Issuance of the final report - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
issuance facility - выпуск объекта
licence issuance - выдача лицензии
issuance with the - выпуск с
issuance of a payment order - выдача платежного поручения
primary issuance - первичная выдача
issuance fee - эмиссионный сбор
issuance of a legal opinion - выдача юридического заключения
issuance of summary records - выдача кратких отчетов
issuance of documents - оформление документов
issuance of government - выдача правительства
Синонимы к issuance: issue, issuing
Антонимы к issuance: access, buy, cage, captivity, capture, cause, convict, corner, costs, counter
Значение issuance: The act of issuing, or giving out.
theory of structure of ships - строительная механика корабля
out of the pale of - за пределами
rate of disintegration of the slash - скорость распада порубочных остатков
avoidance of conflict of interest - предотвращение конфликта интересов
the rights of victims of crime - права потерпевших от преступлений
office of the ministry of interior - служба Министерства внутренних дел
utilization of renewable sources of energy - использование возобновляемых источников энергии
date of issue of the certificate - дата выдачи свидетельства
terms of use of the website - Условия использования сайта
one of the advantages of being - один из преимуществ существ
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
barbie as the princess and the pauper - Барби: принцесса и нищенка
in the light of the above considerations - в свете изложенных выше соображений
freedom of the press and the right - свобода прессы и право
gap between the poor and the rich - Разрыв между бедными и богатыми
the east room of the white house - восток комнаты белого дома
located in the south of the city - расположен в южной части города
on the first day of the year - в первый день года
at the end of the video - в конце видео
the charter of the african union - Устав Африканского союза
if the circumstances of the case - если обстоятельства дела
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: окончательный, конечный, последний, заключительный, финальный, выпускной, целевой, решающий
noun: выпускные экзамены, решающая игра в матче, последний заезд, последний выпуск газеты
final abode - последнее пристанище
final arrival - финальный заезд
final exams at school - выпускные экзамены в школе
final year project - окончательный проект года
final selection - Окончательный выбор
final notice - окончательное уведомление
the final decision will be made - окончательное решение будет принято
the sixth and final - шестой и последний
do a final check - сделать окончательную проверку
final case report - Окончательный отчет случая
Синонимы к final: closing, finishing, last, terminating, concluding, ultimate, end, eventual, irrefutable, absolute
Антонимы к final: initial, main, original, primary, beginning, entrance, admission, decisive, crucial, irrevocable
Значение final: coming at the end of a series.
noun: доклад, отчет, сообщение, рапорт, репортаж, донесение, акт, слух, молва, ответ
verb: сообщить, сообщать, докладывать, отчитываться, составлять отчет, представлять отчет, являться, рапортовать, доносить, рассказывать
adjective: отчетный
publish report - опубликовать отчет
tailored report - с учетом доклада
claim report - рекламационный акт
report threats - угрозы отчет
solvency report - отчет платежеспособность
projection report - отчет проекции
spot report - отчет пятно
quantitative report - количественный отчет
revised draft report - Пересмотренный проект доклада
right to report - Право на доклад
Синонимы к report: record, account, minutes, transcripts, review, proceedings, statement, description, transactions, information
Антонимы к report: reserve, withhold, suppress, quiet, silence, conceal
Значение report: an account given of a particular matter, especially in the form of an official document, after thorough investigation or consideration by an appointed person or body.
The average implementation period is presently about 18 months after the issuance of each final inspection report. |
В настоящее время средний период осуществления рекомендаций составляет порядка 18 месяцев с момента опубликования каждого окончательного доклада об инспекции. |
Also, you should know that the report cannot be filed after six months of the cheque issuance. |
Кроме того, вы должны знать, что отчет не может быть подан после шести месяцев выдачи чека. |
This report describes developments since the issuance of the first progress report. |
Настоящий доклад содержит отчет о деятельности после подготовки первого доклада о ходе осуществления издательской политики. |
End 1998 Issuance of progress report. |
Конец 1998 года: публикация доклада о ходе работ. |
The report stressed that land use and water resources are closely intertwined. |
В этом докладе подчеркивалось, что использование земельных и водных ресурсов тесно взаимосвязано. |
They were analysing everything in my report about Paradan security. |
Они проанализировали всё в моем рапорте о системах безопасности Парада. |
It's an unwritten rule that agents who report threats don't fare well on performance reviews. |
Есть негласное правило, что агенты, сообщающие об угрозах пагубно влияют на оценку эффективности работы персонала. |
He heard a radio report that the river was gonna flood the town. |
Он услышал репортаж по радио, что река разлилась и затопит город. |
I think you'll find the autopsy report interesting. |
Я думаю, что вы найдете весьма интересными результаты аутопсии. |
I've got the lab report back on the varnish that was used on Sarah Kay's finger and toenails. |
Я получила отчет лаборатории о лаке, которым были накрашены ногти Сары Кей. |
Galleran returned to the accursed master's quarters to report the completion of the assigned task. |
Галлеран вернулся в апартаменты проклятого хозяина доложить о выполнении задания. |
I read your report on the stock market flash crash last month. |
Я читала твой отчет по поводу обвала биржевого рынка в прошлом месяце. |
With regard to Drvar, the IPTF report focused on the burning of 24 unoccupied Serb dwellings between November 1996 and April 1997. |
Что касается Дрвара, то в докладе СМПС основное внимание уделено сожжению 24 незаселенных сербских жилищ в период с ноября 1996 года по апрель 1997 года. |
He found that the situation in the area remained very much as described in my last report. |
По его мнению, положение в этом районе остается практически таким же, как я его описал в моем последнем докладе. |
He did not report the crime to the police because he feared that due to his previous criminal record, he would be suspected of the crime. |
Он не сообщил милиции о преступлении, опасаясь, что из-за своего уголовного прошлого может быть заподозрен в совершении этого преступления. |
In the light of this report, the person is then put into prison. |
Затем на основании этого доклада человека сажают в тюрьму. |
In response to your request of 4 April last, I am attaching herewith the report of Paraguay concerning the implementation and application of resolution 1624. |
В этой связи и в ответ на Вашу просьбу, содержащуюся в Вашей записке от 4 апреля 2006 года, прилагаю доклад Парагвая об осуществлении положений резолюции 1624 на практике. |
The report drew attention to several examples of shortcomings in that area which had resulted in unnecessary expenditure amounting to several million dollars. |
В докладе приводится ряд примеров недостатков в этой области, которые привели к неоправданным расходам в размере нескольких млн. долл. США. |
After considering the evidence, the Select Committees may report to the House with findings and recommendations. |
После рассмотрения информации такие комитеты могут представлять палате свои выводы и рекомендации. |
As we know, as a result of two rounds of informal discussions, the coordinators prepared a President's report, which the States parties have looked at. |
Как известно, по результатам двух раундов неформальных дискуссий координаторами были подготовлены доклады председателям, с которыми были ознакомлены государства-участники. |
A report on the survey results was presented to the Governing Council. |
Совету управляющих был представлен доклад с результатами обследований. |
In this context, it is quite obvious that paragraphs 52 through 60 of the Secretary-General's report require very careful study. |
В этом контексте совершенно очевидно, что пункты 52-60 доклада Генерального секретаря требуют весьма тщательного изучения. |
Не совсем понятно, почему в докладе предпочли скрыть этот факт. |
|
As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information. |
Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации. |
Costa Rica echoes the report of the Secretary-General and reaffirms the need for compliance with obligations with which the parties are very well acquainted. |
Коста-Рика разделяет позицию, изложенную в докладе Генерального секретаря, и вновь подтверждает необходимость выполнения обязательств, которые прекрасно известны сторонам. |
The report brings to light several important initiatives and steps already undertaken in that domain under the six strategic objectives. |
В этом докладе проливается свет на несколько важных инициатив и шагов, уже предпринимаемых в этом деле по шести стратегическим направлениям. |
After its sixth session, the Advisory Committee invited stakeholders to comment on the present report in a questionnaire, as is the custom in all study projects. |
По окончании своей шестой сессии Консультативный комитет предложил заинтересованным сторонам представить свои комментарии по поводу настоящего доклада в вопроснике, что является обычной практикой для любых исследовательских проектов. |
The annexes to the present report are kept on file with the Committee Secretariat and may be consulted upon request. |
Приложения к настоящему докладу хранятся в архивах секретариата, и с ними можно ознакомиться по соответствующему запросу. |
Examples of legislative changes and new laws designed to protect civil rights are set forth throughout this report. |
Примеры изменения существующих и принятия новых законов, призванных защищать гражданские права, можно встретить на всем протяжении настоящего доклада. |
The Committee notes that the twelfth progress report does not provide information on the status of implementation of Release 5. |
Комитет отмечает, что в двенадцатом докладе о ходе работы не содержится информация о внедрении пятой очереди. |
It requires no additional data other than that which is required to report annual emissions. |
Для этого не требуется дополнительных данных, помимо данных, которые необходимы для представления докладов о ежегодных выбросах. |
For the full text of the conclusions and recommendations see chapter VIII of this report. |
С полным текстом выводов и рекомендаций можно ознакомиться в главе VIII настоящего доклада. |
To such comments are attached those of CEB as well the full text of the related report. |
К этим замечаниям прилагаются замечания КСР, а также полный текст соответствующего доклада. |
The report draws attention to malaria control as an integral part of a comprehensive development framework with a key role in poverty reduction. |
В докладе внимание обращается на то, что борьба с малярией является составной частью комплексного рамочного плана развития с акцентом на сокращение масштабов нищеты. |
Brazil supported the conceptual proposals contained in the Brahimi report. |
Бразилия поддерживает концептуальные предложения, изложенные в докладе Брахими. |
The report also recommended the establishment of an independent external oversight board, analogous to IAAC. |
В докладе также рекомендуется создать независимый орган внешнего надзора по аналогии с НККР. |
Several members of the Board proposed to undertake initiatives to promote wide dissemination of the Board's report. |
Несколько членов Комитета предложили осуществить ряд инициатив в целях обеспечения более широкого распространения доклада Комитета. |
We hope that the report gives an accurate, comprehensive and balanced account of the work of the Council. |
Мы надеемся, что в докладе представлен точный, всеобъемлющий и сбалансированный отчет о работе Совета. |
Before I give you your report cards. |
Перед тем, как я раздам вам результаты. |
You can also report production orders as finished when partial or whole order quantities are physically received into inventory. |
Можно также обозначить производственные заказы как завершенные при частичном или полном физическом получении товара в запасы. |
If tourists are avoiding a city – or having a negative experience because of the Games – they will have nothing good to report back to their family and friends. |
Если туристы избегают город - или имеют негативный опыт, связанный с Играми – им нечем будет поделиться со своей семьей и друзьями. |
The IEO report is critical of Fund behavior; but, as with previous IMF self-evaluations, it misses many substantive issues. |
Доклад НОО критически оценивает поведение фонда, но в нём, как и в предыдущих докладах-самооценках МВФ, упускаются из вида многие существенные вопросы. |
The compliance officer declined the bribe and reported it to Deutsche Bank, according to the internal report. |
Сотрудник банка по вопросам соблюдения правовых норм от взятки отказался и сообщил о разговоре своему руководству, о чем говорится в материалах внутреннего расследования. |
This week, UN Secretary General Ban Ki-moon released an important report, in terms of both its significance and implications. |
На этой неделе Генеральный Секретарь ООН Пан Ги Мун выступил с важным докладом – как по значимости, так и по последствиям. |
According to Turkish news wires, Turkish President Recep Tayyip Erdogan downplayed the importance of the report, saying that all major countries spied on each other. |
Согласно турецким новостным агентствам, президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган преуменьшил важность этого сообщения, сказав, что все ведущие страны шпионят друг за другом. |
The Goddard report noted that the presence of asbestos has not been managed in accordance with the various regulations. |
Отчет Goddard отметил, что ситуация с асбестом не управлялась в соответствии с различными правилами. |
Several Reporting Services reports for General ledger are provided are available in the Report catalog. |
Несколько отчетов Службы Reporting Services для ГК доступны в каталоге Отчеты. |
On her lap was the report of a Royal Commission. |
На коленях у нее лежал доклад Королевской комиссии. |
He'd report us at once to some kind of outback nazi law enforcement agency... and they'll run us down like dogs. |
Он тут же стукнет на нас каким-нибудь деревенским нацистам, которые тут себя выдают за полицию... и они помчатся за нами, как псы. |
Which is why the Council has asked that we clergy form a committee to report back on the moral threat. |
Вот почему Совет попросил нас, священников, создать комитет, чтобы составить отчёт об угрозе морали. |
Мы только что получили донесение с линейного крейсера Харуна. |
|
But this other offer is very attractive, but I'd have to report to this guy who I hate, which, you know, might be worth it for the job security |
Но то другое предложение очень заманчивое, но мне придётся отчитываться парню, которого я ненавижу, что, возможно, стоило бы того ради гарантии занятости... |
Furthermore, the valuation report in an information memorandum produced by Brighton had applied the value marked prior to the modification. |
Кроме того, оценка информации в заметке, подготовленной Брайтон, подтвердила важность поправок. |
Kemp read every scrap of the report and sent his housemaid out to get everyone of the morning papers she could. |
Кемп внимательно прочел все сообщение до последней строчки и послал горничную купить все утренние газеты, какие только она сможет достать. |
Scattered units are ordered to report to their commands immediately. |
Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием. |
Yusuf... dispatch a night rider to verify the Latin's report. |
Юсуф... отправь ночного всадника, чтобы проверить слова латина. |
Они ежедневно посылали ему в Нью-Йорк подробный отчет. |
|
You heard the report and then the shriek commenced almost instantly. |
Слышишь залп, и почти тотчас же начинается свист. |
These two civilians, he said. See them to the Chertsey Road, and report back. |
Вот двое штатских, - произнес он. - Выведите их на дорогу в Чертси и доложите об исполнении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «issuance of the final report».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «issuance of the final report» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: issuance, of, the, final, report , а также произношение и транскрипцию к «issuance of the final report». Также, к фразе «issuance of the final report» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.