Legal culture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legal culture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правовая культура
Translate

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

  • legal procedure - юридическая процедура

  • legal students - юридические студенты

  • by legal provisions - правовыми нормами

  • reputable legal - авторитетная правовая

  • public and legal special fund - общественности и правовой специальный фонд

  • legal english - юридический английский

  • no legal action - не правовые действия

  • agreed legal - согласованный правовой

  • protect legal position - правовая позиция защиты

  • legal differences - правовые различия

  • Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible

    Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful

    Значение legal: of, based on, or concerned with the law.

- culture [noun]

noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий

verb: выращивать



This is probably not the place to debate this, but it is the legal systems that above all else divide the Western World, not culture, religion, ethnicity or race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, вероятно, не место обсуждать это, но именно правовые системы, а не культура, религия, этническая принадлежность или раса, прежде всего разделяют западный мир.

Announcing, on the National Day of Culture, the abolition of the legal deposit procedure for newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Национальный день культуры было объявлено об отмене установленной законом процедуры обязательного депонирования экземпляра газет.

Serbia has weapon laws and ranks second in guns per capita with a strong gun culture, especially in rural areas, with about one million guns in legal circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сербия имеет законы Об оружии и занимает второе место по количеству оружия на душу населения с сильной культурой оружия, особенно в сельских районах, с примерно миллионом оружия в легальном обороте.

Culture Minister Diana Alvarez-Calderon said that evidence gathered during an investigation by the government would be used as part of a legal suit against Greenpeace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр культуры Диана Альварес-Кальдерон заявила, что доказательства, собранные в ходе расследования правительством, будут использованы в рамках судебного иска против Greenpeace.

Although formally legally speaking there are legal grounds for tax reduction for investments in culture, direct investments in culture are however insignificant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя правовые основания для распространения на инвестиции в культурную сферу налоговых льгот формально и существуют, объем прямых инвестиций в культуру довольно невелик.

So you pick what you want to learn based on your comfort levels with whay you have learned about the culture and legal structure there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы выбираете то, что вы хотите узнать, основываясь на вашем уровне комфорта с whay вы узнали о культуре и правовой структуре там.

A person's legal racial classification in colonial Spanish America was closely tied to social status, wealth, culture and language use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовая расовая классификация человека в колониальной испанской Америке была тесно связана с социальным статусом, богатством, культурой и использованием языка.

It is suspicious that there are no other sources for a story of such a pertinent ill about a drug that is legal in most places in a culture that wants to ban drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подозрительно, что нет других источников для рассказа о таком важном недуге о наркотике, который легален в большинстве мест в культуре, которая хочет запретить наркотики.

It is a legal non-profit entity and is overseen by the Ministry of Culture and Sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это юридическое некоммерческое образование, которое курируется Министерством культуры и спорта.

The Afghan legal system depended highly on an individual community's local culture and the political or religious ideology of its leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афганская правовая система в значительной степени зависит от местной культуры отдельной общины и политической или религиозной идеологии ее лидеров.

These include peaceful protest, squatting, legal graffiti, culture jamming, ecotage, freeganism, boycotting, civil disobedience, hacktivism and subvertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся мирный протест, сквот, легальные граффити, глушение культуры, экотаж, фриганизм, бойкот, гражданское неповиновение, хактивизм и подрывная деятельность.

The actual practices varied by culture, but usually involved the legal transfer of dependency of the woman from her father to the groom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие американцы, перенесшие сердечно-сосудистую хирургию, изначально имели сердечные клапаны от свиней, используемых в их процедурах.

British culture, due to colonial ties with Britain that spread the English language, legal system and other cultural inheritances, had a formative influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская культура, благодаря колониальным связям с Великобританией, распространившим английский язык, правовую систему и другие культурные наследства, оказала формирующее влияние.

They can afford excellent legal representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут себе позволить лучших адвокатов.

My guide was from the Sudan Police and regarded this ancient centre of his culture as a New Zealander might regard Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой провожатый был из суданской полиции и рассматривал этот древний центр своей культуры, как новозеландец мог бы рассматривать сегодняшний Рим.

Studies have shown that getting five hours or less of sleep per night is the equivalent of driving with a blood alcohol content above the legal limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованиям, вождение после максимум пятичасового ночного сна равнозначно вождению в нетрезвом виде.

Because the most insidious form of racism is unconscious and exists in our legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что самая коварная форма расизма неосознанно существует в нашей правовой системе.

In the following overview the existing legal regulations regarding social security in the Netherlands Antilles will be explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем ниже разделе будет представлена информация о существующих правовых положениях, касающихся социального обеспечения на Нидерландских Антильских островах.

Legal protections and skills enhancement are important for their social inclusion and integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для их включения в жизнь общества и социальной интеграции необходимы меры правовой защиты и их профессиональная подготовка.

They could provide legal assistance for women confronting violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могли бы включать в себя оказание юридической помощи женщинам, являющимся жертвами насилия.

Legal reform is needed to realize gender justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения отправления правосудия с учетом гендерной специфики необходима реформа правовой системы».

It appears that the Medical-Legal Institute has a monopoly with regard to providing forensic evidence for women victims of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, институт судебной медицины имеет монопольное право на представление судебных доказательств для женщин, являющихся жертвами насилия.

How did that sentence compare with other penalties for serious crimes in the domestic legal system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом такой приговор соотносится с другими приговорами за тяжкие преступления, предусмотренными во внутренней правовой системе?

Legal solutions aimed at protecting women raising children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правовые положения, касающиеся защиты женщин, воспитывающих детей.

Customary and religious laws that conflict with guarantees of equality and non-discrimination should be denied legal force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть лишены юридической силы обычные и религиозные законы, которые вступают в противоречие с гарантиями равенства и недискриминации.

There are currently two separate legal systems regulating the international carriage of goods by rail in Europe, Asia and North Africa:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В настоящее время на территории Европы, Азии и Северной Африки применяются две отдельные системы, регулирующие международные железнодорожные грузовые перевозки:.

Culture is a major source of protection for small island developing States to absorb the external shocks of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура является одним из основных источников защиты малых островных развивающихся государств от внешних потрясений, обусловленных глобализацией.

If you decide to pursue legal action, we recommend having the lawyer or officer review our operational guidelines and contact us by following the directions listed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы решите преследовать нарушителей в судебном порядке, мы рекомендуем вашему юристу или правоохранительных органов пересмотреть наши инструкции и связаться с нами, выполнив приведенные ниже указания.

A custom disclaimer is any legal notice or consent disclaimer you might want to share when people view your ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуально настроенная оговорка — это любая правовая оговорка относительно уведомления или согласия, о которой вы бы хотели сообщить людям, которые просматривают вашу рекламу.

If your business or organization consists of multiple legal entities, you can open Enterprise Portal pages for other companies by using this list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша компания или организация состоит из более чем одного юридического лица, с помощью этого списка можно открывать страницы Корпоративный портал для других компаний.

More detailed information should be given by lead counsel when requesting authorization of co-counsel, legal assistants and investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда запрашивается разрешение на второго адвоката, референтов и следователей, ведущий адвокат защиты должен представлять более подробную информацию.

Given the absence of rigour on the part of the United Nations legal service, it is the practice of the Organization that is the most illuminating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отсутствием надлежащей четкости со стороны юридической службы Организации Объединенных Наций наиболее информативной с этой точки зрения является практика Организации. В.

He's handled all my brother's business and legal interests for ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он управлял бизнесом моего брата и законными интересами в течение десяти лет.

You've been frequenting drinking establishments since you were of legal age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты посещаешь питейные заведения с совершеннолентия.

The consequence of the flow of information, to which we are exposed constantly, is the decadence of our own culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следствие этого перегруза информацией, которому мы подвержены постоянно, наступает упадок нашей родной культуры.

This statute is being used as a weapon to victimize innocent, law-abiding legal residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон был использован как оружие для преследования невиновного, законопослушного гражданина страны.

“My legal name,” he said “is Hubert Jackson, but I prefer Friar Tuck. In the course of my wanderings, captain, I have heard many things of you.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Официально, — сказал он, — меня зовут Хьюберт Джексон, но я предпочитаю, чтобы меня называли монахом Тэкком. Во время моих странствований, капитан, я много слышал о вас.

I understand the ultimate conclusion To every one of these legal peregrinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаком с каждым словом всех ваших юридических книжонок.

to sacrifice one's own sense of justice to the authoritative legal order, to ask only what the law is, and not to ask whether or not it is also justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

жертвовать своим собственным чувством справедливости ради общего правопорядка, задаваться вопросом, отвечает ли это закону, а не только полагаться на свои представления о правосудии.

Well, I clean Line Six with peroxyacetic acid and quaternary ammonium after every culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чищу Линию Шесть с пероксиуксусной кислотой и четвертичным аммонием после каждой закваски.

For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство.

From a legal point of view... to be frank, you have committed fraud, although perhaps unknowingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону вы, хотя и по незнанию, совершили явное мошенничество.

He wants to bring all his legal work here, but he sent Natalie to sound us out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет привести к нам свои правовые дела, но отправил Натали нас проверить.

My name is Gord Solomon and I am the legal representative for the group known as Liber8.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня зовут Горд Соломон. Я официальный представитель группы Освобождение.

She doesn't even have legal capacity over herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она юридически даже за себя не отвечает.

What most of the public doesn't know is that it's legal to pay experts for their testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей не знает, что экспертам можно платить за их свидетельство.

Well, I don't think you'll find the answers in that stack of legal documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что ты найдёшь ответы в куче документов.

Explain why when we had to evacuate, I grabbed photos, jewelry, and legal documents, and you grabbed a toy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясни, почему когда нам надо было эвакуироваться, я взяла фото, ювелирку и документы, а ты игрушку.

Like all children, they were drawn to the distractions of popular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и всех детей, их влекла поп-культура.

In our legal system, everyone deserves a vigorous defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей судебной системе каждый заслуживает достойной защиты.

It really worried poor Florence that she couldn't, in matters of culture, ever get the better of Leonora.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее не на шутку задевало, что ей никак не удавалось посрамить Леонору на культурном поприще.

In response, Trump indicated the matter would be handled by legal action, and followed through by filing a $500 million lawsuit against Univision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Трамп указал, что этот вопрос будет рассматриваться в судебном порядке, а затем подаст иск на сумму 500 миллионов долларов против Univision.

British regiments made up of Scottish clansmen married rudimental drumming with the Highland bagpipes and kilts in order to retain their independent culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британские полки, составленные из шотландских клановцев, сочетали рудиментарный барабанный бой с шотландскими волынками и килтами, чтобы сохранить свою независимую культуру.

It has been immortalized in popular culture, e.g., in artifacts, films, games, literature, and photographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был увековечен в массовой культуре, например, в артефактах, фильмах, играх, литературе и фотографиях.

By the end of the 19th century, Champagne was making its mark and embedding itself into popular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 19-го века шампанское оставило свой след и вошло в массовую культуру.

They accept goals, structure, and the culture of the existing organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимают цели, структуру и культуру существующей организации.

The new uses of Verlan and how it has become incorporated into the French culture has all happened within just a few decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое использование Verlan и то, как он был включен во французскую культуру, произошло всего за несколько десятилетий.

In human culture, parasitism has negative connotations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В человеческой культуре паразитизм имеет негативные коннотации.

Buzzwords have a strong impact on business culture and are commonly used in business speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модные слова оказывают сильное влияние на деловую культуру и широко используются в деловой речи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal culture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal culture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, culture , а также произношение и транскрипцию к «legal culture». Также, к фразе «legal culture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information