It smells slightly of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: это, он, него, она, оно, этого
noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит
step on it - шаг по нему
one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep in - мягко стелет, да жестко спать
for what it is worth - если это имеет значение
dig it out - выкопать его
it is featured - она характеризуется
nevertheless it is known that - тем не менее, известно, что
it will eliminate - это устранит
it is been decided - это было решено
it is been snowing - это был снег
earning it the name - зарабатывая это название
Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything
Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old
Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.
sights, smells, sounds - достопримечательности, запахи, звуки
smells delicious - пахнет вкусно
she smells - она пахнет
that smells - что запахи
smells after - запахи после
he smells like - он пахнет
smells like home - пахнет как дома
smells like cheese - пахнет сыром
noises and smells - шумы и запахи
smells a rat - запахи крысу
Синонимы к smells: stinks, whiffs, odours, stenches, scents, fragrances, trails, breaths, noses, essences
Антонимы к smells: aroma, bouquet, essence, fragrance, marrow, misses, odor, odors, odours, overlook
Значение smells: plural of smell.
slightly dropped - немного снизились
similar but slightly different - похоже, но немного отличается
grown slightly - немного вырос
be slightly - немного
slightly cheaper - немного дешевле
slightly crazy - немного сумасшедший
were slightly higher than - были несколько выше, чем
i am slightly - я немного
slightly later than - чуть позже, чем
may have slightly - может иметь несколько
Синонимы к slightly: vaguely, a shade, a touch, moderately, to a certain extent, somewhat, faintly, a bit, rather, a little
Антонимы к slightly: considerably, significantly, quite, very much, extremely, fully, much, very
Значение slightly: to a small degree; not considerably.
bereft of - лишенный
warmth of feeling - теплота чувства
theater of operations - театр операций
at the helm of - у руля
a quantity of - количество
of great moment - важный
bunch (of flowers) - букет цветов)
formulary of absolution - формула об отпущении грехов исповедующемуся
advancement of military technology - прогресс военной техники
bevel of spindles - наклон веретен
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
The rainy darkness was saturated with the musty damp of the boulevards, the smells of vegetable shops, the odour of petrol and of rich perfumes. |
Прелой сыростью бульваров, запахом овощных лавок, бензиновой гарью и духами была напитана дождевая мгла. |
No air, no space; an understerilized prison; darkness, disease, and smells. |
Духота, теснота; настоящая тюрьма, притом антисанитарная, темень, болезни, вонь. |
The actual cost for workshop equipment purchased was slightly lower than the budgeted amount. |
Фактические расходы на закупку инструментов были несколько меньше суммы, предусмотренной в смете. |
Я думаю что она пахнет сиропом от кашля и мочой. |
|
Fudge reddened slightly, but a defiant and obstinate look came over his face. |
Фудж слегка покраснел, но на лице у него появилось вызывающее, упрямое выражение. |
Something warm and slightly damp pressed gently on my wound and muffled its stab. |
Что-то теплое и слегка влажное мягко давило на мою рану и приглушало острую боль. |
It stinks and it smells like shit and I can't get the stink out of my nose. |
Он воняет дерьмом, и этот запах не покидает мой нос. |
Твоя станция воняет, как помойка! |
|
For many of us - teenagers or only slightly older - the Geneva conventions were at best a dimly remembered cliché from war movies that meant, Don't do bad stuff. |
Для многих из нас - тех, кому было меньше двадцати или слегка за двадцать - Женевская конвенция в лучшем случае была смутно вспоминающимся клише из фильмов о войне, смысл которого сводился к словам: Не делай ничего плохого. |
There is no clear-cut trend in investment in the market of metals, as over the past day, gold and silver fell slightly, while platinum and palladium rose in price. |
На рынке инвестиционных металлов наблюдается отсутствие четко выраженного тренда по большинству металлов, за прошедший день золото и серебро незначительно подешевели, при этом платина и палладий выросли в цене. |
The whole area smells acrid, like paint, and bags of caustic soda, a decontaminate, lie nearby. |
Во дворе стоит едкий раздражающий запах, как будто там только что разлили краску. Поблизости лежат мешки с каустической содой для обеззараживания. |
This is slightly off topic, but the graph above shows why I have been so consistently dismissive of the Baltics’ economic performance after the financial crisis. |
Несколько уклоняясь от темы, добавлю, что вышеприведенный график объясняет, почему я так скептически отношусь к успехам прибалтийской экономики после финансового кризиса. |
The three-digit SMTP response codes that are defined in RFC 5321 are the same for all SMTP messaging servers, but the text descriptions in the responses might be slightly different. |
Трехзначные коды отклика SMTP, определенные в стандарте RFC 5321, одинаковы для всех SMTP-серверов обмена сообщениями. Текстовые описания в откликах могут немного отличаться. |
The stains and the smells and the |
Пятна и запахи, и... |
Some inbred Civil War general who smells like the woods after a storm? |
Какого-то кровосмешённого генерала Гражданской войны, который пахнет, как лес после грозы. |
Knew the young gentleman but slightly, as he came very seldom to the hotel. |
Юношу он знал мало, так как в гостинице тот почти не бывал. |
Она лишь слегка смутилась. |
|
Я надеюсь, вы поймете мою предвзятость. |
|
Стоны, Вопли, бред, удушливый запах и смерть -вот что обнаружила в госпитале Скарлетт. |
|
этот пил от него воняет как от помойки |
|
The hills turn to a soft green overnight and the air smells good. |
После дождя склоны гор и предгорья покрываются пушистой зеленью, а в воздухе разливается приятная свежесть. |
The warm damp balminess of spring encompassed her sweetly with the moist smells of new-plowed earth and all the fresh green things pushing up to the air. |
Влажное, теплое дыхание весны, напоенное запахом свежевспаханной земли и молодых, рвущихся к небу побегов, сладко обволакивало Скарлетт. |
Да, пахнет явно лучше, чем отрыжка Джексона от котлеты... |
|
It took me years to learn slightly defective chicks are the way to go. |
Прошли годы, прежде чем я понял, что слегка неполноценные девушки - самое то. |
If she's as sweet as she smells. |
Если она такая же милая, как её запах, |
I was down at my office all day, got slightly sick of it, and felt like coming here. |
Целый день занимался делами, пока не надоело; захотелось заглянуть к тебе. |
'Cathy repeats the memory test with a squad of 12 mice, 'before moving on to a second group of mice who received THC 'when they were slightly older, equivalent to teenagers aged 15 and over.' |
Кэти повторила тест на память с группой из 12 мышей и после этого перешла к мышам, которые получали ТГК немного позже в возрасте эквивалентном 15 годам и старше. |
Barely Literate, smells Like Feet When I, um, grow up, I'm gonna be a rocket scientist! |
ПОЧТИ НЕГРАМОТЕН ПАХНЕТ КАК НОГИ когда вырасту, буду ученым-ракетчиком |
Yes, but we've noticed both retinas are slightly sensitive to light |
Да, но мы обнаружили, что сетчатка обоих глаз чувствительна к свету. |
The only super power you have is the slightly heightened sense of smell. |
Единствення сверхсила, которая у тебя есть, это нюх как у собаки. |
Просто немного смещена во времени. |
|
Then you have to admit that your world view is slightly limited. |
Тогда ты должен подметить то, что твой кругозор слегка ограничен. |
Smells of bodies. Oh, it does smell a bit ripe. |
Запах тел. О, здесь неслабо воняет. |
Ага, и она пахнет как старая пепельница. |
|
Skoll and Berk, however, noted that Participant Media performs slightly above-average when compared to similarly-sized peers. |
Сколл и олух, однако, отметили, что участники СМИ работают немного выше среднего по сравнению с аналогичными сверстниками. |
Plaster expands while hardening then contracts slightly just before hardening completely. |
Штукатурка расширяется при затвердевании, а затем немного сжимается непосредственно перед тем, как затвердеть полностью. |
Excimer lasers, such as XeF and KrF, can also be made slightly tunable using a variety of prism and grating intracavity arrangements. |
Эксимерные лазеры, такие как XeF и KrF, также могут быть слегка перестраиваемыми с использованием различных призм и решеточных внутриполостных устройств. |
In contrast to other employers, Owen's store offered goods at prices slightly above their wholesale cost. |
В отличие от других работодателей, магазин Оуэна предлагал товары по ценам чуть выше их оптовой стоимости. |
Chinese boards are slightly larger, as a traditional Chinese Go stone is slightly larger to match. |
Китайские доски немного больше, так как традиционный китайский камень го немного больше, чтобы соответствовать. |
Вы можете себе представить, как он пахнет. |
|
According to the OECD, the median age Israeli students complete their first degree is slightly above 27. |
По данным ОЭСР, средний возраст израильских студентов, получивших первую степень, составляет немногим более 27 лет. |
Japanese buyers were liable for slightly more annual road tax over the smaller Civic, which had a smaller engine. |
Японские покупатели были обязаны платить чуть больше ежегодного дорожного налога за меньший Civic, который имел меньший двигатель. |
Each time a cell undergoes mitosis, the telomeres on the ends of each chromosome shorten slightly. |
Каждый раз, когда клетка подвергается митозу, теломеры на концах каждой хромосомы немного укорачиваются. |
I find it slightly dubious that such a policy 180 was done with such little discussion here. |
Я нахожу немного сомнительным, что такая политика 180 была сделана с таким небольшим обсуждением здесь. |
Baron of Renfrew was slightly larger than Columbus built the year before; although as both vessels were disposable ships, they were not considered true ships by some. |
Барон Ренфрю был немного больше, чем построил Колумб годом раньше; хотя оба судна были одноразовыми, некоторые не считали их настоящими кораблями. |
The novice's habit is often slightly different from those of professed members of the order. |
Привычки послушника часто немного отличаются от привычек тех, кто исповедует себя членами ордена. |
Birth rates in younger patients were slightly higher, with a success rate of 35.3% for those 21 and younger, the youngest group evaluated. |
Рождаемость у более молодых пациентов была несколько выше, с показателем успеха 35,3% для тех, кому 21 год и моложе, самой молодой группы оцениваемых. |
They have things that are broken in there and instead of fixing the problem, they have a trash bag taped over it, and it smells horrible. |
У них есть вещи, которые там сломаны, и вместо того, чтобы исправить проблему, у них есть мешок для мусора, заклеенный скотчем, и он ужасно пахнет. |
The A-1 differed from the A-0 only slightly. |
А-1 отличался от А-0 лишь незначительно. |
At a slightly lower level, the continents would still be connected, and the high point of the combined landmass would be Aconcagua, the encirclement parent. |
На более низком уровне континенты все еще были бы соединены, и вершиной объединенного массива суши была бы Аконкагуа, родитель окружения. |
It seems that people who partake in unethical behavior may become slightly more accepting and comfortable with their actions. |
Кажется, что люди, которые участвуют в неэтичном поведении, могут стать немного более приемлемыми и комфортными в своих действиях. |
While insects and the coconut crab originate from different paths, the same need to detect smells in the air led to the development of remarkably similar organs. |
В то время как насекомые и кокосовый краб происходят из разных путей, одна и та же потребность в обнаружении запахов в воздухе привела к развитию удивительно похожих органов. |
It is insoluble in alcohol but slightly soluble in tetrahydrofuran. |
Он нерастворим в спирте, но слабо растворим в тетрагидрофуране. |
Receivers can start decoding after they have received slightly more than k encoded symbols. |
Приемники могут начать декодирование после того, как они получили чуть больше K кодированных символов. |
The anal fin is supported by a cartilaginous plate at its base, and originates under, or slightly behind, the rear part of the dorsal fin. |
Анальный плавник опирается на хрящевую пластинку у его основания и берет начало под или немного позади задней части спинного плавника. |
The plastron of the male looks slightly concave while the female's is flat. |
Пластрон самца выглядит слегка вогнутым, в то время как у самки он плоский. |
They know what a seal smells like and how much electrical pulses it sends out, they wouldn't easily mistake that for a human. |
Они знают, как пахнет тюлень и сколько электрических импульсов он посылает, они не так легко примут это за человека. |
The term problem solving has a slightly different meaning depending on the discipline. |
Термин решение проблем имеет несколько иное значение в зависимости от дисциплины. |
Let me end my talk by abusing slightly my status as an official representative of the Federal Reserve. |
Позвольте мне закончить свое выступление, слегка злоупотребив своим статусом официального представителя Федеральной Резервной Системы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it smells slightly of».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it smells slightly of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, smells, slightly, of , а также произношение и транскрипцию к «it smells slightly of». Также, к фразе «it smells slightly of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.