Inland hills - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: внутри страны, вглубь, внутри, внутрь
adjective: внутренний, удаленный от моря, расположенный внутри страны, удаленный от границы
noun: внутренняя часть страны, территория, удаленная от моря
arkansas inland maritime museum - Внутренний морской музей Арканзаса
valley inland - долина внутренних
the inland transport committee for - по внутреннему транспорту Комитет по
in inland navigation on - в области внутреннего судоходства по
on inland waterways - на внутренних водных путях
in inland navigation - во внутреннем судоходстве
on inland transport - на внутреннем транспорте
for inland navigation - для внутреннего судоходства
inland navigation vessel - судно внутреннего плавания
inland water transportation - внутренние перевозки воды
Синонимы к inland: interior, upcountry, upriver, internal, central, landlocked, inshore, national, local, provincial
Антонимы к inland: coastal, amphibian, exterior, inshore, out, out of, over water, sea girt, along the coast, alongshore
Значение inland: situated in the interior of a country rather than on the coast.
noun: холм, возвышенность, гора, горка, склон, возвышение, куча
verb: окучивать, насыпать кучу
hill up - подниматься вверх
dung hill - навозная куча
classic amphitheatre at strawberry hill - Классический амфитеатр в г. Строуберри Хилл
top of a hill - вершине холма
signal hill - холм сигнал
hill number - номер холма
hill lands - холм земли
hill landscape - холм пейзаж
ministry of chittagong hill tracts affairs - Министерство Читтагонга в делах
in the chittagong hill tracts - в Читтагонге в
Синонимы к hill: bank, high ground, eminence, mount, rise, mesa, elevation, hummock, hillock, butte
Антонимы к hill: flat ground, gulley, ditch, canyon
Значение hill: a naturally raised area of land, not as high or craggy as a mountain.
Inland from the Sahel, between the Dorsal and a range of hills south of Gafsa, are the Steppes. |
В глубине материка от Сахеля, между Дорсалом и грядой холмов к югу от Гафсы, находятся степи. |
Areas further inland feature rolling hills, mountains, and a diverse collection of temperate and subtropical moist and wet forests. |
Районы, расположенные дальше вглубь страны, отличаются холмистыми холмами, горами и разнообразной коллекцией умеренных и субтропических влажных и влажных лесов. |
The coastal plain of the Atlantic seaboard gives way further inland to deciduous forests and the rolling hills of the Piedmont. |
Прибрежная равнина Атлантического побережья сменяется дальше вглубь материка лиственными лесами и холмистыми холмами Пьемонта. |
It breeds along the Pacific coast from Alaska to California and inland as far as Wyoming and the Black Hills of South Dakota. |
Он гнездится вдоль тихоокеанского побережья от Аляски до Калифорнии и вглубь страны вплоть до Вайоминга и Черных холмов Южной Дакоты. |
It was suggested that a negative image hinders development of inland navigation. |
Отмечалось, что отрицательный имидж внутреннего водного транспорта мешает его развитию. |
You know, back in Kansas, I used to go hunting with my family out in flint hills. |
Знаете, в Канзасе я ходила с семьей на охоту на Флинт Хиллс. |
Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation. |
Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле. |
Inland waterway vessels and combined seagoing and inland waterway vessels. |
Суда внутренней навигации и суда смешанной речной-морской навигации. |
Where the land is flat, the wave will wash inland 600 to 700 miles. |
На равнинной местности волна прокатится на 1000-1200 км вглубь суши. |
A spot just opened up at Bedford Hills Correctional. |
В Исправительной Колонии Бедфорд только что появилось свободное место. |
I should imagine that he took the route through the hills. The route lorries sometimes take when running contraband. |
Думаю, он проехал горной дорогой, по которой возят контрабанду. |
There were many houses back in the trees from the shore and up the shore a way was a village with stone houses, some villas on the hills and a church. |
За деревьями в стороне от берега виднелись домики, а немного дальше на берегу было селение с каменными домами, несколькими виллами на холмах и церковью. |
Then when he got married, I used to play tennis with he and Mrs. Antolini quite frequently, out at the West Side Tennis Club, in Forest Hills, Long Island. |
А когда он женился, я часто играл в теннис с ним и с миссис Антолини на Лонг-Айленде, в форестхиллском теннисном клубе. |
Ada touched the notes so softly and sang so low that the wind, sighing away to the distant hills, was as audible as the music. |
Ада так мягко касалась клавиш и пела так тихо, что музыка не заглушала ветра, посылавшего свои вздохи к далеким холмам. |
Чтобы смотреть на закат над маленькими домиками и плакать. |
|
Average temperatures and temperature ranges increase further inland from the cold Atlantic waters, while the lingering coastal fogs slowly diminish. |
Средние температуры и температурные диапазоны увеличиваются дальше вглубь от холодных атлантических вод, в то время как затяжные прибрежные туманы медленно уменьшаются. |
Charles was escorted from the battle field to Gorthleck House, where he met Lovat, who advised him to regroup in the hills. |
Чарльза сопроводили с поля боя в Гортлек-Хаус, где он встретил Ловата, который посоветовал ему перегруппироваться в горах. |
Inland areas are particularly vulnerable to freshwater flooding, due to residents not preparing adequately. |
Внутренние районы особенно уязвимы к наводнениям пресной водой из-за того, что жители не готовятся должным образом. |
The Danes quickly broke camp and started to race the Swedes for control of the hills. |
Датчане быстро разбили лагерь и бросились наперегонки со шведами за контроль над холмами. |
For that of the first few episodes, the footage was filmed late in 1988 or in early 1989, as there is snow on the hills. |
Для этого из первых нескольких эпизодов кадры были сняты в конце 1988 года или в начале 1989 года, так как на холмах лежит снег. |
Some 5 million people may have lived in the Amazon region in AD 1500, divided between dense coastal settlements, such as that at Marajó, and inland dwellers. |
Около 5 миллионов человек, возможно, жили в районе Амазонки в 1500 году н. э., разделенные между плотными прибрежными поселениями, такими как Марахо, и обитателями внутренних районов. |
SR 340 heads northeast up some hills until it crests the highest hill and curves to the east-northeast. |
SR 340 направляется на северо-восток вверх по некоторым холмам, пока не достигает вершины самого высокого холма и не поворачивает на восток-северо-восток. |
In the same year as the release of Scream 3, the mask made an appearance on Beverly Hills, 90210 and the Nickelodeon series Cousin Skeeter. |
В том же году, что и выход Scream 3, Маска появилась на Beverly Hills, 90210 и серии Nickelodeon Cousin Skeeter. |
Recorded at his house in the Hollywood Hills, the album was co-written by Stephen Duffy over the course of 24 months. |
Записанный в его доме на Голливудских холмах, альбом был написан Стивеном Даффи в соавторстве в течение 24 месяцев. |
If distances in the UK must be in miles, it takes no account of other measures such as the height of hills or mountains and the area of counties. |
Если расстояния в Великобритании должны быть в милях, то это не учитывает другие показатели, такие как высота холмов или гор и площадь округов. |
It is rare for tropical cyclone remnants originating from the eastern Pacific or Atlantic Basins to move as far inland as South Dakota. |
Остатки тропических циклонов, происходящих из Восточно-Тихоокеанского или Атлантического бассейнов, редко проникают вглубь страны вплоть до Южной Дакоты. |
The Peralta Hills extend westward from the Santa Ana Mountains through the communities of Anaheim Hills, Orange, and ending in Olive. |
Холмы Перальта простираются на запад от гор Санта-Ана через сообщества холмов Анахайм, апельсин и заканчиваются оливковыми деревьями. |
Rinconada Bikol and Albay Bikol group of languages are members of Inland Bikol, while Pandan Bikol is the only language with no sub-languages or division. |
Ринконада Бикол и Албай Бикол группа языков являются членами внутреннего Бикола, в то время как пандан Бикол является единственным языком без субъязыков или разделения. |
Thus, the arms contain references to the hills and mountains, rivers and lakes, water supply and industry. |
Таким образом, гербы содержат ссылки на холмы и горы, реки и озера, водоснабжение и промышленность. |
Alipiri Padala Mandapam or Alipiri is the place at foot of seven hills in Tirupati, the pilgrim city of Sri Venkateswara Swami, in the state of Andhra Pradesh, India. |
Алипири падала Мандапам или Алипири-это место у подножия семи холмов в Тирупати, городе паломников Шри Венкатешвары Свами, в штате Андхра-Прадеш, Индия. |
Это было формально известно как Московское внутреннее море. |
|
Apart from the Lara Jonggrang complex, the Prambanan plain, valley and hills around it is the location of some of the earliest Buddhist temples in Indonesia. |
Помимо комплекса Лара Джонггранг, равнина Прамбанан, долина и холмы вокруг него являются местом расположения некоторых из самых ранних буддийских храмов в Индонезии. |
The hills are famous for their natural mineral springs and wells, which were responsible for the development of Great Malvern as a spa in the early 19th century. |
Холмы славятся своими природными минеральными источниками и колодцами, которые были ответственны за развитие Большого Малверна как курорта в начале 19 века. |
The warming effect of Lake Michigan during the winter makes subzero temperatures somewhat less common on the lakefront than in the more inland parts of the city. |
Потепление озера Мичиган зимой делает минусовые температуры несколько менее распространенными на берегу озера, чем в более внутренних частях города. |
Furthermore, the inland Cfa climates generally have drier summers, or at least summers with low humidity. |
Кроме того, климат внутренних районов КФА, как правило, имеет более сухое лето или, по крайней мере, лето с низкой влажностью. |
In 2000, Martin Pickford and Brigitte Senut discovered, in the Tugen Hills of Kenya, a 6-million-year-old bipedal hominin which they named Orrorin tugenensis. |
В 2000 году Мартин Пикфорд и Бриджит Сенут обнаружили в горах Туген в Кении 6-миллионолетнего двуногого гоминина, которого они назвали Orrorin tugenensis. |
Kotor is connected to the Adriatic Highway and the rest of the coast and inland Montenegro by Vrmac Tunnel. |
Котор соединен с Адриатическим шоссе и остальной частью побережья и внутренней частью Черногории туннелем Vrmac. |
Since the other Legazpi is inland, I figure the landing must have been at this one. |
Поскольку другой Легаспи находится в глубине острова, я полагаю, что высадка должна была произойти именно здесь. |
Immediately to the south of the bridge is the Gornalunga canal, and beyond that three prominent hills. |
Сразу к югу от моста находится канал Горналунга, а за ним-три выдающихся холма. |
In medieval times, the goods from Sheffield had to be transported overland to the nearest inland port – Bawtry on the River Idle. |
В Средние века товары из Шеффилда приходилось перевозить по суше в ближайший внутренний порт-Баутри на реке Холостяк. |
Nevertheless, the move was completed by 1873, and the expanding Inland Revenue immediately took over the vacated space in Somerset House. |
Тем не менее переезд был завершен к 1873 году, и расширяющиеся внутренние доходы немедленно заняли освободившееся место в Сомерсет-Хаусе. |
Very heavy loads sometimes had an additional team behind to slow the vehicle down steep hills. |
Очень тяжелые грузы иногда имели дополнительную команду позади, чтобы замедлить движение машины вниз по крутым холмам. |
He died in 1945 in Beverly Hills, California. |
Он умер в 1945 году в Беверли-Хиллз, штат Калифорния. |
However, Katsonopoulou and Soter raised the possibility that poros could have meant an inland lagoon. |
Однако Катсонопулу и Сотер высказали предположение, что порос мог означать внутреннюю лагуну. |
On 23 March 2010, major sandstorms hit Mauritania, Senegal, the Gambia, Guinea Bissau, Guinea and inland Sierra Leone. |
23 марта 2010 года крупные песчаные бури обрушились на Мавританию, Сенегал, Гамбию, Гвинею-Бисау, Гвинею и внутренние районы Сьерра-Леоне. |
It passes the Burton House on the right, then passes the Ball House Inn at Willoughby Hills. |
Он проходит мимо дома Бертона справа, затем мимо мяча House Inn at Willoughby Hills. |
El Dorado Hills residents and businesses are most closely affiliated with El Dorado County, a generally rural area. |
Жители и предприятия Эльдорадо-Хиллз наиболее тесно связаны с округом Эльдорадо, как правило, сельским районом. |
El Dorado Hills is about 18.6 miles from the 1848 gold find site in Coloma, the impetus for the California Gold Rush. |
Эльдорадо-Хиллз находится примерно в 30 км от места находки золота 1848 года в Коломе, что послужило толчком для калифорнийской золотой лихорадки. |
Residents of El Dorado Hills primarily attend schools in EDH but also include the following schools from Cameron Park to Sacramento. |
Жители Эльдорадо-Хиллз в основном посещают школы в Эде, но также включают в себя следующие школы от Камерон-парка до Сакраменто. |
This further caused the PGA of America to move the tournament to Southern Hills. |
Это еще больше заставило PGA of America перенести турнир в южные холмы. |
He continued to promote the introduction of government regulations, like those of the inland provinces, in Holland also. |
Он продолжал содействовать введению правительственных правил, подобных тем, что действуют во внутренних провинциях, а также в Голландии. |
Pillnitz Castle is also harmoniously integrated with the natural setting of the Elbe valley and the surrounding hills and vineyards. |
Замок Пильниц также гармонично вписывается в природный ландшафт долины Эльбы и окружающих ее холмов и виноградников. |
Its two tracks and island platform are a part of the Robertson Tunnel beneath Portland's West Hills. |
Его два пути и островная платформа являются частью туннеля Робертсона под западными холмами Портленда. |
Их съедали на месте, но чаще перевозили вглубь страны. |
|
The game is the second collaboration between Kojima and Reedus, following the cancelled Silent Hills. |
Эта игра - второе сотрудничество между Кодзимой и Ридусом, последовавшее за отменой Silent Hills. |
To make the bricks, he quarried the sand-hills around the railway line at Cadger's Loaney and had brick-fields in that area. |
Чтобы делать кирпичи, он добывал их на песчаных холмах вокруг железнодорожной линии в Кэджерс-Лоуни и имел там кирпичные поля. |
In the Garo Hills of Meghalaya, it is known as galda and is consumed boiled with pork, chicken or fish. |
В самом широком смысле мерчандайзинг - это любая практика, способствующая продаже товаров розничному потребителю. |
Beachfront flora plays a major role in stabilizing the foredunes and preventing beach head erosion and inland movement of dunes. |
Прибрежная флора играет важную роль в стабилизации переднего края и предотвращении эрозии береговой линии и внутреннего перемещения дюн. |
After the defeat, he fled into the nearby hills with only about four legions. |
После поражения он бежал в близлежащие холмы всего с четырьмя легионами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «inland hills».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «inland hills» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: inland, hills , а также произношение и транскрипцию к «inland hills». Также, к фразе «inland hills» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.