Is gonna make sure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is loving - это любя
is executable - выполнима
is white - белый
is endorsed - одобрен
is prevalent - превалирует
complication is - усложнение
west is - запад
is deciding - является решающим
is establishment - является создание
is searched - ищется
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
gonna pee - будет мочиться
this is not gonna - это не собирается
you were never gonna - Вы никогда не будете
you are gonna watch - вы собираетесь смотреть
gonna put a bullet - собирается положить пулю
so we're gonna - поэтому мы будем
are only gonna - только собираюсь
gonna arrest me - собирается арестовать меня
gonna help him - собирается помочь ему
just gonna take - просто отвезу
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make work - выполнять произведение
make sport - заниматься спортом
make work pay - сделать работу платить
lip make up - LIP макияж
make this transition - сделать этот переход
make sail - убираться восвояси
make eggs - замыкающие яйцо
make zoom - делают зум
will make up - составит
make the beds - сделать грядки
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
wanted to make sure he was - хотел убедиться, что он был
our job is to make sure - наша работа состоит в том, чтобы убедиться,
i am sure you can not - я уверен, что вы не можете
just make sure that - просто убедитесь, что
let me make sure - позвольте мне убедиться,
be sure to consult - обязательно проконсультируйтесь
be sure to stop - не забудьте остановить
not sure that you - не уверен, что вы
be sure to inform - обязательно сообщите об этом
make sure it has - убедитесь, что он имеет
Синонимы к sure: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к sure: doubtful, dubious, uncertain, unsure
Значение sure: Physically secure and certain, non-failing, reliable.
Of course, I'm still gonna knock the plate out of your hand, tickle you till you pee, and make you smell my armpit from time to time. |
Естественно, я буду выбивать тарелки с твоих рук, щекотать тебя, пока ты не описаешься, и заставлять нюхать мои подмышки. |
I'm gonna make sure the DJ has our songs for later when we rip it up. |
Пойду проверю, есть ли у диджея наши песни, для грядущего отрыва. |
I mean, sure we may flatten out or make a hole in the shape of our bodies, but we're not gonna survive it. |
То есть, нас, конечно, расплющит или получатся ямы в форме наших тел, но мы не выживем. |
Well, uh, i always like to err on the side That's gonna make me richer. |
Ну, я всегда хотел быть на стороне, которая сделает меня богаче. |
Sure, you may make him unhappy or uncomfortable, but you're not gonna let him die. |
Конечно, вы можете создать ему всяческие неудобства, но вы не можете позволить ему погибнуть. |
I just want you to know I am definitely gonna make it up to you. |
Я просто хочу, чтобы ты знал, что я обязательно компенсирую тебе это. |
Uh, tell you what... we got cue cards, and with the magic of editing, we're gonna make you guys look like... |
у нас есть карточки. И благодаря волшебному монтажу, мы сделаем из вас, ребята, |
I'm gonna make sure you live a long life rotting away in here. |
Я хочу быть уверенным, что ты проживешь долгую жизнь и сгниешь здесь. |
Я не собираюсь создавать неприятности для вас или кого-то еще. |
|
Oh, you guys gonna make this gay boy cry. |
Вы, ребята, доведёте меня до слёз. |
Tomorrow we're gonna glue little bits of tile together and make coasters. |
Завтра мы собираемся склеивать вместе маленькие кусочки плитки и делать поддоны. |
See, we're gonna be late for class, and I have an algebra test that I cannot make up. |
Тогда мы опоздаем на урок, а у меня тест по алгебре, который мне нельзя пропускать. |
And you're gonna stay for the whole dance, I mean, you're not gonna leave early to go to a party or a hotel and still make it back by curfew? |
И ВЫ пробудете весь вечер в школе, я о том, что вы не уедете с танцев пораньше, чтобы пойти на вечеринку или в отель, чтобы успеть вернуться к отбою? |
You are gonna have to face the fact that something is compelling you to make the world's most irresponsible decisions. |
Тебе придется признать тот факт, что что-то вынуждает тебя принимать самые безответственные решения. |
We were gonna make a fall wreath. |
Чтобы сплести осенние венки. |
I'm gonna be in so much pain, they're gonna ply me with morphine, which will make me numb, and that will make me drool. |
У меня будет такая сильная боль, что они буду накачивать меня морфином, поэтому у меня все онемеет и тогда я начну пускать слюни. |
Kate had to know paying the money wasn't gonna make the blackmailer go away. |
Кейт должна была знать, что деньги не заставят шантажиста исчезнуть. |
I thought you were gonna keep taking that doofus's side, then I saw you out there, and damn it if you didn't make me proud. |
Я думала ты собираешься по-прежнему их ублажать, потом я увидела тебя там, и черт возьми ты заставил меня гордиться. |
I'm gonna make it out of some beach towels with some burlap fringe. |
Я сделаю его из пляжных полотенецNи такой бахромы из мешковины. |
Actually, I was gonna suggest that we get someone to make sure there's enough surplus blood in the O.Rs. |
На самом деле, я собиралась предложить вам, заставить кого-то убедиться, что в операционных достаточно крови. |
Заставите ее стирать вашу кровь с этих стен? |
|
I'm gonna be up to my ears in edible arrangements trying to make this thing right. |
Я приложу максимум усилий, пытаясь всё сделать правильно. |
You realize how much we're gonna have to sue them for to make their earnings take a hit? |
Ты представляешь, на какую сумму должен быть иск, чтобы повлиять на их прибыль? |
You gonna clean up, you gonna put a little extra effort in, make it all spiffy for mom and pa? |
Вы здесь приберетесь , приложите все усилия чтобы все было нарядно для мамы и папы? |
And after that we're gonna make a study of some sheep entrails, see what we can learn from them! |
А после этого мы погадаем на бараньих внутренностях, посмотрим, что мы узнаем из них! |
The doctor's placing down the garments cos we're gonna make an attempt to clone the patient directly into his suit. |
Она размещает одежду, поскольку мы попробуем клонировать пациента прямо в его костюм. |
When the car hits the bottom, the windows are gonna be open, and you're gonna make like a minnow. |
Когда машина сядет на дно, окна будут открыты, а ты выплывешь, как гольян. |
Listen, I know comedian and punk rock girl were fruitless, but uh, we're gonna make it up to you. |
Слушай, я знаю, баба комик и панк-рок девка были так себе но э-э, мы сделаем для тебя что угодно. |
Oh, you're gonna make your perm... |
Сделаешь свою химию... |
I'm not gonna pretend to be in a relationship just to make someone jealous. |
Я не стану симулировать влюблённость, чтобы заставить кого-то ревновать. |
I found our access to the infirmary building, but I'm gonna need some time to make it work. |
Я нашел способ проникнуть в лазарет, но мне понадобится время, чтобы наладить доступ. |
They are gonna shrink the borders of the tumor, which will make it easier to resect. |
Она уменьшит границы опухоли, что поможет резекции. |
Listen, I have a question related to my new job, but I would like your assurance that're not gonna embarrass me or make me grovel. |
Слушай, у меня вопрос в связи с моей новой работой, но пообещай мне, что не будешь меня смущать и не заставишь унижаться. |
I'm gonna make you really proud to be married to this big galoot. |
Я заставлю тебя гордиться, что ты вышла замуж за такого большого увальня как я. |
But he took money from me for one of his schemes... said he was gonna make us rich. |
Но он взял у меня денег для своих махинаций... сказал, что обогатит нас. |
What's gonna happen is, sometime in the next 24 hours, a minor incident that would mean nothing to anybody else but you is gonna make you want to undo this fiasco. |
Вот что случится. В следующие сутки произойдёт небольшой инцидент, который выбесит только тебя, и ты захочешь исправить своё фиаско. |
We're gonna need bolt cutters for the fence... and then we're gonna need enough wood beams... to make a track across the grass onto the road. |
Нам понадобятся кусачки для сетки... а еще приличное количество досок... чтобы проложить настил по траве до дороги. |
They're having a town meeting tonight to decide, but I'm gonna make sure they use it to build a border wall. |
Вечером проводят городское собрание и я уверен, что на эти деньги построят стену на границе. |
I just hope this isn't gonna make things awkward between us. |
Просто надеюсь, что из-за этого между нами не возникнет неловкости. |
Together we're gonna make this thing grow. |
Вместе мы добьёмся развития. |
Не думала, что ты будешь смеяться над нашей деревенской жизнью. |
|
Ты собираешься заставить меня гадать, почему тебя сняли с патрулирования? |
|
I'm worried about him socially, and I just wanna make sure that he's gonna be okay. |
Я переживаю за его социализацию и просто хочу удостовериться, что у него всё будет хорошо. |
We're going to that class and we are gonna master how to make pretty roses. |
Мы сходим на эти занятия и научимся делать красивые розочки. |
Well, you know how many seeds you're gonna need to make a lethal dose of arsenic? |
Ну, знаешь, сколько семян тебе нужно, чтобы получить летальную дозу мышьяка? |
Okay, we can't safely make that tunnel any bigger, but since Jack can't get out, one of us is gonna have to go in and unpin him. |
Мы не сможем расширить тоннель, и потому как Джек выбраться не может, одному из нас придётся залезть туда и освободить его. |
Я скажу Диди сделать тебе большой коктейль. |
|
You may think being all La Femme Nikita and spying on us is gonna make the coach put you on the team, but all you're really doing, Jordan, is making us hate you. |
Ты можешь думать, что пребывание Никитой и шпионаж для тренера заставят его всунуть тебя в команду, но всё, что ты делаешь, Джордан- это заставляешь ненавидеть тебя. |
I'm gonna be up to my ears in edible arrangements trying to make this thing right. |
Я приложу максимум усилий, пытаясь всё сделать правильно. |
I mean, sure you might flatten out or make a hole in the shape of your bodies, but you're not gonna survive it. |
То есть, вас, конечно, расплющит или получатся ямы в форме ваших тел, но вы не выживете. |
So how do you make the rare common? |
Как же сделать редкое событие частым? |
Each one of us contributes to the communities and the cultures and the societies that we make up. |
Каждый из нас делает свой вклад в сообщество, культуру и общество, к которым принадлежит. |
Even before my wife's bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process - to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line. |
Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку. |
Я собираюсь убедиться, что они сдержат свое обещание. |
|
He will order Lalo to come to you, and together you will make a new deck of cards. |
Он прикажет Лало прийти к тебе, и вдвоем вы нарисуете новую колоду карт. |
Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it. |
Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть. |
They used to make us leave room between us for the Holy Spirit. |
Обычно они заставляли нас оставлять пространство для Святого Духа между нами. |
In fact, I could only just make out the building at the end of the street. |
Административный корпус можно было с трудом разглядеть на другом конце улицы. |
Due to the large size and rigidity of aluminum sheets, you can make one large hinged cassettes for facades and provide installation in minimum time. |
Благодаря большим размерам и жесткости алюминиевых листов, Вы можете изготавливать из них крупногабаритные кассеты для навесных фасадов и обеспечить монтаж в минимальные сроки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «is gonna make sure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «is gonna make sure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: is, gonna, make, sure , а также произношение и транскрипцию к «is gonna make sure». Также, к фразе «is gonna make sure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.