Jump at a opportunity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: прыжок, скачок, переход, разрыв, резкий переход, ускорение, команда перехода, вздрагивание, резкое повышение, дислокация жилы
verb: прыгать, вскочить, перепрыгивать, переходить, попрыгать, перескакивать, подскакивать, вскакивать, скакать, подпрыгивать
make someone jump - заставить кого-то прыгать
jump into - запрыгнуть
jump out of one’s skin - быть вне себя
at one jump - одним прыжком
cannonball jump - прыжок вверх в группировке
jump through - прыгать через
bit jump - немного прыгать
jump on the sofa - прыгать на диване
he was gonna jump - он собирался прыгать
jump in and - прыгать и
Синонимы к jump: leap, hop, vault, bound, spring, hike, rise, upturn, increase, upswing
Антонимы к jump: pop, pop up
Значение jump: an act of jumping from a surface by pushing upward with one’s legs and feet.
at fault - в вине
at daybreak - на рассвете
regular at - регулярно на
freezing operation at sea - процесс замораживания на борту судна
at the date hereof - на дату настоящего соглашения
pointed at - указывать
at bat - на лету
at it - на него
at the right level - на нужном уровне
at-a-glance status - на одного взгляда состояния
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
in/like a flash - в / как вспышка
make a fool - одурачивать
cast a shadow - бросать тень
a twist of fate - Ирония судьбы
tie a knot - завязать узел
keep a rein on - поддерживать
cast a brief look - бросить краткий взгляд
a stupor - ступор
make a fuss about - суетиться
sticking/standing out like a sore thumb - прилипание / выделяясь как больной палец
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
seize the opportunity - воспользоваться возможностью
would appreciate the opportunity - был бы признателен за возможность
deprived of the opportunity - лишены возможности
i took this opportunity - я воспользовался этой возможностью
seizes the opportunity - схватывает возможность
fantastic opportunity - фантастическая возможность
this opportunity to call upon - это возможность вызова на
i have no opportunity - я не имею возможности
opportunity to maximize - возможность максимально увеличить
allows an opportunity - позволяет возможность
Синонимы к opportunity: go, option, right set of circumstances, occasion, chance, shot, favorable time/occasion/moment, moment, window (of opportunity), opening
Антонимы к opportunity: inability, impossibility
Значение opportunity: a set of circumstances that makes it possible to do something.
I think that HMG will probably jump at the opportunity of making a sort of amende by sending Feisal to Mesopotamia. |
Похмелье в сочетании с сопутствующим ему снижением физической работоспособности повышает вероятность азотного наркоза. |
He gave me every opportunity to jump in at the ground floor, and I said no, not because I thought it was a bad idea, but because- and this is very important |
Он дал мне все шансы запрыгнуть в неё на самом старте, а я отказался, не потому что я думал, что это плохая идея, а потому что... И это очень важно... |
You know what, I'm sure he'll jump at the opportunity. |
Знаешь что, думаю, он ухватиться за эту возможность. |
You know that I would jump at the opportunity to make sweet, hard love to you. |
Ты знаешь, что я бы набросился на возможность Заняться с тобой сладкой, жаркой любовью. |
An opportunity to jump right into a Bourne film. |
Возможность оказать прямо в фильме про Борна. |
I knew that you would jump at the first opportunity you had to take his side over mine. |
Я знал, что при первой же возможности ты займёшь его сторону, а не мою. |
He wrapped a jump rope around her neck, and strangled the life out of her. |
Он закрутил скакалку вокруг её шеи и задушил её. |
Moreover, in accordance with the Law on Equal Opportunities for Women and Men, the minimum quota would be raised to 40 per cent. |
Более того, в соответствии с Законом о равных возможностях для мужчин и женщин минимальная квота будет доведена до 40 процентов. |
In command-mode, you can jump to a particularline by typing G. To jump to the first line of a file, type 1G. |
В командном режиме вы можете перескочить на конкретную строку напечатав G. Чтобы оказаться на первой строке файла наберите 1G. |
Так давай, пока я прыгаю из окна. |
|
I just keep staring at them, hoping that something new will jump out. |
Я просто пялилась на них, надеясь найти что-то новое. |
The Committee should be given the opportunity to express its preferences for the new version of the website. |
Комитету должна быть предоставлена возможность высказаться за новую версию вебсайта. |
You know how many people would jump at the chance To give back to their parents, Who would sacrifice everything without blinking... |
Вы знаете, как много людей с радостью воспользовались бы шансом поблагодарить своих родителей, которые пожертвовали бы всем ради них... |
Usually, my mother would jump at going to the movies, because with three kids, she never had time. |
Обычно моя начала бы прыгать из за похода в кино, потому что с тремя детьми, у неё никогда не было времени. |
There are a dozen defense attorneys I know making $400,000 a year that would jump at the chance to put criminals away. |
Я знаю дюжину адвокатов, зарабатывающих в год по $400000, которые схватятся за возможность сажать преступников. |
Is Latin America to be Europe's next missed business opportunity? |
Станет ли Латинская Америка очередной упущенной деловой возможностью Европы? |
He began quietly casting around for job opportunities in the private sector, and in February 2007 he walked into his boss’s office, plunked his gun and badge on the desk, and quit. |
Без лишнего шума он начал поиск рабочего места в частном секторе, и в феврале 2007 года он вошел в кабинет своего начальника, бросил свой пистолет и знак ему на стол и ушел. |
An accurate jump shot and the willingness to take punishment never made up for my size and mediocre leaping ability. |
Точность подачи и готовность к жестким тренировкам не смогли компенсировать мой рост и посредственную прыгучесть. |
Когда на горизонте появляется такой шанс, его нельзя упускать. |
|
Jump to their position, shields to full, ready main rail guns, ready all missile batteries! |
Перемещайтесь на позицию, щиты на максимум, основные линейные орудия и все ракетные батареи на изготовку. |
Soon after, Ostap managed to jump on to a train slowly making its way to the Caucasian ridge. |
После этого Остапу удалось вскочить на ступеньку медленно подтягивающегося к Кавказскому хребту поезда. |
I mean, if there's something here you find excessive, jump right in. |
Если ты считаешь что-то из этого лишним, то говори, не стесняйся. |
The Chinese are gonna jump on the market if the IRA wait to find another distributor. |
Китайцы придут на рынок, если ИРА задержится с выбором нового распространителя. |
Okay, so Jenna Miller's jump was disqualified because of a technicality, which is too bad because she won gold twice at the Internationals. |
Хорошо, прыжок Дженны Миллер был дисквалифицирован из-за техничности, это очень плохо, потому что она выиграла золото дважды на международных соревнованиях. |
Mrs. had better jump on her man. |
Мадам, лучше прыгните на своего мужчину. |
Tom is too young to jump to conclusions. |
Том слишком мал, чтобы делать выводы. |
Mom and Dad would jump at the latest thing, spare no expense when it came to Glory. |
Мама с папой будут ухватываться за все, что можно, потратят все до последнего цента, когда это касается Глори. |
I am going to jump off this roof! |
Я спрыгну с этой крыши ... |
I-if something good's happening, I-I got to jump on it - now, today, period. Okay, Dead Poets Society. Fine. |
Если происходит что-то хорошее, мне нужно запрыгнуть в это... сейчас, сегодня, в период скажем так Общества мертвых поэтов. (кинофильм) Отлично. |
Я уже собирался запрыгнуть в душ. |
|
Прыгнуть в канал и поплыть к свободе? |
|
Так что, пока не поздно, лучше покинуть корабль. |
|
Well, if they ever try to entice you to jump ship, give me a chance to match their offer. |
Ну, если они когда-нибудь попытаются переманить вас к себе, позвольте мне посостязаться с их предложением. |
With the Ben sitch put to bed, it was finally time to jump into mine with Jake. |
Теперь, когда с Беном все уложилось, пора было уложиться в мою постель с Джейком. |
Дурачок хотел спрыгнуть с лестницы. |
|
Yes, but-but jump down to the side, don't go down the ramp. |
Да, но, но прыгаем стороны, не идём по трапу. |
You looked as though you were going to jump on his back and ride away. Graeber said. |
У тебя был такой вид, точно ты сейчас сядешь на этого коня и умчишься, - заметил Гребер. |
Jules, why would you possibly want to jump into that snake pit? |
Джулс,почему ты любым путем хочешь прыгнуть в эту предательскую яму? |
Топай и принеси мне двойной виски. Одна нога здесь, другая там. |
|
'But when she spoke about it, when Rosie spoke, 'I wanted to take a run and jump inside that round, sweet, cunny-red mouth.' |
Но когда она об этом говорила, когда Роузи говорила, я хотел бегать и прыгать на её прекрасных, сладких губах. |
You used your political influence to jump the line in the foster care program. |
Вы использовали свое политическое влияние чтобы помочь своей девушке ускорить процесс усыновления. |
Если удастся просмотреть названия, то вы, возможно, что-то и вспомните. |
|
They, like, jump right out of your head. |
Они будто выпрыгивают из орбит. |
The core of the gameplay is focused on the player's ability to make Robbit jump. |
Суть игрового процесса сосредоточена на способности игрока заставить Роббита прыгать. |
He then attempted to commit suicide several times, first by attempting to jump off the bridge, later by slashing his wrists. |
Затем он несколько раз пытался покончить с собой, сначала прыгнув с моста, а затем перерезав себе вены. |
Passenger compartment of Queen Elizabeth's car with jump seats folded down. |
Пассажирский отсек автомобиля королевы Елизаветы со сложенными откидными сиденьями. |
I wish not to jump to conclusions, but telling half the truth is still lying. |
Я не хочу делать поспешных выводов, но говорить половину правды-все равно ложь. |
These critics argue that this jump cannot be made because it is not known that movements and thoughts are processed in the same way. |
Эти критики утверждают, что такой скачок невозможен, поскольку неизвестно, что движения и мысли обрабатываются одним и тем же способом. |
It is true that most procedural and object-oriented programming languages don't let you jump to the middle of a function. |
Действительно, большинство процедурных и объектно-ориентированных языков программирования не позволяют перейти к середине функции. |
The Knights of Pythias was founded on February 19, 1864, so we gotta jump on this. |
Рыцари Пифии были основаны 19 февраля 1864 года, так что мы должны перейти к этому. |
Andy Mikita began his television career on the 1987 series 21 Jump Street where he worked as a second assistant director. |
Энди Микита начал свою телевизионную карьеру в 1987 году в сериале 21 Jump Street, где он работал вторым помощником режиссера. |
The young jump or fall from the nest at 3 to 4 weeks, and start to fly 1 to 2 weeks after this. |
Птенцы выпрыгивают или падают из гнезда через 3-4 недели, а начинают летать через 1-2 недели после этого. |
It is similar to the split jump, however in the latter the arms do not move, and stay stationary at the sides of the torso. |
Это похоже на расщепленный прыжок, однако в последнем случае руки не двигаются, а остаются неподвижными по бокам туловища. |
In business, predictive models exploit patterns found in historical and transactional data to identify risks and opportunities. |
В бизнесе прогнозные модели используют закономерности, обнаруженные в исторических и транзакционных данных, для выявления рисков и возможностей. |
At the age of 20, he moved to Australia to pursue new career opportunities. |
В возрасте 20 лет он переехал в Австралию, чтобы получить новые возможности для карьерного роста. |
Rural parents were generally well aware that their children had limited opportunities to further their education. |
Сельские родители, как правило, хорошо сознают, что их дети имеют ограниченные возможности для дальнейшего образования. |
If we set the bar too high, fewer people will try to jump it. We've got the balance just about right on the main list. |
Если мы установим планку слишком высоко, то меньше людей будут пытаться ее перепрыгнуть. У нас есть баланс почти точно в главном списке. |
James spent more time in the post and improved his shot selection and accuracy on jump shots. |
Джеймс провел больше времени на посту и улучшил свой выбор выстрела и точность прыжковых бросков. |
Temporary lines include exploration lines and jump lines. |
Временные линии включают в себя линии разведки и линии перехода. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jump at a opportunity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jump at a opportunity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jump, at, a, opportunity , а также произношение и транскрипцию к «jump at a opportunity». Также, к фразе «jump at a opportunity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.