Jewish education - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jewish education - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
еврейское образование
Translate

- jewish [adjective]

adjective: еврейский, иудейский

- education [noun]

noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка



The Cohen Center's work spans basic research on Jewish identity to applied educational evaluation studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее было очень естественное качество для Мэг, которое действительно делало то, что мы делали с этим персонажем, действительно работающим.

Born Iosif Solomonovich Grossman in Berdychiv, Ukraine, Russian Empire into an emancipated Jewish family, he did not receive a traditional Jewish education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родился Иосиф Соломонович Гроссман в Бердичеве, Украина, Российская Империя в эмансипированной еврейской семье, он не получил традиционного еврейского образования.

In 1943, since being Jewish was seen in a bad light, my mother resorted to the local cinema to both shelter me and provide my education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как в 1943 к евреям относились плохо моя мать прибегла к помощи местного кинотеатра чтобы защитить меня и обеспечить мое образование.

According to the Follow-Up Committee for Arab Education, the Israeli government spends an average of $192 per year on each Arab student, and $1,100 per Jewish student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Комитета по контролю за арабским образованием, израильское правительство тратит в среднем 192 доллара в год на каждого арабского студента и 1100 долларов на каждого еврейского студента.

Nevertheless, Leviticus constitutes a major source of Jewish law and is traditionally the first book children learn in the Rabbinic system of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Левит является главным источником еврейского права и традиционно является первой книгой, которую дети изучают в Раввинской системе образования.

After his own sudden conversion, Alphonse had proposed to his brother the founding of schools for providing a Christian education to Jewish children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего внезапного обращения Альфонс предложил брату основать школы для христианского воспитания еврейских детей.

As well as this, Jewish day schools are exempt from the Individuals with Disabilities Education Act and the Americans with Disabilities Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, еврейские дневные школы освобождены от действия закона Об образовании лиц с ограниченными возможностями и закона об американцах с ограниченными возможностями.

Glick holds a Bachelor of Education in Bible Studies from Jerusalem College of Technology, and an MA in Jewish History from Touro College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глик получил степень бакалавра по библеистике в Иерусалимском технологическом колледже и степень магистра по еврейской истории в колледже Туро.

As Ukraine is rich with Jewish history, it plays a major part in Israeli education for young generation of Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Украина богата еврейской историей, она играет важную роль в израильском образовании для молодого поколения евреев.

This was meant to prepare them for Yeshiva or, particularly in the movement's modern form, for Jewish education at a high school level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно было подготовить их к иешиве или, особенно в современной форме движения, к еврейскому образованию на уровне средней школы.

Most are Jewish day schools; others offer secondary and adult education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них-это еврейские дневные школы; другие предлагают среднее и взрослое образование.

Streisand began her education at the Jewish Orthodox Yeshiva of Brooklyn when she was five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрейзанд начала свое образование в Еврейской Православной ешиве Бруклина, когда ей было пять лет.

Twice-monthly KidSchool is designed to foster joy in the children's Jewish education and nurture a cultural connection to their Jewish heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухмесячная Детская школа предназначена для воспитания радости в Еврейском образовании детей и воспитания культурной связи с их еврейским наследием.

A Chabad house is a form of Jewish community center, primarily serving both educational and observance purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хабадский дом - это форма еврейского общинного центра, в первую очередь служащая как образовательным, так и религиозным целям.

The Children's School is funded with support from the UJA Federation of Greater Toronto through the Julia and Henry Koschitzky Centre for Jewish Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детская школа финансируется при поддержке Федерации UJA Большого Торонто через центр еврейского образования имени Джулии и Генри Кошицки.

He had previously received a Jewish religious education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее он получил еврейское религиозное образование.

Humanistic Jewish communities encourage and motivate people to maintain meaningful ties to Judaism and to give their children a Jewish education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманистические еврейские общины поощряют и мотивируют людей поддерживать значимые связи с иудаизмом и давать своим детям еврейское образование.

However, there have been claims that the Jewish education system gets more resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть утверждения, что еврейская система образования получает больше ресурсов.

Most of her friends, while at school, were gifted children of Jewish professional families, generally older than her and went on to university education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ее школьных друзей были одаренными детьми из еврейских профессиональных семей, как правило, старше ее и получали высшее образование.

Jewish parents take great responsibility to inculcate the value of education in their children at a young age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еврейские родители берут на себя большую ответственность, чтобы привить ценность образования своим детям в раннем возрасте.

Thank God that I am such a good person and that the cop over there has some education and composure, so I decided to release you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны благодарить Бога, что я разумный человек и полицейского, за то, что у него есть мозги и такт. Поэтому я решил отпустить вас.

Rivaling his anti-Jewish treatises for vulgarity and violence of expression is Against Hanswurst of 1541.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соперничать с его антиеврейскими трактатами за вульгарность и насилие выражения-это против Хансвурста 1541 года.

I have found now in communities as varied as Jewish indie start-ups on the coasts to a woman's mosque, to black churches in New York and in North Carolina, to a holy bus loaded with nuns that traverses this country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я обнаружила, что очень разные общины, такие как новые еврейские на побережьях, женские мечети, церкви афроамериканцев в Нью-Йорке и Северной Каролине, церковные автобусы с монахинями, колесящими по этой стране с призывами к справедливости и миру, разделяют общие религиозные принципы.

An analysis of data from the National Center for Education Statistics found that 45 percent of our nation's pre-K to high school students were people of color, while only 17 percent of our teachers are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ данных Национального центра статистических исследований в области образования показал, что 45% всех наших учеников, от дошкольников до учеников старших классов, цветные, при этом среди учителей представителей цветного населения всего 17%.

To him, was there a difference between these Jewish POWs and the Jews in the work camps or the Minsk ghetto ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видели ли вы разницу между пленными евреями-красноармейцами и евреями в лагерях или в Минском гетто?

We iodize salt, promote breastfeeding exclusively, and provide nutritional counselling and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обеспечиваем йодирование соли, поощряем исключительно грудное кормление младенцев и предоставляем консультации и просвещение по вопросам питания.

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение.

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

Indigenous peoples and communities need to have access to supportive education and testing environments which recognize and respect indigenous cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренные народы и общины должны иметь доступ к медицинскому просвещению и тестированию в доброжелательной обстановке, где учитывают и уважают их культурно-нравственные ценности.

All employees of our department are the experts with the higher profile education, wide experience of practical work and trained in firms-manufacturers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сотрудники отдела - специалисты, имеющие высшее профильное образование, большой опыт практической работы и прошедшие обучение на фирмах-изготовителях.

In my piece, I talk about the Polish town of Kutno which has made great strides in reviving and paying respect to its long lost Jewish culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказывал в ней о польском городе Кутно, старающемся возродить давно утерянную им еврейскую культуру и всячески проявляющем к ней уважение.

Actually, I believe the slur shyster is generally reserved... for Jewish attorneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что термин пархатые больше подходит к адвокатам евреям.

Madame Duval spends much time with her invalid brother, recently discovered alive in a Jewish repatriation hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам Дюваль проводит много времени со своим братом-инвалидом. его совсем недавно нашли в госпитале для ветеранов-евреев.

And yet we are the most undervalued members of the education community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы все еще остаемся самыми слабыми в образовательном сообществе.

Education ... that accumulate disillusionment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспитание... которое состоит из разочарований.

John has to say on education and immigration will really resonate with people in our district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джону есть, что сказать про образование и иммиграцию и это действительно заинтересует людей нашего округа.

Your mother died jewish and she will be buried jewish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мать умерла еврейкой и будет похоронена как еврейка.

Officer and the department of education - a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И офицер отдела образования - женщина.

Maybe if we treated the cogs with respect, gave them a basic education, that would buy you more loyalty than a hundred pieces of the Widow's gold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, если бы мы относились к крестьянам с уважением. давали бы им базовое образование, это купило бы тебе больше преданности, чем сотни кусков золота Вдовы.

Education is the key to the future, Mr. Bacon said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На образовании зиждется будущность человечества, - сказал мистер Бейкон.

It just so happens that I am good friends with the headmaster of the Oaks Academy for Gifted Education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так получилось, что мой друг - директор академии Оукс для одарённых детей.

The victim, who is not Jewish, made a statement to police, but couldn't identify her attackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшая не еврейка. Она обратилась в полицию, но узнать своих обидчиков не смогла.

Boo is the main character driving the play's inter-Jewish racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бу-главный герой, движущий межеврейский расизм пьесы.

Lala fights with her mother over their Jewish identity and her social status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лала борется с матерью за их еврейскую идентичность и свой социальный статус.

In 605 BCE, Daniel and several other Jewish captives of Nebuchadnezzar were offered positions in the government and a diet of the king's own rich meats and wines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 605 году до н. э. Даниилу и нескольким другим еврейским пленникам Навуходоносора были предложены должности в правительстве и рацион из собственного богатого мяса и вина царя.

Karaite Judaism does not accept Jewish Oral Law as definitive, believing that all divine commandments were recorded with their plain meaning in the written Torah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Караимский иудаизм не признает еврейский устный закон окончательным, считая, что все Божественные заповеди были записаны с их ясным смыслом в письменной Торе.

Tumbalalaika is a Russian Jewish folk and love song in the Yiddish language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тумбалалайка-русская еврейская народная и любовная песня на идише.

He was a keen rugby union fan, and helped set up the South African Jewish Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был страстным поклонником регби и помог создать южноафриканский Еврейский музей.

Moreover, the M582 lineage also occurs at low frequencies in non-Ashkenazi Jewish populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, линия М582 также встречается с низкой частотой в еврейских популяциях, не являющихся ашкеназами.

Holocaust denial and Jewish conspiracy theories are also considered forms of antisemitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицание Холокоста и еврейские теории заговора также считаются формами антисемитизма.

Jewish vegetarianism and veganism have become especially popular among Israeli Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в первые годы в национальных титулах доминировали Чикаго, Детройт, Кливленд и Цинциннати.

Hitler's First Class Iron Cross was recommended by Lieutenant Hugo Gutmann, a Jewish adjutant in the List Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гитлеровский Железный крест первой степени был рекомендован лейтенантом Гуго Гутманом, еврейским адъютантом в полку листа.

He employed at least one Jewish scholar, Moses of Palermo, who could translate texts from Arabic to Latin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял по крайней мере одного еврейского ученого, Моисея из Палермо, который мог переводить тексты с арабского на латынь.

The description of jinn are almost identical with the shedim from Jewish mythology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание джиннов почти идентично описанию шедим из еврейской мифологии.

As some Jews say themselves, Jewish jokes are being made by either anti-Semites or the Jews themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как говорят сами некоторые евреи, еврейские шутки делаются либо антисемитами, либо самими евреями.

In February 1942, the Commissariat of Jewish Affairs was established as a department within the Interior Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1942 года в составе Министерства внутренних дел был создан Комиссариат по делам евреев.

An additional 225 incidents of Jewish women being raped were reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было сообщено еще о 225 случаях изнасилования еврейских женщин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jewish education». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jewish education» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jewish, education , а также произношение и транскрипцию к «jewish education». Также, к фразе «jewish education» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information