Ipad or ipod touch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ipad app - приложение для iPad
ipad 2 tablet - Ipad 2 таблетки
ipad mini - Ipad мини
on ipad - на IPad
new ipad - новый Ipad
ipad stand - Ipad стенд
your iphone or ipad - ваш iphone или Ipad
ipad and ipod touch - Ipad и Ipod Touch
app for ipad - приложение для Ipad
case for ipad - случай для Ipad
Синонимы к ipad: smartphone, iphone, tablet, device, balad, ipod, laptop, lpad, phone, bad
Значение ipad: An internet tablet, lightweight low-power tablet computer, product line from Apple.
metric or imperial - метрической или имперской
or seven years - или семь лет
leaks or spills - Утечки или разливы
column or line - столбец или строка
or lose - или потерять
surface or - поверхность или
or waiver - или отказ от права
bend or - сгибать
or pursuant to - или в соответствии с
civil or penal - гражданский или уголовный
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
ipod station - станция Сделать ставку
ipod speaker - Сделать ставку спикер
ipod player - Сделать ставку игрок
ipod adapter - Сделать ставку адаптер
ipod classic - Сделать ставку классический
ipod shuffle - айпод шаффл
ipod video - Сделать ставку видео
ipod connectivity - подключение Сделать ставку
ipad and ipod touch - Ipad и Ipod Touch
your iphone or ipod - ваш iphone или ставку
Синонимы к ipod: iphone, apple, baby, female child, little girl, girl, child, infant, kid, kiddo
Значение ipod: a portable electronic device for playing and storing digital audio and video files.
noun: прикосновение, штрих, осязание, соприкосновение, налет, подход, мазок, туше, оттенок, такт
verb: коснуться, касаться, трогать, тронуть, прикасаться, потрогать, дотрагиваться, притрагиваться, растрогать, волновать
adverb: чуточку
touch bottom - касание дна
nice on the touch - приятный на ощупь
to add your personal touch - чтобы добавить свой личный контакт
touch of fabric - потрогать ткани
touch with - коснуться с
bring you in touch - привести вас в контакте
we are in touch with - мы находимся в контакте с
taking care not to touch - стараясь не прикосновением
in touch with us - связаться с нами
always in touch with - всегда в контакте с
Синонимы к touch: tap, stroke, hand, brush, pat, graze, caress, ability, mastery, adroitness
Антонимы к touch: pass, miss, avoid, lot, cower, shrink, shy-away, secrete
Значение touch: an act of touching someone or something.
Apple's iPhone, iPad and iPod Touch support Hotmail push email. |
IPhone, iPad и iPod Touch от Apple поддерживают электронную почту Hotmail push. |
Download and install Metatrader 4 for free on your iPhone, iPod touch or iPad, and enjoy the freedom of mobile trading with the MAYZUS iTrader. |
Скачайте и установите бесплатный терминал Metatrader 4 для вашего iPhone, iPod touch или iPad, и наслаждайтесь свободой мобильного трейдинга с MAYZUS iTrader. |
Cocoa Touch provides an abstraction layer of iOS, the operating system for the iPhone, iPod Touch, and iPad. |
Cocoa Touch предоставляет уровень абстракции iOS, операционной системы для iPhone, iPod Touch и iPad. |
The iPad Mini 3 is similar than the iPad Mini 2 in design and hardware, but also includes Touch ID and available in gold color. |
IPad Mini 3 похож на iPad Mini 2 по дизайну и аппаратному обеспечению, но также включает в себя Touch ID и доступен в золотом цвете. |
The iPad's interaction techniques enable the user to move the content up or down by a touch-drag motion of the finger. |
Методы взаимодействия iPad позволяют пользователю перемещать содержимое вверх или вниз с помощью сенсорного перетаскивания пальцем. |
iPhone, iPod Touch and iPad with iOS 4.0 or later. |
iPhone, iPod Touch и iPad с операционной системой iOS 4.0 и выше. |
The iPad Mini 3 added the Touch ID fingerprint sensor. |
В iPad Mini 3 добавлен датчик отпечатков пальцев Touch ID. |
The stamp was also central to an augmented reality app for Windows, Apple iPhone, iPad 2 and iPod Touch. |
Штамп также был центральным элементом приложения дополненной реальности для Windows, Apple iPhone, iPad 2 и iPod Touch. |
The A10 is also featured in the 2018 iPad, 2019 iPad and 7th generation iPod Touch. |
Модель A10 также представлена в iPad 2018, iPad 2019 и iPod Touch 7-го поколения. |
Apple has also ported WebKit to iOS to run on the iPhone, iPod Touch, and iPad, where it is used to render content in the device's web browser and e-mail software. |
Apple также перенесла WebKit на iOS для работы на iPhone, iPod Touch и iPad, где он используется для отображения содержимого в веб-браузере устройства и программном обеспечении электронной почты. |
Apps can be downloaded to its devices such as the iPhone, the iPod Touch handheld computer, and the iPad. |
Приложения можно загружать на такие устройства, как iPhone, iPod Touch handheld computer и iPad. |
The adapter is also compatible with other iPhone, iPad, and iPod Touch devices running iOS 10 and newer. |
Адаптер также совместим с другими устройствами iPhone, iPad и iPod Touch под управлением iOS 10 и более поздних версий. |
Run was released on the App Store for iPhone, iPod Touch, and iPad on December 13, 2012. |
Run был выпущен в App Store для iPhone, iPod Touch и iPad 13 декабря 2012 года. |
To use Google Authenticator on your iPhone, iPod Touch, or iPad, you must have iOS 5.0 or later. |
Приложение Google Authenticator работает на устройствах iPhone, iPod Touch и iPad с iOS 5.0 и более поздних версий. |
It was released for the iPod Touch and the iPhone on July 2, 2010, and later, an HD version for the iPad on August 19, 2010. |
Он был выпущен для iPod Touch и iPhone 2 июля 2010 года, а позже, версия HD для iPad 19 августа 2010 года. |
The Apple iOS operating system used on the iPhone, iPad and iPod Touch uses VoiceOver speech synthesis for accessibility. |
Операционная система Apple iOS, используемая на iPhone, iPad и iPod Touch, использует синтез речи VoiceOver для обеспечения доступности. |
Ludia also made a version of the game for the iPhone, iPod touch and iPad. |
Людия также сделала версию игры для iPhone, iPod touch и iPad. |
As well as being thinner and faster than its predecessor, the iPad Air, it features Touch ID and is available with a gold color option. |
Помимо того, что он тоньше и быстрее, чем его предшественник, iPad Air, он оснащен Touch ID и доступен с опцией золотого цвета. |
The service is compatible with iPhone 6 and newer, iPad Air 2 and newer, Macs with Touch ID, and all Apple Watches. |
Сервис совместим с iPhone 6 и новее, iPad Air 2 и новее, Mac с Touch ID и всеми часами Apple Watches. |
Ты их скрываешь заклятьем, обманывающим зрение и осязание? |
|
Tease it and touch it but not a lot. |
Дразни ее, ласкай, но не слишком увлекайся. |
It was gentle and soft, and its chill touch was almost pleasant. |
Он был мягким и нежным, а его прохладные прикосновения ласкали кожу. |
A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand. |
Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки. |
The quick touch of Gil's hand brought him out of sleep into the black pit of predawn darkness. |
Легкое касание руки Джил разбудило его и погрузило в глубокий колодец предрассветной темноты. |
При этом не теряя связи с прекрасным и мелодичным. |
|
I haven't got in touch with him for a long time. |
Я давно с ним никак не контактировал. |
Each girl is gonna get a prepaid card on the outside, give me a 14-digit code, and then I can wire money directly into her account with the touch of a button. |
Каждая девушка получит карту вне тюрьмы, даст мне четырнадцатизначный код, и я буду переводить деньги прямо на их счет. Нажатием одной кнопки. |
Если у нас появятся ещё вопросы, мы с вами свяжемся. |
|
Но судно с такой осадкой не может его не задеть. |
|
She was very anaemic. Her thin lips were pale, and her skin was delicate, of a faint green colour, without a touch of red even in the cheeks. |
Она явно страдала худосочием: тонкие губы были бескровны, а нежная кожа - чуть-чуть зеленоватого оттенка, даже в щеках у нее не было ни кровинки. |
Andrea Kemble was adamant her brother didn't touch the drugs. |
Андреа Кембл была уверена, что ее брат не прикасался к наркотикам. |
На которых вам позволили потрогать бомбы? |
|
You will not touch him, Atticus said flatly. |
Ты его и пальцем не тронешь, - решительно сказал Аттикус. |
She was not in touch with the police here in Philadelphia, hence subject to exposure. |
В Филадельфии она еще не успела установить контакт с полицией и потому опасалась разоблачения. |
Don't touch anything else, or you might die of electrocution. |
ничего не трогай, а то умрешь от электрического тока |
But there are intermediate worlds with which I think she might be brought in touch, to her advantage, as well as, in a way, to my own. |
Но есть разные промежуточные слои, где можно завязать интересные знакомства, приятные для нее, да и для меня. |
You're exceptional in bed... because you get pleasure in every part of your body when I touch it. |
Ты незаурядна в постели потому что ты наслаждаешься от каждого моего прикосновения. |
If thou do but touch him, thou animated offal, I will spit thee like a goose! said Hendon, barring the way and laying his hand upon his sword hilt. |
Только тронь его, ты, двуногая падаль, и я проколю тебя, как гуся, насквозь! - сказал Гендон, загородив ему дорогу и хватаясь за рукоять шпаги. |
Yes, that's a nasty touch. |
Да, это гадкий штрих. |
Если он затронет эту тему, вам ее лучше проигнорировать. |
|
Тебе достанется женский подход в этом отпуске, Крис. |
|
Mr. Kettering wrote me to get in touch with him when I arrived. |
Мистер Кеттеринг просил позвонить, когда приеду на место. |
When you need another delivery, how do you get in touch with Blaine? |
Когда тебе нужна доставка, как ты связываешься с Блейном? |
Tell Bernie he has to get in touch. |
Скажи Берни, чтобы он со мной связался. У меня кое-что есть для него. |
If you want to get in touch sometime... |
Если захочешь потом связаться... |
They dont touch one another, no matter how knotted up they once were, no matter how close they lay once to the bones. |
Каждая колеблется раздельно, как бы спутаны ни были раньше, как бы плотно ни прилегали к костям. |
Of all the senses, touch is without doubt the most unknown, bocecausce ts t cecd cdcow tco t ce act vv t ces co cevvcerycday wcork and to a kind of imperialism of sight. |
Из всех чувств осязание, несомненно, самое неизведанное, потому что оно подчинено повседневной работе и некоему империализму зрения. |
She felt the weakness as his touch flowed through her again. She couldn't turn her face from his eyes. |
Дженни снова ослабела от его прикосновения, она не могла оторвать взгляда от его лица. |
We will review your scholarship application, and someone will be in touch no later than the end of next week. |
Мы пересмотрим Вашу просьбу о стипендии. Кто-нибудь свяжется с вами не позднее, конца следующей недели. |
He makes me feel short and slight, and I kind of want to touch his bicep, like, once. |
Он заставляет меня чувствовать себя маленьким и незначительным, и мне как будто хочется потрогать его бицепс разок |
Буду на связи, в следующий раз у меня уши будут гореть. |
|
Don't touch the wallpaper. |
Не трогайте обои. |
The king must have enough wealth and treasure to keep him 100 percent out of touch to the needs of his common subjects. |
У короля должно быть достаточно богатств и сокровищ чтобы не иметь ни малейшего понятия о потребностях простого народа! |
Передние когтистые лапы вытянулись одна за другой, но черепаха тотчас же убрала их. |
|
They danced, and he drew her close, he stressed the touch of his fingers on her body. |
Они танцевали, и он крепко прижимал её к себе. |
The user interface is built around the device's multi-touch screen, including a virtual keyboard. |
Пользовательский интерфейс устройства построен вокруг мультитач-экрана, включая виртуальную клавиатуру. |
The primary touch input technology behind most devices were resistive touchscreens which often required a stylus for input. |
Основной технологией сенсорного ввода, стоящей за большинством устройств, были резистивные сенсорные экраны, которые часто требовали стилуса для ввода. |
It was released in 1998 on Touch and Go Records. |
Он был выпущен в 1998 году на лейбле Touch and Go Records. |
Additionally, as only sufficient pressure is necessary for the touch to be sensed, they may be used with gloves on, or by using anything rigid as a finger substitute. |
Кроме того, поскольку для ощущения прикосновения требуется только достаточное давление, они могут использоваться в перчатках или с помощью чего-либо жесткого в качестве замены пальцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ipad or ipod touch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ipad or ipod touch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ipad, or, ipod, touch , а также произношение и транскрипцию к «ipad or ipod touch». Также, к фразе «ipad or ipod touch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.