Lacking inspiration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
lacking understanding - отсутствует понимание
lacking in transparency - нетранспарентными
lacking of experience - не хватает опыта
lacking transparency - не хватает прозрачности
leadership is lacking - руководство не хватает
lacking functionality - не хватает функциональности
so lacking - так не хватает
sadly lacking - к сожалению, отсутствует
to be lacking - не хватает
that is lacking - что не хватает
Синонимы к lacking: nonexistent, absent, unavailable, missing, impaired, inferior, flawed, inadequate, unacceptable, wanting
Антонимы к lacking: be, have, present, have, possess, get, grasp, receive
Значение lacking: not available or in short supply.
noun: вдохновение, воодушевление, вдох, инспирация, влияние, вдыхание, вдохновляющая идея, стимулирование
source of his inspiration - источник его вдохновения
my inspiration - мое вдохновение
thanks for the inspiration - спасибо за вдохновение
takes its inspiration from - берет свое вдохновение
burst of inspiration - взрыв вдохновения
sources d'inspiration - Источники вдохновения d'
our inspiration - наше вдохновение
true inspiration - истинное вдохновение
you are my inspiration - Вы мое вдохновение
inspiration comes from - приходит вдохновение
Синонимы к inspiration: spur, incentive, influence, lift, model, impulse, example, motivation, encouragement, guiding light
Антонимы к inspiration: discouragement, agony, absurdity, rumination, copy, disincentive, dullness, stupidity, admonition, advice
Значение inspiration: the process of being mentally stimulated to do or feel something, especially to do something creative.
They took over a business which lacking management had been failing |
Они взяли в свои руки предприятие, которое из-за отсутствия хозяев начинало приходить в упадок. |
So, it turns out the street is a never-ending source of inspiration for us. |
И вот, получается, что улица - нескончаемый источник вдохновения для нас. |
It's an inspirational playlist I used to get through finals at Harvard. |
Это вдохновляющий плейлист, который помог мне пережить экзамены в Гарварде. |
The Turkish Cypriots could take comfort in the fact that the Swiss model, which they had regularly cited as their inspiration, was the model to be applied. |
Кипрско-турецкая сторона могла успокоиться, видя, что речь идет о применении именно швейцарской модели, поскольку она неоднократно упоминала ее в качестве образца для подражания. |
On the other hand, even in high-profile cases where there is incontrovertible evidence against the settler, effective prosecution and sentencing can be lacking. |
С другой стороны, даже когда дело получает большой общественный резонанс и существуют неоспоримые доказательства вины поселенца, в отношении него может быть не возбуждено уголовное дело и не вынесено никакого приговора. |
Once you determined your men had been killed and lacking sufficient cover, you chose to retreat to base. |
Как только вы установили, что ваших солдат убиты, при отсутствии должного прикрытия, вы решили вернуться на базу. |
Turning his back to the others, he walked toward the towering windows, searching for any inspiration in their stained-glass mosaics. There was none. |
Повернувшись спиной к Тибингу и Софи, он продолжал двигаться к высоким окнам в стремлении отыскать в их цветных витражах хотя бы искорку вдохновения. Но ничего не получалось. |
I've been tested and found severely lacking, and I should probably go back to rehab posthaste. |
Меня тестировали и решили, что я умственно отсталый, так что мне бы, вероятно, следовало вернуться на реабилитацию сломя голову. |
And because I was young and lacking in self-confidence. |
И потому что я была молода, мне не хватало уверенности в себе. |
It is peace and security and joy and festivity -it is everything that is lacking out there. |
Это мир и безопасность, радость и праздник -словом все то, чего на фронте не бывает. |
Видел твой Инстаграм и все воодушевляющие фразочки. |
|
I just gave you the big, inspirational speech. |
Я вдохновил вас своей речью. |
Companions it is what it is not lacking. |
Таких компаньонок - пруд пруди. |
Your Honor, the State's evidence to support their allegations against my client is lacking, if not non-existent. |
Ваша Честь, доказательств для поддержки обвинений моего клиента не хватает, если они вообще имеются. |
This troll manager at Best Buy says I'm lacking people skills. |
Тупой менеджер отеля Best Buy говорит, что мне не хватает навыков работы с людьми. |
Do you know what Bernard was lacking, Mr Descombes? |
Вы знаете, кого не хватало Вернару, месье Декомб? |
Think of me as your inspiration. |
Представь, что я твоя муза. |
Do your days grow dull, lacking a child to beat and torture and the nights far too lonely with no daughter to visit? |
Твои дни настолько скучны, чтобы позволять себе бить и пытать ребенка? А потом жалеть одинокими ночами о том, что некого навестить? |
It's an inspiration, is what it is. |
Ёто просто озарение. |
If the standard of male dancing rose so visibly in the West after the 1960s, it was largely because of Nureyev's inspiration. |
Если после 1960-х годов на Западе так заметно поднялся уровень мужского танца, то во многом благодаря вдохновению Нуреева. |
In 1943 intelligence was severely lacking. |
В 1943 году разведданных было очень мало. |
The volcano's caldera was the design inspiration of the New Clark City Athletic Stadium in Capas, Tarlac. |
Кальдера вулкана была вдохновением для дизайна нового спортивного стадиона Кларк-Сити в Капасе, Тарлак. |
The rise of white porcelain occurred as a result of Confucian influence and ideals, resulting in purer, less pretentious forms lacking artifice and complexity. |
Расцвет белого фарфора произошел в результате конфуцианского влияния и идеалов, в результате чего появились более чистые, менее претенциозные формы, лишенные искусственности и сложности. |
The section on the article about the end of the war is lacking in detail about developments on the Macedonian Front that led to Bulgarian and Ottoman capitulation. |
В разделе, посвященном статье об окончании войны, отсутствуют подробные сведения о событиях на македонском фронте, которые привели к капитуляции Болгарии и Османов. |
Because of the aforementioned points, situationists argued that the predictive ability of personality traits is severely lacking. |
Исходя из вышеизложенного, ситуационисты утверждали, что предсказательная способность личностных черт сильно отсутствует. |
Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. |
Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления. |
From the 1970s onwards, Burhan Dogancay photographed urban walls all over the world; these he then archived for use as sources of inspiration for his painterly works. |
Начиная с 1970-х годов, Бурхан Доганкай фотографировал городские стены по всему миру; затем он архивировал их для использования в качестве источников вдохновения для своих живописных работ. |
A man visiting a prostitute does harm to himself by lacking self-discipline; disrespect for his wife and her expectations of fidelity would not be at issue. |
Мужчина, посещающий проститутку, причиняет себе вред отсутствием самодисциплины; неуважение к своей жене и ее ожиданиям верности не было бы предметом спора. |
Manager Mike Matheny moved Carpenter into the leadoff spot midway through April in spite of him lacking the speed sought after for that post in the lineup. |
Менеджер Майк Мэтени переместил Карпентера в лидирующее место в середине апреля, несмотря на то, что ему не хватало скорости, необходимой для этого поста в линейке. |
However, because viral vectors frequently are lacking infectious sequences, they require helper viruses or packaging lines for large-scale transfection. |
Однако, поскольку вирусные векторы часто не имеют инфекционных последовательностей, они требуют вспомогательных вирусов или упаковочных линий для крупномасштабной трансфекции. |
Her original goal was to become a television producer, and she cited the example of Holly Hunter's character in the 1987 film Broadcast News as an inspiration. |
Ее первоначальная цель состояла в том, чтобы стать телевизионным продюсером, и она привела пример персонажа Холли Хантер в фильме 1987 года Broadcast News в качестве вдохновения. |
It is rumored the architecture of Chapin House was the inspiration for the Tara Plantation House in Gone with the Wind. |
Ходят слухи, что архитектура Чапин-Хауса была вдохновением для дома на плантации Тара в Унесенных ветром. |
Nevertheless, his admiration for Kern borders on the religious in his own estimation, such was her inspiration and influence on his career. |
Тем не менее, его восхищение Керн граничит с религиозностью в его собственной оценке, таково было ее вдохновение и влияние на его карьеру. |
Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. |
Обратите внимание, что любые изображения добросовестного использования, не имеющие такого объяснения, могут быть удалены через неделю после маркировки, как описано в разделе критерии быстрого удаления. |
It is often assumed the Swinhoe's pheasant is polygynous, as males are often seen with several females, though information on this assertion is lacking. |
Часто предполагается, что фазан свиньи полигинен, так как самцы часто встречаются с несколькими самками, хотя информация об этом утверждении отсутствует. |
While lacking certification, the helicopters were only permitted to fly in visual meteorological conditions and subsequently stored in climate controlled hangars. |
Несмотря на отсутствие сертификации, вертолеты допускались к полетам только в визуальных метеорологических условиях и впоследствии хранились в ангарах с климат-контролем. |
This means the concept is vague in some way, lacking a fixed, precise meaning, without however being unclear or meaningless altogether. |
Это означает, что понятие каким-то образом расплывчато, лишено фиксированного, точного смысла, но при этом не является неясным или бессмысленным вообще. |
A Thousand Times Repent, a Christian deathcore band, took inspiration from Howl's Moving Castle in their EP Virtue Has Few Friends. |
A Thousand Times Repent, христианская дэткор-группа, черпала вдохновение из движущегося замка Хоула в своем EP Virtue Has Few Friends. |
State intervention in economic production arises only when private initiative is lacking or insufficient, or when the political interests of the State are involved. |
Государственное вмешательство в экономическое производство возникает только тогда, когда отсутствует или недостаточно развита частная инициатива или когда затрагиваются политические интересы государства. |
However, Depp's vocal performance, despite being criticized as lacking certain musical qualities, was generally thought by critics to suit the part. |
Однако вокальное исполнение Деппа, несмотря на критику за отсутствие определенных музыкальных качеств, обычно считалось критиками подходящим для этой роли. |
FRUs allow a technician lacking in-depth product knowledge to isolate faults and replace faulty components. |
Fru позволяют специалисту, не обладающему глубокими знаниями о продукте, изолировать неисправности и заменить неисправные компоненты. |
They were raised collectively, lacking the family ties of their fellow Star-Born, and feel less obliged to obey. |
Они были воспитаны коллективно, лишены семейных уз своих собратьев-Звездорожденных и чувствуют себя менее обязанными повиноваться. |
It's beyond exasperating to see an article 'assessed' without any real information about what is lacking. |
Это за гранью раздражения видеть статью оцененной без какой-либо реальной информации о том, чего не хватает. |
Significantly, the unity between the separatist parties was lacking this time. |
Примечательно, что на этот раз единства между сепаратистскими партиями не было. |
This orange-tagged article clearly fails criteria 2b. There are many paragraphs lacking citations. |
Эта статья с оранжевой меткой явно не соответствует критериям 2b. во многих абзацах отсутствуют цитаты. |
Lacking reliability, UDP applications must be willing to accept some packet loss, reordering, errors or duplication. |
Не имея надежности, приложения UDP должны быть готовы принять некоторые потери пакетов, переупорядочивание, ошибки или дублирование. |
Lacking the means needed for wholesale conquest of large territories, his tactics consisted of raids in the border regions of Vardulia. |
Не имея средств, необходимых для массового завоевания больших территорий, его тактика состояла в набегах на пограничные районы Вардулии. |
However, he has not quite trained in this ability and is somewhat lacking in skill. |
Однако он еще не вполне освоил эту способность и в какой-то мере испытывает недостаток мастерства. |
This empathy seems lacking in both proponents and critics of PC language. |
Эта эмпатия, по-видимому, отсутствует как у сторонников, так и у критиков языка ПК. |
The Scramble was widely recognized to be chaotic, disorganized, and lacking in transparency. |
Эта борьба была широко признана хаотичной, неорганизованной и лишенной прозрачности. |
Lacking sufficient money, income or assets, people may be effectively excluded from participation. |
Не имея достаточного количества денег, доходов или активов, люди могут быть фактически исключены из участия. |
The Hagana went into the offensive, although still lacking heavy weapons. |
Хагана перешла в наступление, хотя по-прежнему не имела тяжелого вооружения. |
If an article that could answer a question is lacking the relevant information, look for a way to work the information into the article. |
Если в статье, которая могла бы ответить на вопрос, отсутствует соответствующая информация, найдите способ включить эту информацию в статью. |
I've made a start at this, but it is woefully lacking in citations. |
Я уже начал с этого, но мне катастрофически не хватает цитат. |
Most of the content in this article seems to come from the Flash Boys narrative and IEXCommunications and is lacking in neutrality. |
Большая часть содержания этой статьи, по-видимому, исходит из повествования Flash Boys и IEXCommunications и лишена нейтральности. |
Although prolix in style, and lacking scientific method, this work established his reputation. |
У меня есть большой успех с этим фантастическим инструментом, но кодирование его потребовало много проб и ошибок. |
Maimonides adds a universalism lacking from earlier Jewish sources. |
Маймонид добавляет универсализм, отсутствующий в более ранних еврейских источниках. |
This now seems to me the essential thing that is lacking in the article. |
Теперь мне кажется, что это самое существенное, чего не хватает в статье. |
In this way we were able to win each and all of the things that we were clearly lacking. |
Таким образом, мы смогли выиграть все то, чего нам явно не хватало. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lacking inspiration».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lacking inspiration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lacking, inspiration , а также произношение и транскрипцию к «lacking inspiration». Также, к фразе «lacking inspiration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.