Interests of the public - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
multiple interests - многочисленные интересы
interests overseas - интересы за рубежом
defend our rights and interests - защищать свои права и интересы
is in the best interests of - в интересах
the security interests of all - интересы безопасности всех
takes into account the interests - учитывает интересы
interests of the two - интересы двух
many common interests - много общих интересов
promote their interests - продвигать свои интересы
uniting of interests - объединению интересов
Синонимы к interests: delight, heed, regard, notice, inquisitiveness, attention, enjoyment, enthusiasm, absorption, curiosity
Антонимы к interests: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interests: the state of wanting to know or learn about something or someone.
association of pentecostal churches of rwanda - Ассоциация пятидесятнических церквей Руанды
union of industrial and employers' confederations of europe - Союз промышленных и работодателей конфедераций Европы
member of the board of executive directors - член совета исполнительных директоров
declaration of the principles of international cultural - Декларация принципов международного культурного
permanent mission of the republic of angola - Постоянное представительство Республики Ангола
courses of the hague academy of international - курсы Гаагской академии международного
hundreds of thousands of years ago - сотни тысяч лет назад
economy of the republic of korea - экономика Республики Корея
ministry of interior of republika srpska - Министерство внутренних дел Республики Сербской
minister of foreign affairs of indonesia - Министр иностранных дел Индонезии
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
tapering all-the-way to the end - сходить на нет
perfect be the enemy of the good - совершенный быть врагом хорошего
at the start of the twentieth century - в начале ХХ века
i am the president of the united - я являюсь президентом объединенного
right in the middle of the street - прямо посреди улицы
at the very bottom of the page - в самом низу страницы
the child has the right to be - ребенок имеет право быть
the independence of the judicial branch - независимость судебной власти
for the good of the community - на благо общества
in the light of the treaty - в свете договора
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
public debt - государственный долг
public environmentalism - общественный энвайронментализм
public museum - общественный музей
public baths - общественные бани
public guarantees - государственные гарантии
public suspicion - общественное подозрение
public prominence - общественного протуберанец
generate public support - общественной поддержки
public health settings - Настройки общественного здравоохранения
public policy support - поддержка государственной политики
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
In the interests of public order, however, the law may impose special conditions on or nullify the exercise of specific civil rights by aliens. |
Однако закон в интересах общественного порядка может подчинять иностранцев особым условиям или лишать их пользования определенными гражданскими правами. |
Transportation and dispatching are activities of public interest: connections and access to the network are compulsory. |
Операции транспортировки и распределения представляют собой государственный интерес: подсоединение и доступ к сети носят обязательный характер. |
The Data Protection Act provides general regulations on access to information of public interest. |
Законом о защите данных предусматриваются общие нормы в отношении доступа к информации, представляющей общественный интерес. |
Public interest in the issue has been mounting, but the premiere... |
Общественный интерес к этому вопросу подогревается, но главный... |
Interestingly, Conrad hasn't been seen in public in six months. |
Интересно то, что Конрад не показывался на людях уже шесть месяцев. |
Domestic public opinion will support the use of force if people feel threatened or believe that the cause is just, but Americans have little interest in ruling over other nations. |
Общественное мнение внутри страны поддержит использование силы, если люди почувствуют, что им угрожают или сочтут, что ведется борьба за правое дело, но американцы мало заинтересованы в том, чтобы править другими нациям. |
Realizing the inconsistency with the rule of law, Deputy AG Rosenstein cited “unique circumstances” and “the public interest” to justify the independent counsel. |
Осознавая такое несоответствие нормам права, заместитель генерального прокурора Розенстейн сослался на «уникальные обстоятельства» и на «общественный интерес», чтобы оправдать свое назначение специальным уполномоченным по этому делу. |
Sure, he's a famous theorist, but even before his retirement from Caltech in 2009 he was deeply interested in explaining the heady ideas of relativity to the general public. |
Конечно, он известный теоретик, но еще до своего ухода из Калифорнийского технологического института в 2009 году его глубоко интересовал вопрос об объяснении широкой общественности замысловатых идей из области теории относительности. |
It is understandable for states in the midst of public exhaustion with war and a slow economic recovery after the great recession to have less interest in foreign policy. |
Вполне понятно, что государство, чье общество устало от войны и медленно восстанавливается после серьезного спада, меньше интересуется внешней политикой. |
Development of Legislation on Declaration of Assets, Liabilities and Business interests by Public and Elected Officers. |
Разработка законодательства о декларировании доходов, расходов и деловых интересов государственными служащими и лицами, замещающими выборные должности. |
The general public, health authorities and environmental NGOs will likely be interested in including this information in the PRTR. |
Широкая общественность, здравоохранительные органы и природоохранные НПО, вероятно, будут заинтересованы в том, чтобы эта информация включалась в РВПЗ. |
if it is in the public interest to disclose such information; or |
Если раскрытие такой информации представляет государственный интерес; или |
Article 21 of the Act recognizes the right of public officials to strike in defence of their collective interests. |
Статья 21 этого Закона признает за служащими право на забастовку для защиты своих коллективных интересов. |
The key to overcoming these challenges is for the Greek people to take ownership of the reforms, so that the public interest can prevail over vested interests. |
Ключом к преодолению этих проблем для греческого народа, является взять на себя ответственность за реформы, настолько, чтобы общественный интерес мог превалировать над собственным интересом. |
It allows them to frame public health problems and their solutions in ways that are least threatening to, most consonant with their commercial interests. |
Такой подход позволяет решать проблемы здравоохранения наиболее безобидными методами, большинство которых согласуется с их интересами. |
The association's aim is to promote renewable energy technologies and represent the interests and views of its members to government bodies, the public and the media. |
Цель ассоциации - продвижение возобновляемых источников энергии и представление интересов и взглядов своих членов в правительственных органах, публике и СМИ. |
Under what public interest rationale should they be pushed away? |
По какой причине, связанной с национальными интересами, следует их оттолкнуть? |
We'll announce, rack up huge user interest, and then do a massive public launch at scale. |
Мы дадим анонс, подогреем интерес и подготовим масштабный запуск продукта. |
Public Officers Declaration of Assets, Liabilities and Business Interests Bill. |
Проект закона о декларировании государственными служащими доходов, расходов и деловых интересов. |
Illyan's first appearance in public since his breakdown would certainly have an interesting effect on the capitals rumor mills. |
Первое появление Иллиана на публике после срыва, безусловно, окажет интересный эффект на столичную мельницу слухов. |
In terms of public interest, you know this is the more important story. |
С точки зрения общественных интересов, эта история куда важней, ты ведь понимаешь. |
The president has strong electoral and other political incentives to act in the public interest. |
Президент заинтересован действовать в интересах общества по серьезным избирательным и другим политическим причинам. |
However, many controls on goods crossing borders are legitimate responses to national and international public interests. |
Вместе с тем многие меры контроля за товарами, пересекающими границы, являются обоснованными с учетом национальных и международных общественных интересов. |
In several countries, however, environmental reports that are submitted to the international bodies are not easily available either to interested officials or the general public. |
Вместе с тем в ряде стран экологические доклады, представляемые международным органам, трудно доступны для заинтересованных должностных лиц или широкой общественности. |
Скажите, что нам нужен иммунитет на основе общественного интереса. |
|
During periods of recession or stagnation, additional interest payments by banks would burden the economy, whereas public debt may enable the economy to reach full employment. |
В периоды рецессии или стагнации увеличение процентных платежей банками может стать нагрузкой для экономики, в то время как госдолг помогает экономике достичь состояния полной занятости. |
The park needs a new attraction every few years in order to reinvigorate the public's interest. |
Каждые несколько лет парку нужен новый аттракцион, чтобы подпитывать интерес людей. |
Your Honor, we have to weigh the minor inconvenience to Dr. Nachmann against the significant public interest in preventing crime. |
Ваша честь, мы должны противопоставить незначительные неудобства доктора Нахманна против значительного общественного интереса предотвратить преступления. |
The sensational manner of her death had aroused great public interest, and the coroner's court was crowded. |
Необычный характер ее смерти вызвал большой общественный интерес, и зал коронерского суда был переполнен. |
Mr. Coughlan has relentlessly stimulated the interest of the public with articles and features freely or even aggressively sought out by him and including images of his home and his homelife. |
Мистер Кофлэн неустанно подогревал заинтересованность общественности статьями и материалами, свободно и даже настойчиво подбираемые им, и включающие изображения его дома и семейной жизни. |
A public interest oversight board would be formed before the end of 2004. |
До конца 2004 года будет создан наблюдательный общественный совет. |
Thus public interest requires the efficient use of public funds for well-specified needs. |
Поэтому общественные интересы требуют эффективного использования государственных средств для четко определенных потребностей. |
Newspapers carried the story of the bizarre wreckage, and public interest grew fast. |
Газеты напечатали историю о странном крушении, и общественный интерес быстро сосредоточился на этом происшествии. |
The police officer's surveillance position is covered by Public Interest Immunity. |
Место наблюдения офицером полиции не может быть разглашено согласно правилу неприкосновенности общественных интересов. |
Do you think that merits any kind of consideration of the public interest? |
Вы не думаете, что это заслуживает хоть какого-то учета общественного мнения? |
It's interesting, because when you're a teenage female growing up in the public eye, it is a lot of scrutiny that you face, and as any female that's a teenager, I definitely was not comfortable in my body. |
Это интересно, ведь когда ты девочка-подросток и твоё взросление происходит на глазах у публики, ты сталкиваешься с пристальным вниманием, и как любой девочке-подростку, мне определённо было некомфортно в своём теле. |
Because I am policing in the full glare of the public bloody eye, the Chief Super is taking an interest, and we have no flipping evidence! |
Потому что я и мои действия под пристальным вниманием общественности, И Старший Суперинтендант лично заинтересован, и у нас нет ни одной проклятой улики! |
And that itself suggest that the public interest has been served |
Уже одно это предполагает, что общественные интересы были удовлетворены. |
As ideas advanced by Jean-Jacques Rousseau, George Orwell, and Václav Havel enter China's public discourse, interest grows in such Western thinkers and their political insights. |
С идеями Жана-Жакка Руссо, Джорджа Орвелла, и Вацлава Хавела,все более входящими в общественные дебаты Китая, растет интерес к Западным мыслителям и их политическим взглядам. |
Litigation in cases of public interest, especially in human rights cases before local courts or taken up by the Inter-American human rights system. |
Участвовал в судебных процессах, представляющих общественный интерес, прежде всего в ситуациях, связанных с правами человека, в местных судах и в рамках межамериканской системы прав человека. |
However, I think that there is an overriding public interest in the defense's offer. |
Тем не менее полагаю, что существует общий публичный интерес в отношении предложения, сделанного защитой. |
The tower is not open to the general public, but those with a special interest may arrange a visit to the top of the Clock Tower. |
Башня не открыта для широкой публики, но тех, кто имеет особый интерес может договориться о визите на верхушку башни. |
Unoccupied properties, on the other hand, are made available to interested parties through sealed public bidding or negotiated purchase. |
Незанятые объекты собственности, с другой стороны, выставляются на закрытые государственные торги или продаются заинтересованным лицам на контрактной основе. |
Only the public prosecutor is empowered to extend this order and may do this once for a maximum of eight days in the interests of the examination. |
Только прокурор уполномочен продлить срок действия этого постановления, причем он может продлить его максимум на восемь дней в интересах следствия. |
And so it was a great shock to all of us when the film really captured the public interest, and today is mandatory viewing in schools in England and Scotland, and most of Scandinavia. |
И это стало настоящим шоком для нас, когда фильм по-настоящему захватил общественное внимание, и сегодня его показывают в качестве обязательного обучающего видео в школах Великобритании и Шотландии и большинстве школ Скандинавии. |
But he won't hesitate to sacrifice his personal interests if they conflict with the public good. |
Но он, ни секунды не сомневаясь, пожертвует личными интересами, если они противоречат общественному благу. |
The U.S. floating nuclear plant scheme was hatched, interestingly, while a vice president of Public Service Electric and Gas Co. of New Jersey, Richard Eckert, was taking a shower. |
Что любопытно, идея о создании плавучих АЭС появилась, когда вице-президент Public Service Electric and Gas Co. of New Jersey, Ричард Экерт (Richard Eckert) принимал душ. |
Therefore, in the interest of public safety, he is hereby sentenced to be recycled in the customary fashion. |
И потому, в интересах общественной безопасности, он приговорён к переработке... обычным способом. |
Meanwhile Kukishev acted so artfully that he succeeded in making the public take an interest in his efforts. |
Между тем Кукишев действовал так ловко, что успел заинтересовать в своих домогательствах и публику. |
but your plan does call for my total withdrawal from the public eye and cancellation of a celebration of the public interest in the 4400 that's been months in the planning. |
Но ваш план предуматривает мой уход со сцены и отмену торжества с большим общественным интересом и которое готовилось в Центре 4400 несколько месяцев. |
Tourist groups usually use buses to visit foreign countries and different places of interest. |
Туристических групп обычно используют автобусы, чтобы посетить зарубежные страны и различные достопримечательности. |
Она имеет глубокий и искренний интерес к людям. |
|
But Prof lost interest in a sure thing and merely placed bets as Mike designated. |
Но к скачкам как таковым интерес потерял, просто ставил, как Майк указывал. |
Do you know the public washroom Behind the truck stop east of omaha? |
Знаете общественный туалет за стоянкой для грузовиков к западу от города Омаха? |
And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest. |
И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили. |
However, in cases clearly involving public funds, consideration could be given to the possibility of maximizing recovery. |
Однако в тех случаях, когда речь прямо идет о государственных средствах, может быть рассмотрена возможность максимизации изъятия. |
The stronger provisions introduced by the Act were designed to protect citizens and only concerned disorderly behaviour or public nuisance. |
Более строгие положения, предусмотренные этим Законом, направлены на обеспечение защиты граждан и касаются лишь нарушения общественного порядка или причинения неудобства окружающим. |
Следовало интересоваться этим вопросом. |
|
I thought, by my soul... he has more worthy interest to my estate than you could hold a candle to. |
я подумал: Богом клянусь, мое поместье волнует его больше, чем ты можешь представить. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interests of the public».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interests of the public» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interests, of, the, public , а также произношение и транскрипцию к «interests of the public». Также, к фразе «interests of the public» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.