Large contribution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: большой, крупный, широкий, значительный, обширный, обильный, многочисленный, крупномасштабный, щедрый, великодушный
adverb: крупно, широко, пространно, в большом масштабе, хвастливо, напыщенно
large-scale deposit - крупное месторождение
large air-cushioned landing craft - большой десантный корабль на воздушной подушке
be at large - быть на свободе
over large areas - на больших площадях
potentially large losses - потенциально большие потери
large scope for - большой объем для
large town - большой город
large content - большое содержание
large desert - большая пустыня
large-scale comparative - крупномасштабные сравнительный
Синонимы к large: sizable, enormous, mega, tall, great, mountainous, tremendous, monumental, elephantine, stupendous
Антонимы к large: small, minor, compact, slight, miniature, diminutive, faint, little, few, tiny
Значение large: of considerable or relatively great size, extent, or capacity.
noun: вклад, взнос, содействие, сотрудничество, пожертвование, статья, контрибуция, налог
meaningful contribution - значительный вклад
for her contribution - за ее вклад
a contribution to future - вклад в будущее
is intended to make an important contribution. - призван внести важный вклад.
net financial contribution - чистый финансовый вклад
my humble contribution - мой скромный вклад
contribution to industry - вклад в промышленность
i appreciate your contribution - я ценю ваш вклад
contribution in kind from - Вклад в натуральной форме
my own contribution - мой собственный вклад
Синонимы к contribution: subscription, gift, subsidy, allowance, benefaction, grant, handout, offering, donation, present
Антонимы к contribution: credit, loan
Значение contribution: a gift or payment to a common fund or collection.
big contribution, significant contribution, great contribution
In addition to the loss of mostly civilian life, the raids contributed to a large decline in industrial production. |
Помимо потерь в основном среди гражданского населения, рейды способствовали значительному спаду промышленного производства. |
A frequent and highly regarded contributor to a magazine may acquire the title of editor-at-large or contributing editor. |
Частые и высоко ценимые авторы журнала могут получить звание главного редактора или ответственного редактора. |
They have good efficiency, but produce large torque ripple and cyclical stress on the tower, which contributes to poor reliability. |
Они имеют хорошую эффективность, но производят большую пульсацию вращающего момента и циклическое напряжение на башне, что способствует низкой надежности. |
Over 600 major industrial facilities were destroyed or badly damaged, contributing to a large decline in production. |
Более 600 крупных промышленных объектов были разрушены или сильно повреждены, что привело к значительному спаду производства. |
In large corporations, it is often difficult to ascertain the contribution of any individual. |
В крупных корпорациях зачастую крайне трудно установить вклад отдельного сотрудника. |
This was also seen as a large contributor to the drop. |
Это также было воспринято как крупный вклад в падение цен. |
The United States has been the largest single foreign contributor to the development of the BDF, and a large segment of its officer corps have received U.S. training. |
Соединенные Штаты были крупнейшим иностранным вкладчиком в развитие СРБ, и значительная часть их Офицерского корпуса прошла американскую подготовку. |
Thus they made a large contribution by cultivating arable land and were well liked by the dukes. |
Таким образом, они внесли большой вклад, обрабатывая пахотные земли, и были хорошо любимы герцогами. |
Improved destruction or in-process recycling of HCBD during industrial production can have contributed to this large drop of releases from 1975 to 1987. |
Совершенствование методов уничтожения ГХБД или его рециркуляции в ходе технологического процесса при промышленном производстве, возможно, способствовали серьезному сокращению выбросов в период с 1975 года по 1987 год. |
Large areas of standing water caused by flooding also contribute to mosquito-borne illnesses. |
Большие площади стоячей воды, вызванные наводнениями, также способствуют заболеваниям, переносимым комарами. |
This is also contributed to the fact that Indonesia has large numbers of Japanese expatriates. |
Этому также способствует тот факт, что Индонезия имеет большое количество японских экспатриантов. |
Private operators contributed little in terms of financing, which was provided to a large extent by tariff revenues and development aid. |
Частные операторы вносят незначительный вклад в финансирование, которое в значительной степени обеспечивается тарифными поступлениями и помощью в целях развития. |
A well-known work of art, Mondrian contributes to the abstract visual language in a large way despite using a relatively small canvas. |
Хорошо известное произведение искусства, Мондриан вносит большой вклад в абстрактный визуальный язык, несмотря на использование относительно небольшого холста. |
Sales of Royal lands, especially the large expanses of under-developed Royal forests also contributed to finances. |
Продажа королевских земель, особенно обширных пространств недоразвитых Королевских лесов, также способствовала финансовому росту. |
Saunas consume large amounts of electricity, contributing significantly to global climate change. |
Сауны потребляют большое количество электроэнергии, внося значительный вклад в глобальное изменение климата. |
In 1970, Jack Kirby moved from Marvel Comics to DC, at the end of the Silver Age of Comics, in which Kirby's contributions to Marvel played a large, integral role. |
В 1970 году Джек Кирби переехал из Marvel Comics В DC, в конце Серебряного Века комиксов, в котором вклад Кирби в Marvel сыграл большую, неотъемлемую роль. |
This contributor has removed large amounts of sourced material without explanation. |
Этот автор удалил большое количество исходного материала без объяснения причин. |
Perhaps one of the greatest contributions made by the Jesuits to science is the large network of observatories they founded across the world. |
Возможно, одним из величайших вкладов иезуитов в науку является большая сеть обсерваторий, которые они основали по всему миру. |
First off i have not deleted a large bulk of your contributions. |
Во-первых, я не удалил большую часть Ваших вкладов. |
A single large scale Danish study suggested that genetic factors contributed noticeably to the development of alexithymia. |
Одно крупномасштабное датское исследование показало, что генетические факторы вносят заметный вклад в развитие алекситимии. |
They dispose of effluent at a low cost, but they require large areas and release odors and methane, a major contributor to greenhouse gas. |
Они утилизируют сточные воды по низкой цене, но требуют больших площадей и выделяют запахи и метан, которые являются основным источником парниковых газов. |
Large particles impede dislocation movement and crack propagation as well as contribute to the composite's Young's Modulus. |
Крупные частицы препятствуют движению дислокаций и распространению трещин, а также способствуют увеличению модуля Юнга композита. |
No. I-i have grant writing experience, and I'm used to dealing with Hollywood types, which I know are large contributors to your foundation. |
Нет, я уже писала письма с просьбами о пожертвованиях, и я привыкла работать с людьми из Голливуда, которые много вкладывают в ваши фонды.. |
The Internet's low cost of disseminating advertising contributes to spam, especially by large-scale spammers. |
Низкая стоимость распространения рекламы в интернете способствует распространению спама, особенно среди крупных спамеров. |
Apparently, the judge is an alum and large contributor to St. George's, and he's not the only one. |
Оказывается, судья закончил академию святого Георгия и спонсирует их, и не он один. |
Development of large, commercially used free software is often funded by a combination of user donations, crowdfunding, corporate contributions, and tax money. |
Разработка больших, коммерчески используемых свободных программ часто финансируется за счет комбинации пожертвований пользователей, краудфандинга, корпоративных взносов и налоговых денег. |
These anti-expansion contributions conformed, by and large, to the NPOV. |
Эти вклады в противодействие экспансии в целом соответствовали НКО. |
For a country of its size, Fiji has fairly large armed forces, and has been a major contributor to UN peacekeeping missions in various parts of the world. |
Для страны такого размера Фиджи располагает довольно крупными вооруженными силами и вносит значительный вклад в миротворческие миссии ООН в различных частях мира. |
As of May 2015, Open Whisper Systems consists of a large community of volunteer Open Source contributors, as well as a small team of dedicated grant-funded developers. |
По состоянию на май 2015 года Open Whisper Systems состоит из большого сообщества добровольных участников с открытым исходным кодом, а также небольшой команды разработчиков, финансируемых за счет грантов. |
A large error in the initial estimate can contribute to non-convergence of the algorithm. |
Большая ошибка в начальной оценке может способствовать несходимости алгоритма. |
A low albedo value, characteristic of black asphalt, absorbs a large percentage of solar heat and contributes to the warming of cities. |
Низкое значение альбедо, характерное для черного асфальта, поглощает большой процент солнечного тепла и способствует потеплению городов. |
Let me guess, a large contribution was made to this charity right before Wade Davies' release? |
Дай угадаю, огромный взнос на благотворительность был сделан прямо перед побегом Уэйда Дэвиса? |
Motor vehicle emissions contribute to air pollution and are a major ingredient in the creation of smog in some large cities. |
Выбросы автотранспорта способствуют загрязнению воздуха и являются одним из основных компонентов в создании смога в некоторых крупных городах. |
In the early 1970s, Eric Miller began contributing to the running of Harold Wilson's private office and became a large financial supporter. |
В начале 1970-х годов Эрик Миллер начал вносить свой вклад в управление личным офисом Гарольда Уилсона и стал крупным финансовым спонсором. |
Freight traffic - Canada's freight railways are major contributors to the nation's economy and to society at large. |
Грузовые перевозки: грузовой железнодорожный транспорт Канады вносит исключительно важный вклад в работу национальной экономики и общества в целом. |
Augustine's large contribution of writings covered diverse fields including theology, philosophy and sociology. |
Большой вклад Августина в труды охватывал различные области, включая теологию, философию и социологию. |
Crowdsourcing allows anyone to participate, allowing for many unqualified participants and resulting in large quantities of unusable contributions. |
Краудсорсинг позволяет участвовать любому человеку, позволяя участвовать многим неквалифицированным участникам и приводя к большому количеству бесполезных вкладов. |
That many inner-cities are so isolated from other parts of society also is a large contributor to the poor health often found in inner-city residents. |
То, что многие внутренние города настолько изолированы от других частей общества, также является большой причиной плохого здоровья, часто встречающегося у жителей внутренних городов. |
This would aid in breaking up the large swathes of text, so it would be great if some good image contributers could help out with this. |
Это помогло бы разбить большие участки текста, поэтому было бы здорово, если бы некоторые хорошие авторы изображений могли помочь с этим. |
English ballads, jigs, and hornpipes had a large influence on American folk music, eventually contributing such genres as old time, country, and bluegrass. |
Английские баллады, джиги и хорнпайпы оказали большое влияние на американскую народную музыку, в конечном счете привнеся такие жанры, как old time, country и bluegrass. |
A large Dominican diaspora exists, mostly in the United States, contributes to development, sending billions of dollars to Dominican families in remittances. |
Большая Доминиканская диаспора существует, в основном в Соединенных Штатах, вносит свой вклад в развитие, посылая миллиарды долларов доминиканским семьям в виде денежных переводов. |
Agriculture and livestock cultivation are a large contributor to Somalia's GDP. |
Сельское хозяйство и животноводство вносят значительный вклад в ВВП Сомали. |
There were violent protests, many cases of evasion, and large-scale desertion, so that Virginia's contributions came at embarrassingly low levels. |
Были жестокие протесты, много случаев уклонения от уплаты налогов и массовое дезертирство, так что вклад Вирджинии оказался на досадно низком уровне. |
Most of the ten new members are much poorer than the old members, and are thus much less able or willing to pay large financial contributions. |
Большинство из десяти новых членов гораздо беднее старых членов, и таким образом имеют гораздо меньшие возможности или желание платить большие финансовые взносы. |
Due to its large size Lake Okeechobee may also contribute to this activity by creating its own lake breeze which collides with the east and west coast sea breezes. |
Из-за своих больших размеров озеро Окичоби может также способствовать этой деятельности, создавая свой собственный озерный бриз, который сталкивается с восточным и западным побережьем морских бризов. |
Fairly large lizards, including the monitor lizard, make the most significant contribution to the golden eagle diet. |
Наиболее значительный вклад в рацион Беркута вносят довольно крупные ящерицы, в том числе Варан. |
David Quammen has suggested all these factors may have contributed, and notes Darwin's large output of books and busy family life during that time. |
Дэвид Куаммен предположил, что все эти факторы могли внести свой вклад, и отмечает большое количество книг Дарвина и напряженную семейную жизнь в течение этого времени. |
Courant's contribution was evolutionary, drawing on a large body of earlier results for PDEs developed by Rayleigh, Ritz, and Galerkin. |
Вклад куранта был эволюционным, опираясь на большое количество более ранних результатов для PDE, разработанных Рэлеем, Ритцем и Галеркиным. |
According to a study, men typically contribute to large and one-off payments while women spend for daily household expenditure. |
Испанские колонии завоевали свою независимость в первой четверти XIX века, в испано-американских войнах за независимость. |
In 2005, The Big Takeover launched a redesigned website featuring contributors' blogs, top 10 lists and a large forum area. |
В 2005 году компания Big Takeover запустила переработанный веб-сайт с блогами участников, топ-10 списков и большой площадью форума. |
I authorized my bank to make a large loan to a business that is likely to go under very soon. |
Я порекомендовал банку сделать значительньiй вклад в дело, которое, видимо, потерпит неудачу. |
Many would be shocked to discover the extent of the impact upon our daily lives if there were ever a large-scale interruption in satellite services. |
Многие были бы потрясены, узнав о том, насколько изменилась бы наша повседневная жизнь, если бы вдруг произошел широкомасштабный сбой в услугах, оказываемых спутниками. |
He argued that since all substitute judges contribute to unemployment benefit insurance, he himself should be able to benefit from its coverage. |
Он утверждал, что, поскольку все заместители судей выплачивают взносы в систему страхования по безработице, он также имеет право на получение соответствующего пособия. |
While those efforts contributed to the relaxation of some of the tensions, they did not lead to a pan-Hawiye peace. |
Эти усилия способствовали некоторому ослаблению напряженности, однако не привели к установлению мира в рамках всего клана хавийя. |
I'd love to contribute to your campaign. |
Я бы хотел содействовать твоей кампании. |
Deterioration of living conditions can often compel children to abandon school to contribute to the family income, putting them at risk of being exploited. |
Ухудшение условий жизни часто может вынудить детей бросить школу, чтобы внести свой вклад в семейный доход, подвергая их риску эксплуатации. |
The FMCA actively contributed towards the delivery of existing and emerging standards that were relevant to FMCA product and service requirements. |
FMCA активно содействовала внедрению существующих и новых стандартов, которые соответствовали требованиям FMCA к продуктам и услугам. |
Identifying employee competencies can contribute to improved organizational performance. |
Выявление компетенций сотрудников может способствовать повышению эффективности работы организации. |
Please contribute to the relevant discussion here, as this discussion relates to this article. |
Пожалуйста, внесите свой вклад в соответствующее обсуждение здесь, поскольку это обсуждение относится к данной статье. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «large contribution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «large contribution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: large, contribution , а также произношение и транскрипцию к «large contribution». Также, к фразе «large contribution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.