонимы к influencing: affect, impact, influence, affecting, sway, swaying, efficacious, shape, adequate, effectual
Антонимы к influencing: deterring, discouraging, calming, comforting, having no effect, having no effect on someone, like water off a duck's back, soothing, antecedent, base
Значение influencing: present participle of influence.
noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка
principle accounting policies - принцип учетной политики
job policies - политика вакансии
global corporate policies - глобальные корпоративные политики
registry policies - политики реестра
personnel policies - кадровая политика
privacy policies - политика конфиденциальности
ageing policies - стареющие политики
that all policies - что все политики
design of policies - разработка политики
expansionary fiscal policies - экспансионистская фискальная политика
Синонимы к policies: plans, position, theory, approach, line, stratagem, stance, attitude, code, guidelines
Антонимы к policies: abandonment, abortion, blindness, carelessness, confusion, disinterest, disregard, heedlessness, idleness, ignorance
Значение policies: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.
The city remained a free imperial city, subject to the emperor only, but was politically far too weak to influence the policies of any of its neighbours. |
Город оставался свободным имперским городом, подвластным только императору, но политически был слишком слаб, чтобы влиять на политику любого из своих соседей. |
Its provision, or threatened withdrawal, is sometimes used as a political tool to influence the policies of the destination country, a strategy known as food politics. |
Его предоставление или угроза изъятия иногда используются в качестве политического инструмента для оказания влияния на политику страны назначения-стратегии, известной как продовольственная политика. |
Developed nations have implemented several health policies regarding nutrients and toxins known to influence cognitive function. |
Развитые страны осуществили несколько стратегий в области здравоохранения, касающихся питательных веществ и токсинов, которые, как известно, влияют на когнитивные функции. |
From the start, the Comité des forges intervened with the government to influence tariffs and social policies. |
С самого начала комитет кузниц вмешивался в работу правительства, чтобы влиять на тарифы и социальную политику. |
For its part, Germany is gearing up to influence the Trump administration in a calculated manner, based on policies, relations and strategies. |
Германия старается повлиять на администрацию Трампа крайне расчетливым образом — посредством политики, отношений и стратегий. |
Thus, the government has formally limited the implementing of open market monetary policies to influence short-term variables in the economy. |
Таким образом, правительство формально ограничило осуществление денежно-кредитной политики открытого рынка для воздействия на краткосрочные переменные в экономике. |
Ronald Reagan also cited the 14th-century Arab scholar Ibn Khaldun as an influence on his supply-side economic policies, in 1981. |
Рональд Рейган также цитировал арабского ученого XIV века Ибн Халдуна, который оказал влияние на его экономическую политику в сфере предложения в 1981 году. |
But reckless use of either mechanism for short-term goals may create long-term costs, justifying some restrictions on politicians' latitude in influencing macroeconomic policies. |
Но безудержное использование любого из этих механизмов для достижения сиюминутных целей может породить долгосрочные затраты, что оправдывает некоторые ограничения свободы политиков в вопросе влияния на макроэкономику. |
Governments implement fiscal policy to influence macroeconomic conditions by adjusting spending and taxation policies to alter aggregate demand. |
Правительства проводят налогово-бюджетную политику с целью воздействия на макроэкономические условия путем корректировки политики расходов и налогообложения с целью изменения совокупного спроса. |
Like most vice presidents in this era, Garner had little to do and little influence on the president's policies. |
Как и большинство вице-президентов в ту эпоху, Гарнер мало что мог сделать и мало влиял на политику президента. |
Political lobbying groups of Indian diaspora influence the foreign policies of other nations in India's favor. |
Политические лоббистские группы индийской диаспоры оказывают влияние на внешнюю политику других стран в пользу Индии. |
These doubts have influenced policymakers in both Canada and the US, and have helped to form government policies. |
Эти сомнения повлияли на политику как в Канаде, так и в США и помогли сформировать государственную политику. |
For decades, policymakers in Washington pursued policies that sought to contain the power and influence of Moscow. |
На протяжении десятилетий вашингтонские политики проводили политику, направленную на сдерживание власти и влияния Москвы. |
The role that Georgetown's Catholic heritage has played in its policies has been controversial at times, even as its influence is relatively limited. |
Роль, которую католическое наследие Джорджтауна сыграло в его политике, порой была противоречивой, даже несмотря на то, что его влияние относительно ограничено. |
Legal reforms must be accompanied by policies to shield officials from political influences, corruption, pressures and threats. |
Правовые реформы должны сопровождаться принятием стратегий, имеющих своей целью оградить должностных лиц от политического влияния, коррупции, давления и угроз. |
How policies and guidelines are written, how they interact with each other, how they guide or influence the outcome of things. |
Как пишутся политика и руководящие принципы, как они взаимодействуют друг с другом, как они направляют или влияют на исход событий. |
In 1984, the government implemented Bulgarisation policies to limit the cultural and ethnic influence of Bulgarian Turks. |
В 1984 году правительство осуществило политику Булгаризации, направленную на ограничение культурного и этнического влияния болгарских турок. |
This general belief influenced government policies until the 1930s. |
Это общее убеждение влияло на политику правительства вплоть до 1930-х годов. |
The recommendations have also influenced provincial policies across Canada. |
Эти рекомендации также оказали влияние на политику провинций по всей Канаде. |
Foreign policies between the United States and Republic of Korea determined the U.S.'s occupation and influence in South Korea. |
Внешняя политика Соединенных Штатов и Республики Корея определяла оккупацию и влияние США в Южной Корее. |
Schlesinger's work along with Richard Neustadt's and other thinkers were key influences in the development of the New Frontier-era policies. |
Работа Шлезингера вместе с Ричардом Нойштадтом и другими мыслителями оказала ключевое влияние на развитие новой политики пограничной эпохи. |
Well-written reports influence policies as well as decisions. |
Хорошо написанные отчеты влияют как на политику, так и на решения. |
Next, it was important for organization to allow employees to influence policy so that the organization could adapt policies to meet employee's needs. |
Далее, для организации важно позволить сотрудникам влиять на политику, чтобы организация могла адаптировать политику к потребностям сотрудников. |
Diasporas often maintain ties to the country of their historical affiliation and influence the policies of the country where they are located. |
Диаспоры часто поддерживают связи со страной своей исторической принадлежности и влияют на политику страны, в которой они находятся. |
Calhoun's policies directly influenced Southern public policy regarding slavery, and undermined the Supremacy Clause power granted to the federal government. |
Политика Калхуна непосредственно повлияла на государственную политику Юга в отношении рабства и подорвала верховенство власти, предоставленной федеральному правительству. |
He followed conservative policies, especially under the influence of French statesman François Guizot during the period 1840–48. |
Он придерживался консервативной политики, особенно под влиянием французского государственного деятеля Франсуа Гизо в период 1840-48 гг. |
However, their narrowly focused anti-drug stance strongly influences the policies and practices of member nations. |
Однако их узкий подход к этой проблеме оказывает сильное влияние на политику стран - членов ООН и методы ее осуществления. |
Rockefeller essentially set the course of action for the War on Drugs and influenced other states' drug policies. |
Рокфеллер, по существу, определил курс действий для войны с наркотиками и повлиял на политику других государств в области наркотиков. |
It is time for his counterparts to step up, and doing so should not rule out bold policies, free of any complexes, aimed at influencing Israel’s policy toward Palestine. |
Пора выступить и его коллегам, и такие действия с их стороны не исключают смелой, свободной от всяких комплексов политики, направленной на то, чтобы повлиять на действия Израиля в отношении Палестины. |
Also, credit-rating agencies which assess the creditworthiness of many countries can exercise a significant influence on macroeconomic policies. |
Кроме того, соответствующие учреждения, которые занимаются оценкой кредитоспособности многих стран, способны осуществлять заметное влияние на макроэкономическую политику. |
It was mentioned that non-climate related policies can influence GHG emissions as much as specific climate policies. |
Было подчеркнуто, что политика, не связанная с климатом, может столь же значительно влиять на выбросы ПГ, что и конкретные климатические стратегии. |
Influenced by the political and religious policies of Spain, a common type of ethnic inventive become an eloquent form of description by character assassination. |
Под влиянием политической и религиозной политики Испании, распространенный тип этнической изобретательности стал красноречивой формой описания по характеру убийства. |
By contrast, an interest group aims to influence government policies by relying on more of a formal organization structure. |
Напротив, группа интересов стремится влиять на политику правительства, опираясь в большей степени на формальную организационную структуру. |
After the rebellion was crushed, the government implemented policies to reduce Polish cultural influences. |
После подавления восстания правительство проводило политику, направленную на ослабление Польского культурного влияния. |
Influenced by Thatcherism and classical liberalism, it describes itself as economically libertarian and promotes liberal economic policies. |
Под влиянием тэтчеризма и классического либерализма она называет себя экономически либертарной и продвигает либеральную экономическую политику. |
European imperial powers were influenced by the Hamitic hypothesis in their policies during the twentieth century. |
Европейские имперские державы находились под влиянием хамитской гипотезы в своей политике в течение XX века. |
Counter-cyclical policies can have a significant influence on employment. |
Существенное воздействие на положение в области занятости могут оказывать и стратегии, направленные на борьбу с цикличностью. |
During the Edo period, Japan would pursue isolationist policies, to eliminate foreign influences. |
В период Эдо Япония проводила изоляционистскую политику, направленную на устранение иностранного влияния. |
Influenced by the political and religious policies of Spain, a common type of ethnic invective became an eloquent form of description by character assassination. |
Под влиянием политической и религиозной политики Испании распространенный тип этнической инвективы стал красноречивой формой описания убийства по характеру. |
Lansky became a prominent figure in Cuba's gambling operations, and exerted influence over Batista's casino policies. |
Лански стал заметной фигурой в игорных операциях Кубы и оказал влияние на политику казино Батисты. |
In Beijing, Sâr witnessed China's ongoing Cultural Revolution, influencing his later policies. |
Scaption-это аббревиатура для обозначения высоты лопаточной плоскости. |
Moreover, individual cases did not carry sufficient weight to influence policies and change discriminatory practices. |
Кроме того, дела отдельных лиц недостаточно весомы, чтобы влиять на политику и менять дискриминационные стили поведения. |
Mr. Al-Kidwa said that, unfortunately, the Palestinian people continued to suffer from the Israeli occupation and policies and practices. |
Г-н аль-Кидва говорит, что, к сожалению, палестинский народ продолжает терпеть страдания от израильской оккупации, а также от политических и практических действий Израиля. |
The findings of this course have had a significant influence on the design of basic training programmes. |
Выводы этого курса оказали большое влияние на содержание программ базовой подготовки. |
For example, they differ about climate policies, seeing a threat to development. |
Например, они расходятся во мнениях относительно политики в области климата, видя угрозу для развития. |
It's my premise that the concept of personal happiness... permeates the literature of a nation or civilization... as its influence wanes. |
Моя исходная посылка состоит в том, что понятие личного счастья... пронизывает литературу нации или цивилизации... когда ее влияние уменьшается. |
She says that I'm a bad influence on the kids, and, uh, that I'm not not good for them. |
Она говорит, что я оказываю плохое влияние на детей. и... я недостаточно хорош для них. |
Ah well, an ambulance was called to a dilapidated building, known to be used by vagrants, where your friend China had suffered a fall while under the influence of alcohol. |
Скорую вызвали в разрушенное здание, известное, как пристанище для бродяг, где ваш друг Чайна, неудачно упал под влиянием выпитого. |
spin, bend, break or impact objects... through the direct influence of mental power or other nonphysical means. |
Вращать, сгибать, ломать или воздействовать на предметы... при помощи ментальной энергии или иных нематериальных сил. |
Between 1961 and 1975 the MPLA, UNITA, and the FNLA competed for influence in the Angolan population and the international community. |
В 1961-1975 годах МПЛА, УНИТА и ФНЛА боролись за влияние на ангольское население и международное сообщество. |
Эти изменения могут повлиять на климат планеты. |
|
A factor found to influence the way adults communicate with children is the way the culture views children. |
Одним из факторов, оказывающих влияние на то, как взрослые общаются с детьми, является то, как культура воспринимает детей. |
Gauguin's powerful posthumous retrospective exhibitions at the Salon d'Automne in Paris in 1903 and an even larger one in 1906 exerted a strong influence. |
Мощная посмертная ретроспективная выставка Гогена на автосалоне в Париже в 1903 году и еще более масштабная в 1906 году оказали сильное влияние. |
The influence of the microscopic particles, which—because they are many—increase the frequency of defects in the polymer, is relatively greater. |
Влияние микроскопических частиц, которые—поскольку их много—увеличивают частоту дефектов в полимере, относительно больше. |
Her family believes that the mid-2006 death of her grandmother, who was a stabilising influence, set her off into addiction. |
Ее семья считает, что смерть ее бабушки в середине 2006 года, которая была стабилизирующим фактором, привела ее к зависимости. |
Roman-Dutch law, based on Roman law, is the strongest influence on South Africa's common law, where delict also falls under the law of obligations. |
Римско-голландское право, основанное на Римском праве, оказывает самое сильное влияние на общее право Южной Африки, где деликт также подпадает под обязательственное право. |
He considers C. S. Lewis a negative influence and has accused Lewis of featuring religious propaganda, misogyny, racism, and emotional sadism in his books. |
Он считает, что К. С. Льюис оказывает негативное влияние и обвиняет Льюиса в том, что в его книгах фигурируют религиозная пропаганда, женоненавистничество, расизм и эмоциональный садизм. |
This article examines the relationship that exists between organisational culture and performance, and how these factors influence employee motivation. |
В данной статье рассматривается взаимосвязь между организационной культурой и эффективностью, а также влияние этих факторов на мотивацию сотрудников. |
When Charles attempted to impose his religious policies in Scotland he faced numerous difficulties. |
Когда Карл попытался навязать Шотландии свою религиозную политику, он столкнулся с многочисленными трудностями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «influencing policies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «influencing policies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: influencing, policies , а также произношение и транскрипцию к «influencing policies». Также, к фразе «influencing policies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.