Intuitively feel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Intuitively feel - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
интуитивно чувствовать
Translate

- intuitively

интуитивно

  • intuitively easy to use - интуитивно проста в использовании *

  • intuitively way - интуитивно путь

  • intuitively understandable - интуитивно понятно

  • intuitively clear - интуитивно ясно,

  • intuitively feel - интуитивно чувствовать

  • intuitively correct - интуитивно правильно

  • works intuitively - работает интуитивно

  • intuitively understand - интуитивно понять

  • intuitively easy - интуитивно легко

  • know intuitively - знать интуитивно

  • Синонимы к intuitively: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к intuitively: intellectually, deliberately, on purpose, absent mindedly, adequately, attentively, blindly, carefully, carelessly, fecklessly

    Значение intuitively: By intuition; with skill or accuracy, but without special training or planning; instinctively.

- feel [verb]

verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать

noun: ощущение, вкус, чутье, осязание

  • i always feel good - я всегда чувствую себя хорошо

  • makes you feel - заставляет вас чувствовать себя

  • you feel angry - Вы злитесь

  • feel just right - чувствовать себя только право

  • who feel - которые чувствуют

  • that you can feel - что вы можете чувствовать

  • i feel that was - я чувствую, что было

  • make you feel confident - чтобы вы чувствовали себя уверенно

  • to feel full - чувствовать себя полностью

  • i feel flattered - я польщен

  • Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern

    Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve

    Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.



The precision on the steering - you didn't feel that, obviously, because you're not in here, but it's utterly intuitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление такое точное, вы сейчас не чувствуете это, конечно, потому что вы не здесь, но оно совершенно интуитивное.

Ce n'est rien, nous attendrons, and meanwhile she can feel it intuitively....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Се n'est rien, nous attendrons, а пока она может понять предчувствием...

This is something that hackers often feel intuitively about a problem or solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что хакеры часто интуитивно чувствуют в отношении проблемы или решения.

Customers will feel more happy now enjoy a ripe mango, and we can not stop smiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты будут чувствовать себя более счастливыми в настоящее время пользуются спелых манго, и мы не можем перестать улыбаться.

For instance, I am no longer 47, although this is the age I feel, and the age I like to think of myself as being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мне больше не 47, хотя по ощущениям мне именно столько, и это возраст, в котором я предпочитаю находиться.

What really matters is how we humans feel about living and working with these machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно то, какие чувства мы, люди, испытываем, живя и работая бок о бок с этими машинами.

Most of the work that we do requires a multiplicity of skills, and brains and brawn, technical expertise and intuitive mastery, perspiration and inspiration in the words of Thomas Edison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бóльшая часть выполняемой нами работы требует разнообразных навыков, как умственных, так и физических, технической сноровки и профессиональной интуиции, вдохновения и трудолюбия, как говорил Томас Эдисон.

And that's enough to make anyone feel dead inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого достаточно, чтобы любой чувствовал себя покойником.

When I finish reading of a good book I always feel upset because of its fast end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заканчивая читать хорошую книгу, я всегда жалею, что она так быстро закончилась.

I feel my original training as a Scientist enables me to more rapidly observe, summarize, and appraise the factors weighing on any specific situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое воспитание помогает мне быстрее подмечать и анализировать специфические факторы в специфической ситуации.

Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть.

I was made to feel that I had burdened them with an unwanted task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано, хотя мне дали понять, что я обременил их ненужными вопросами.

And you're starting to make me feel old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в твоем присутствии я начинаю ощущать себя старцем.

She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан.

She had almost grown accustomed to the feel of unseen eyes in this vast chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эгвейн уже попривыкла к ощущению, будто в этом громадном зале на нее смотрит кто-то незримый.

Your nursery should feel like a safe and cozy place that your baby associates with restfulness, security, warm, and comfort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская должна выглядеть, как безопасное и уютное место, ассоциирующееся у ребенка со спокойствием, надежностью, теплом и комфортом.

And make others around you feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заставляете окружающих вас людей чувствовать себя счастливыми.

Whenever I think about you... I feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я думаю о тебе... я становлюсь счастливым.

They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость.

In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу.

So feel free to go about your day without worry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что иди с миром и не волнуйся.

Although most judges feel constrained to apply the law, some have continued to apply the UNTAC provisions in cases of juveniles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство судей вынуждены следовать этому Закону, некоторые по-прежнему применяют положения Закона ЮНТАК к несовершеннолетним.

We feel confident in taking up this demanding task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены в том, что эта нелегкая задача будет выполнения.

If you cry, it will make me feel sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты плачешь, мне очень грустно.

Now I really feel like Geraldo in front of Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я точно как Геральдо перед убежищем.

I feel stupid calling... but you're the only person that I know here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне так неудобно... перед вами, но вы единственный, кого я знаю в этом городе.

Now I really feel like Geraldo in front of Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я точно как Геральдо перед убежищем.

The state of poverty in which they are immersed and the sense of impotence they feel leads to this reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этой реальности их приводит состояние нищеты, в которую они погружены, и испытываемое ими чувство бессилия.

I feel certain that the great personal abilities of Mr. Diogo Freitas do Amaral will enable us to look forward to the complete success of our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убежден в том, что блестящие личные качества г-на Диогу Фрейташа ду Амарала позволяют нам надеяться на успех во всех наших усилиях.

Accordingly, public- and private-sector leaders should look for ways to help those who feel frustrated and left behind economically or socially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, руководителям структур следует искать способы помочь тем, кто чувствует себя бесполезным и оставленным не у дел в экономическом или социальном плане.

Just a few weeks prior to my writing these words an incident occurred which may illustrate how much preparation I feel should be made prior to a first call on management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за несколько недель до написания этих строк произошел случай, который может проиллюстрировать, какая серьезная подготовка, на мой взгляд, требуется перед первым посещением руководства компании.

We are missing the intuitive, maternal sense of our indigenous past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас нам не хватает исконного, интуитивного чувства причастности, внутренней связи с нашим прошлым.

I feel more sorry for her than envious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне скорее жаль ее.

Cantor Howell was inspired by that resolve to create this painting and now we stand here, looking at his work and feel a sense of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кантор Хоуэлл вдохновлялся этим, когда решил написать эту картину и сейчас мы стоим здесь, смотрим на его работу и чувствуем....

He's a dirty smiler who cannot feel, eh Juliette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него ужасная физиономия, невозможно смотреть, да, Жюльетта?

The proximity of the bucket made him feel sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От запаха параши его чуть не вырвало.

Intuitive crystal, plus too many comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивный кристалл и слишком много комиксов.

You know I am really intuitive about this kind of stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, у меня хорошее чутье в этом плане.

You are intuitively right, that's what counts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы интуитивно пошли по правильному пути, а это главное.

You have to deduce logically what other people grasp intuitively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пытаетесь решить логически, то что другие делают интуитивно.

Its application in systems with additive effects is less intuitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его применение в системах с аддитивными эффектами менее интуитивно.

Informally, the term paradox is often used to describe a counter-intuitive result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неофициально термин парадокс часто используется для описания контринтуитивного результата.

A tropical distribution of the continents is, perhaps counter-intuitively, necessary to allow the initiation of a snowball Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропическое распределение континентов, возможно, вопреки интуиции, необходимо для того, чтобы допустить возникновение снежного кома земли.

Intuitively, a training procedure like gradient descent will tend to learn more and more complex functions as the number of iterations increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивно понятно, что такая процедура обучения, как градиентный спуск, будет иметь тенденцию изучать все более и более сложные функции по мере увеличения числа итераций.

As in the Monty Hall problem, the intuitive answer is 1/2, but the probability is actually 2/3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в задаче Монти Холла, интуитивный ответ равен 1/2, но на самом деле вероятность равна 2/3.

Although this type of argument does not directly disprove externalism, it is pressing because of the intuitive plausibility of privileged self-knowledge's existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот тип аргументации прямо не опровергает экстернализм, он является актуальным из-за интуитивной правдоподобности существования привилегированного самопознания.

ARAS online is built over a powerful search engine accessible through an intuitive user interface, and aided by reference features such as the ARAS cultural timeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ARAS online построен на мощной поисковой системе, доступной через интуитивно понятный пользовательский интерфейс, и с помощью справочных функций, таких как культурная шкала ARAS.

This approach offers a more challenging test than simply arguing that the words most similar to a given test word are intuitively plausible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот подход предлагает более сложный тест, чем просто утверждение, что слова, наиболее похожие на данное тестовое слово, интуитивно правдоподобны.

The book argues that intuitive judgment is developed by experience, training, and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге утверждается, что интуитивное суждение вырабатывается опытом, обучением и знаниями.

While the definition via the velocity of curves is intuitively the simplest, it is also the most cumbersome to work with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя определение через скорость кривых интуитивно является самым простым, оно также является самым громоздким для работы.

Shortening review periods would counter-intuitively reduce tension, because a failed nomination would become less of a big deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение сроков рассмотрения будет контринтуитивно снижать напряженность,потому что неудавшаяся номинация станет менее значимой.

Sapiential perspective of wisdom is said to lie in the heart of every religion, where it is often acquired through intuitive knowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что разумная перспектива мудрости лежит в основе каждой религии, где она часто приобретается через интуитивное знание.

Intuitive types might prefer a learning atmosphere in which an emphasis is placed on meaning and associations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивные типы могут предпочесть учебную атмосферу, в которой акцент делается на смысл и ассоциации.

Insight is valued higher than careful observation, and pattern recognition occurs naturally for intuitive types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проницательность ценится выше, чем тщательное наблюдение, и распознавание образов происходит естественным образом для интуитивных типов.

The method has the advantageous of being simple and intuitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущество этого метода заключается в том, что он прост и интуитивно понятен.

The argument form has two premises, A and B. Intuitively, it permits the inference of their conjunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма аргументации имеет две предпосылки, А и В. интуитивно она позволяет сделать вывод об их соединении.

RTF is a data format for saving and sharing documents, not a markup language; it is not intended for intuitive and easy typing by a human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RTF-это формат данных для сохранения и обмена документами, а не язык разметки; он не предназначен для интуитивного и легкого набора текста человеком.

Daniel Isenberg's 1984 study of senior managers found that their decisions were highly intuitive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное Дэниелом Айзенбергом в 1984 году исследование руководителей высшего звена показало, что их решения были в высшей степени интуитивными.

Typically a high-context culture will be relational, collectivist, intuitive, and contemplative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, культура высокого контекста будет реляционной, коллективистской, интуитивной и созерцательной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «intuitively feel». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «intuitively feel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: intuitively, feel , а также произношение и транскрипцию к «intuitively feel». Также, к фразе «intuitively feel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information