It is pointless - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
face it out - противостоять этому
it is half past nine - сейчас половина десятого
it was about this time that - примерно в это время
bomb it - бомбить это
placed it in - положил его в
it became clear that - стало ясно, что
how it runs - как это работает
bit it - кусал
it is economic - экономичен
it can be chilly - это может быть холодновато
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
forewarned is forearmed - предупрежден-значит вооружен
is used more and more - используется все больше и больше
is quite appealing - весьма привлекательным
information is obtained from - информация получена из
is was your turn - это была ваша очередь
it is sunny here - солнечно здесь
which is defamatory - который является клеветническим
this is unlikely - это маловероятно
it is fried - она жарится
information is understood - информация понимается
Синонимы к is: iso, happens, means, transpires, subsists, breathes, equals, signifies, comprises, lives
Антонимы к is: departs, dies, expires, passes away, perishes, succumbs
Значение is: Third-person singular simple present indicative form of be.
adjective: бессмысленный, бесцельный, тупой, незаостренный, с неоткрытым счетом
pointless conversation - беспредметный разговор
seems pointless - кажется бессмысленным
pointless debate - бессмысленные споры
pointless argument - бессмысленно аргумент
would be pointless - было бы бессмысленно
pointless malice - беспредметная злоба
pointless attempts to be funny - тщетные попытки быть остроумным
engage in pointless debate - митинговать
pointless screw - винт с плоским концом
it is pointless - бессмысленно
Синонимы к pointless: futile, unavailing, absurd, valueless, worthless, needless, useless, in vain, silly, aimless
Антонимы к pointless: meaningful, significant
Значение pointless: having little or no sense, use, or purpose.
Догадки бессмысленны, пока мы не проанализируем улики. |
|
We have a drawing of one, but that's kind of, uh, pointless. |
У нас есть рисунок одного из них, но это как-то ... э-э ... бессмысленно. |
When humans lose their reverence for mystery, it's quickly replaced by pointless lust for base metals and trinkets. |
Стоит людям утратить благоговение перед тайной, на смену ему быстро приходит бессмысленное вожделение перед низменными металлами и побрякушкам. |
People who dislike icebreakers may be reacting to previous experience with irrelevant, pointless, or poorly designed icebreakers. |
Люди, которые не любят ледоколы, могут реагировать на предыдущий опыт работы с неуместными, бессмысленными или плохо спроектированными ледоколами. |
It could be half of an octagon, but that's a pointless statement anyway. |
Это может быть половина восьмиугольника, но в любом случае это бессмысленное утверждение. |
I know you're tired, and some think it's pointless to go back to the legislature. |
Я знаю, что вы устали, и некоторые думают, что это бесполезно обращаться к законодательному органу. |
The Internet, definitely, the amount of time I spend Googling pointless, pointless things. |
В интернете, безусловно, количество времени, которое я провожу гугля бесполезные, бесполезные вещи. |
The dead were rapidly cooling in the unheated vestibule as medics pointlessly worked to repair the wounded. |
Трупы быстро остывали в неотапливаемом вестибюле, пока санитары тщетно трудились над ранеными. |
And the conversation had been in English, so asking Pony would be pointless. |
И разговор происходил на английском, так что спрашивать Пони будет бесполезно. |
Why would I have a problem with the thing that's making my existence pointless? |
Почему у меня должны быть проблемы с вещью, которая делает бесполезным мое существование? |
Как вы говорите, бессмысленно все скрывать. |
|
I'm so tired of being alone... but it all just seems so pointless. |
Я так устала быть одна... но это все просто кажется таким бессмысленным. |
It was pointless to open a political debate and he therefore believed the paragraph should be deleted. |
Бессмысленно начинать политические дебаты, и поэтому он полагает, что данный пункт следует исключить. |
It was just all of a sudden I could - I could see that my life in here isn't empty and pointless like I thought it was before. |
Вдруг я увидел, что здесь моя жизнь не пуста и бессмысленна, как мне казалось раньше. |
He says it now would be absolutely pointless to kill him because his family would carry on with the legal action. |
По его словам, сейчас убивать его совершенно бессмысленно, так как его семья продолжит тяжбу. |
It simply refuses to carry the weight of an entirely pointless stratum of society who contribute nothing of worth to the world and crush the hopes and dreams of working people. |
Она категорически отказывается чествовать совершенно бессмысленный слой населения, который не приносит миру никакой пользы, а лишь разрушает мечты рабочего народа! |
That is totally unnecessary, Lara retorted loudly and carelessly. And generally it's all pointless-correspondence, the Sahara, and all that. |
Это совершенно лишнее, - громко и невнимательно отозвалась Лара. - И вообще все это ни к чему - переписываться. Сахара и тому подобное. |
Beside the fact that stealing is a sin-and I'm sure your mother introduced you to that notion-it is also a pointless waste of time and energy. |
Не говоря уже о том, что воровать грешно, - мама наверно познакомила вас в детстве с такой доктриной, - это к тому же бесцельная трата сил и энергии. |
And so, instead of bowing to pressure, and going to that pointless soiree, I stayed right here and did a load of whites. |
И вместо того, чтобы подчиниться давлению и пойти на этот бессмысленный вечер, я остался здесь и перестирал всё белое. |
Resistance is as pointless as your degrees. |
Сопротивление бессмыслено как и ваши дипломы |
Spend all my energy with some pointless... |
Потратить всю мою энергию на какие-то бессмысленные... |
It's a commentary on consumption and pointlessness. |
Это комментарий к потреблению и к бессмысленности. |
Battology means pointlessly repeating the same thing over and over again. |
Баттология означает бессмысленное повторение одного и того же. |
Я никогда не видел такой бессмысленной жестокости |
|
Is Field Marshal Davis aware that his bombardment plan has gone wrong completely and that thousands of lives have been pointlessly destroyed? |
Известно ли фельдмаршалу Дэвису, что план бомбардировки полностью провалился и что на его совести тысячи бессмысленных жертв? |
Проверяю местные ориентировки, но без толку. |
|
He had jumped to his feet, he was kneeling, gathering the pieces pointlessly; he saw that they were broken beyond repair. |
Он вскочил, опустился на колени, принялся без всякой надобности собирать осколки, поскольку сам видел, что склеить ничего не удастся. |
When a successful man retires he feels...emasculated and pointless. |
Когда успешный человек выходит на пенсию, он чувствует себя обессиленным и ненужным. |
Instead, it's just another pointless bone-shaking racing car. |
А вместо этого он - очередная бестолковая костедробильная гоночная машина. |
Mr. Sutton wanted desperately to utter the justifications, but it seemed pointless to try to convince a man who seemed convinced. |
Мистер Сьюттон очень хотел изложить ему эти доводы, но казалось совершенно бесполезным пытаться убеждать человека, который выглядел уже убеждённым. |
But it seems pointless to spend time searching for reasons to prove facts. |
Но кажется бессмысленно тратить время на поиски причин, чтобы доказать факты. |
There had been much in them that as a boy he had felt to be dreary, pointless and unpleasant - but there had also been a lot of sheer fun. |
Сколько в них было нелепого и грустного и отчаянного для мальчишеской души, но сколько было радостного. |
I think it's pointless to debate foreign policy with a hippie. |
Мне кажется бесполезно обсуждать внешнюю политику с хиппи. |
I'd like to add another bit of pointless confusion that will make sense later. |
Я хочу добавить еще немного бессмыслицы, которая будет иметь смысл позже. |
It's launches to the pointless International Space Station which should be rechristened the SS Good Money After Bad. |
Теперь она запускает обслуживание бессмысленной Международной космической станции, которая должна быть переименована в КС Хорошие Деньги После Провала. |
Talking was dangerous and pointless. |
А говорить бесполезно и опасно. |
He saw it was pointless to go on questioning him. |
Он знал, что в таких случаях расспрашивать бесполезно. |
They were pointless personal questions - strange to ask about a man of whom he had never heard before. |
Это были бесцельные вопросы личного свойства. Непонятно, зачем было расспрашивать о человеке, о котором он никогда прежде не слышал. |
I suggest you pretend it's just a normal day and go and be pointless on your own turf. |
лучше ведите себя как в обычный день, и идите влачить ваше стандартное бессмысленное существование на своей территории. |
I don't know, this thing that I couldn't shake where I felt like because nothing was ever not gonna be pointless and empty, then, uh, why go on? |
не знаю, чувство, что мне нигде нет места, потому что всё, что я делал, было бесполезным и пустым, так зачем жить? |
It helps reduce the number of pointless resubmit & declines at AfC. |
Это помогает уменьшить количество бессмысленных повторных отправлений и отклонений в AfC. |
Finally, these scholars argued that investigating sodomy cases, where both partners had consensual sex, was not only pointless, but technically difficult. |
Наконец, эти ученые утверждали, что расследование случаев содомии, когда оба партнера занимались сексом по обоюдному согласию, было не только бессмысленным, но и технически трудным. |
I think it should be explained that it is pretty pointless whacking a PROD tag on top of an article a newbie has just created. |
Я думаю, что это должно быть объяснено, что это довольно бессмысленно бить тег PROD поверх статьи, которую только что создал новичок. |
Liu Kang, angered by the seemingly pointless deaths of their allies, blames Raiden and goes to attack Shao Kahn alone. |
Лю Кан, разгневанный, казалось бы, бессмысленными смертями своих союзников, обвиняет Райдена и идет атаковать Шао Кана в одиночку. |
But I guess it's pointless to discuss it on this authoritarian website. |
Но я думаю, что бессмысленно обсуждать это на этом авторитарном сайте. |
Это действие, кажется, делает мои усилия бессмысленными-Билл. |
|
Rjensen, I disagree with many of your statements, but I think it probably pointless to argue who won point by point. |
Рьенсен, я не согласен со многими вашими утверждениями, но я думаю, что, вероятно, бессмысленно спорить, кто победил пункт за пунктом. |
That would lead to pointless clutter, and defeat the purpose of the template as a simple and easy-to-scan label. |
Это привело бы к бессмысленному беспорядку и нарушило бы цель шаблона как простой и простой в сканировании этикетки. |
For Reddit, a blackout is even more pointless, as the dozen or so nerds who visit Reddit already know about SOPA and its threatened impact. |
Для Реддита затмение еще более бессмысленно, поскольку дюжина или около того ботаников, посещающих Реддит, уже знают о SOPA и его угрожающем воздействии. |
This blacklisting makes the device unusable on any operator that uses the CEIR, which makes mobile equipment theft pointless, except for parts. |
Этот черный список делает устройство непригодным для использования любым оператором, использующим CEIR, что делает кражу мобильного оборудования бессмысленной, за исключением деталей. |
Don't want to lose their cushy 'science' jobs so they spread this pointless banter to make their side look like it ears a living? |
Не хотят потерять свою тепленькую научную работу, поэтому они распространяют этот бессмысленный стеб, чтобы их сторона выглядела так, будто она зарабатывает на жизнь? |
Finally, experimental is not one of the forbidden and pointless sub-genres, it is a broad term, just like rock and pop. |
Наконец, экспериментальный не является одним из запрещенных и бессмысленных поджанров, это широкий термин, как рок и поп. |
This seems almost pointless to me. What is this block of text called, and why is it there? |
Мне это кажется почти бессмысленным. Как называется этот блок текста и почему он существует? |
None of these apply to this article, thus the template is pointless here. |
Ни один из них не относится к этой статье, поэтому шаблон здесь бессмыслен. |
Most IPs have received last warnings but not all; that seemed pointless since they operate as a collective and just pop up somewhere else. |
Большинство IP-адресов получили последние предупреждения, но не все; это казалось бессмысленным, поскольку они работают как коллектив и просто появляются где-то еще. |
Either way, I'd suggest the question is pointless and adds nothing, as usual, to this process. |
В любом случае, я бы предположил, что этот вопрос бессмыслен и ничего не добавляет, как обычно, к этому процессу. |
Let's stop this pointless discussion now please. |
Давайте сейчас же прекратим эту бессмысленную дискуссию. |
Enough with the pointless dick-swinging, fer chrissakes. |
Одна заповедь запрещает прелюбодеяние. |
На мой взгляд, это бессмысленный беспорядок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it is pointless».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it is pointless» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, is, pointless , а также произношение и транскрипцию к «it is pointless». Также, к фразе «it is pointless» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.