Jump scene - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: прыжок, скачок, переход, разрыв, резкий переход, ускорение, команда перехода, вздрагивание, резкое повышение, дислокация жилы
verb: прыгать, вскочить, перепрыгивать, переходить, попрыгать, перескакивать, подскакивать, вскакивать, скакать, подпрыгивать
jump down - спрыгивать
a hop, skip and a jump - хоп, пропустить и прыгать
jump process - процесс скачка
jump on a bandwagon - вскочить на подножку
makes a jump - делает прыжок
jump suit - полукомбинезона
i jump - я прыгаю
jump overboard - прыжок за борт
jump off the train - спрыгнуть с поезда
jump his bones - прыгать его кости
Синонимы к jump: leap, hop, vault, bound, spring, hike, rise, upturn, increase, upswing
Антонимы к jump: pop, pop up
Значение jump: an act of jumping from a surface by pushing upward with one’s legs and feet.
noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал
box scene - павильон
moving scene - трогательная сцена
deleted scene - удаленная сцена
eastern scene - восточная сцена
current scene - текущая сцена
this is a crime scene - это место преступления
removed from the scene - удаляется со сцены
was the scene of - была сцена
taken from the scene - взяты из сцены
leave the scene - покинуть сцену
Синонимы к scene: setting, position, whereabouts, site, spot, locale, place, locus, point, location
Антонимы к scene: story, composure, tale, untruth, discontinuous, foreground, peer, general consensus, solution, windstorm
Значение scene: the place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.
After his jump to the U.S. scene, Barreto did very little work for the Uruguayan market. |
После своего прыжка на американскую сцену Баррето сделал очень мало работы для уругвайского рынка. |
In the storm scene, while we were beating ourselves delirious and I was having to jump between thunder sheet and timpani, like a juggler with rubber balls and Indian clubs, |
В сцене бури, когда мы как сумасшедшие колотили в барабаны, а мне приходилось еще метаться между жестяным листом и литаврами, вроде жонглера, который управляется одновременно с мячами и булавами, |
The jump school scene was at the former entrance to RAF Hendon in London. |
Сцена прыжковой школы была на бывшем входе в РАФ Хендон в Лондоне. |
Any minute now, the lab is going to identify your prints at the Montero crime scene. |
С минуты на минуту лаборатория идентифицирует ваши отпечатки на месте преступления Монтеро. |
How does a transient get the jump on a professional boxer? |
Как мог какой-то проходимец наброситься на боксёра-профессионала? |
Don't just jump to conclusions based on what you think you know about him. |
Не нужно делать умозаключения исходя из того, что ты думаешь, что знаешь о нем. |
I feel like I'm in a scene from The Deer Hunter. |
Прямо кадр из фильма Охотник на оленей |
Harris, Caleb, on my mark, jump out and lay down suppressing fire. |
Харрис, Калеб, по моей команде выскакиваете и начинаете огонь на подавление. |
And they're walking home one night, and this van pulls up, and these two guys jump out, and they try to abduct them. |
Однажды поздно вечером они возвращались домой, подъехал грузовик, оттуда выскочили двое парней, и попытались похитить их. |
Looks like their plan was to jump out at the end of the mall disaster like heroes responding to the call. |
Похоже их план был в том, чтобы появиться в торговом центре конце катастрофы, героями, ответившими на вызов. |
Swallow My Cockuccino, Scene 12, Take 1. |
Заглоти мой хреночино! Сцена двенадцать, дубль один! |
Driving while intoxicated, reckless endangerment, driving an unregistered vehicle, fleeing the scene of an accident... |
Вождение в состоянии опьянения, угроза жизни, управление незарегистрированным транспортным средством, бегство с места преступления.. |
We don't have a Nativity scene in my house. |
У нас дома нет рождественской инсценировки. |
The picture appeared a vast and dim scene of evil, and I foresaw obscurely that I was destined to become the most wretched of human beings. |
Все окружающее представилось мне огромной и темной ареной зла, и в смутно почувствовал, что мне суждено стать несчастнейшим из смертных. |
Had a thunderbolt fallen in the midst of the spectators of this unexpected scene, it would not have surprised them more than did Albert's declaration. |
Если бы молния ударила в свидетелей этой неожиданной сцены, она ошеломила бы их меньше, чем заявление Альбера. |
PH совсем другая, чем у образца с места преступления. |
|
Your Honor, the crime scene was well documented. |
Ваша Честь, место преступления было хорошо задокументировано |
I don't recall seeing a bloodstained pillow or towel at the crime scene. |
Не припоминаю окровавленной подушки или полотенца на месте преступления. |
With all due respect for your innovative choice of strategy... may I suggest that the energy involved... in opening a jump point in a hydrogen- rich atmosphere... |
При всём уважении к вашей инновационной стратегии, позвольте возразить, что энергия, выделяющаяся при формировании зоны перехода в богатой кислородом атмосфере будет... |
But all at once there was a strange scream not far from her which made her start and jump up on all four legs. |
Но вдруг недалеко от нее раздался странный крик, который заставил ее вздрогнуть и вскочить на все четыре лапы. |
Have you used this jump rope in the last year? |
Пользовался ли ты скакалкой за прошедший год? |
Mom and Dad would jump at the latest thing, spare no expense when it came to Glory. |
Мама с папой будут ухватываться за все, что можно, потратят все до последнего цента, когда это касается Глори. |
Он работает над сериалом, зовётся Место Преступления. |
|
Esther won't be able to jump her into you or herself anywhere else. |
Эстер не сможет перепрыгнуть из себя в тебя или в кого - либо ещё. |
I am going to jump off this roof! |
Я спрыгну с этой крыши ... |
What, is he going to jump into his time machine and fix everything? |
Что, он запрыгнет в свою машину времени и все исправит? |
As much as I want to jump into bed with you, what I really want is for us to be happy together. |
Настолько насколько я хочу прыгнуть в постель с тобой, что я действительно хочу для нас, что бы мы были счастливы вместе. |
Why don't you jump in with him? |
Почему бы тебе не поехать с ним? |
Finally, while you were with me at the homicide scene, my colleagues found, behind the trailer you reside in, the other piece of luggage she left with. |
Ну и наконец, пока вы были со мной на месте преступления, мой коллега нашел позади трейлера, где вы живете вторую сумку, с которой она выходила. |
They were with Hanson when the first officer arrived on the scene. |
Они были с Хенсоном, когда на место преступления прибыл первый офицер. |
It was only a jump from the running board of the tram to the pavement, and only another step across the pavement before it ended. |
С подножки трамвая до тротуара остался один прыжок, а тротуары стали узкие в шаг один. |
Это связано и с тем, что мы нашли на месте преступления. |
|
You knew what was in that scene, you're the author; why did you let us rehearse it all the time as if there was no more in it than appeared on the surface? |
Вы же знали, что это за сцена, вы - автор, почему же вы позволили нам репетировать ее так, будто в ней нет ничего, кроме того, что лежит на поверхности? |
Ever since you joined this PC thing, you just bully people and wait for people to say anything improper so that you can jump down their throats for whatever words he or she used. |
С тех пор как стал П.К., ты только на всех наезжаешь и ждешь возможности заткнуть кому-нибудь рот за то, что он или она сказали что-то непотребное. |
Yes, but-but jump down to the side, don't go down the ramp. |
Да, но, но прыгаем стороны, не идём по трапу. |
And you are all off this ship before we jump back. |
Мы все погибнем на этом корабле. |
Since the last time, I decided to jump back into the dating pool. |
С прошлого раза я решил перестать жить как монах. |
Jules, why would you possibly want to jump into that snake pit? |
Джулс,почему ты любым путем хочешь прыгнуть в эту предательскую яму? |
Anyway, does it say there if my uncle left any of his personal effects at the scene? |
Не важно, там не написано, дядя не оставил по себе никакого личного имущества? |
Yeah, either you slang crack rock or you had a wicked jump shot. |
Ты либо станешь наркоманом, либо бросаешь в прыжке. |
И я сравнила пули с места преступления. |
|
He started, uh, hitting the after-hours scene pretty hard, especially the underground poker rooms. |
Он начал посещать некоторые заведения в неурочные часы, особенно подпольный покер. |
No, Coach BANG of the ski jump team. |
Нет, тренер Бан сборной по прыжкам с трамплина. |
Although you'd think that if you had the power to raise the dead, you'd have the power to jump a fence. |
Хотя, мне б сразу подумалось, если б у вас была сила поднять мёртвых, забор - не был бы для вас препятствием. |
The latter name made me tremble when pronounced by Henry, and I hastened to quit Matlock, with which that terrible scene was thus associated. |
Последнее название вызвало у меня дрожь, когда Анри произнес его вслух; и я поспешил покинуть Матлок, с которым связалось для меня ужасное воспоминание. |
Their fingerprints are all over the murder scene. |
Их отпечатки пальцев повсюду на месте убийства. |
Вот как нужно подавать место преступления. |
|
It is as if we are expecting the famous scene from Ridley Scott's Alien to repeat itself. |
И мы как будто ожидаем повторения известной сцены из Чужого Ридли Скотта. |
You used your political influence to jump the line in the foster care program. |
Вы использовали свое политическое влияние чтобы помочь своей девушке ускорить процесс усыновления. |
Да, Гиббс хочет купить Джимми подарок на свадьбу из его списка. |
|
Специалист сказал, что портфеля не было на месте преступления. |
|
Others might look on sheep and a shepherd as a pastoral scene. |
Кто-то мог спокойно смотреть, как пастух пасет овец. |
In the midst of a chaotic crime scene, one thing gets special attention and is cleaned or organized. |
Среди хаоса на месте преступления одной вещи уделяется особое внимание, она вычищена или приведена в порядок. |
They, like, jump right out of your head. |
Они будто выпрыгивают из орбит. |
Maybe you can explain to me why you wanted an A.S.A. down at a routine crime scene. |
Может быть вы мне объясните зачем вам нужно A.S.A. на обычное место преступления. |
They always freak out when you leave the scene of an accident. |
Они всегда с ума сходят, когда покидаешь место происшествия. |
I know you're upset, but to jump this man... |
Сэм, я знаю, ты расстроен, но набрасываться на этого человека... |
The core of the gameplay is focused on the player's ability to make Robbit jump. |
Суть игрового процесса сосредоточена на способности игрока заставить Роббита прыгать. |
Director Richard Donner felt the film should open with a brighter look at Riggs, and replaced the bar scene with the scene in which Riggs awakens in his trailer. |
Режиссер Ричард Доннер счел, что фильм должен открыться более ярким взглядом на Риггса, и заменил сцену в баре сценой, в которой Риггс просыпается в своем трейлере. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «jump scene».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «jump scene» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: jump, scene , а также произношение и транскрипцию к «jump scene». Также, к фразе «jump scene» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.