Legal standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Legal standards - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правовые нормы
Translate

- legal [adjective]

adjective: правовой, юридический, законный, легальный, узаконенный

- standards [noun]

noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг


legal code, official standards, proper standards


The ruling, although no legal record of which is found earlier than Hale, likely relied on even earlier standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение, хотя никаких юридических записей о котором не было найдено раньше, чем у Хейла, скорее всего, опиралось на еще более ранние стандарты.

However, there is no legal definition for free-range pigs, so retailers can label pork products as free-range without having to adhere to any standards or guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, нет никакого юридического определения для свиней свободного выгула, поэтому розничные торговцы могут маркировать свинину как продукты свободного выгула, не придерживаясь каких-либо стандартов или руководящих принципов.

Yet they are also innovative in terms of their more standard legal pronouncements, like coinage, defence, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они также являются инновационными с точки зрения их более стандартных юридических формулировок, таких как чеканка монет, защита и т. д.

This meant that BHP could not escape the application of Australian legal standards in its mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означало, что БХП не могла избежать применения правовых стандартов Австралии к ее деятельности по добыче.

We guarantee that all financial transactions are performed in a strongly regulated environment in accordance with the highest safety and legal standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы гарантируем, что все финансовые операции осуществляются в соответствии со строжайшим регулированием, требованиями безопасности и юридическими стандартами.

In Australia, since 1970, metric utensil units have been standardized by law and imperial measures no longer have legal status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Австралии с 1970 года метрические единицы посуды были стандартизированы законом, и имперские меры больше не имеют правового статуса.

The ILO Multilateral Framework on Labour Migration called for a firm and viable legal foundation for policy and for the strengthening of labour standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятые МОТ многосторонние основы по вопросам миграции рабочей силы призывают к созданию твердой и эффективной правовой базы для политики и к укреплению трудовых норм.

It is also used in legal standards such as the par value of stock and capitalization of companies, and fines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется в юридических стандартах, таких как номинальная стоимость акций и капитализация компаний, а также штрафы.

Both Musonius and Seneca criticized the double standard, cultural and legal, that granted Roman men greater sexual freedom than women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Мусоний, и Сенека критиковали двойные стандарты, культурные и юридические, которые предоставляли Римским мужчинам большую сексуальную свободу, чем женщинам.

The UNODC Programme and Operations Manual update has been drafted to state that legal clearance is not required for contracts with standard terms and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Руководство по программам и операциям УНП ООН было внесено изменение, согласно которому проведение юридической экспертизы по контрактам со стандартными условиями не требуется.

Hence there are brothels that may not adhere to the usual legal standards intended to safeguard public health and the safety of the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому существуют публичные дома, которые могут не соответствовать обычным правовым нормам, предназначенным для охраны здоровья населения и безопасности работников.

In its recent reports, the FSB has concentrated on capital requirements, on closing legal loopholes that allow banks to evade them, and on improving accounting standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих последних отчётах СФС уделял основное внимание требованиям, предъявляемым к капиталу, устранению юридических лазеек, позволяющих банкам игнорировать данные требования, а также совершенствованию норм отчётности.

Adulteration is a legal term meaning that a food product fails to meet the legal standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фальсификация-это юридический термин, означающий, что пищевой продукт не соответствует юридическим стандартам.

Even where there is no legal requirement, many business schools are accredited by independent bodies voluntarily to ensure quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже там, где нет никаких юридических требований, многие бизнес-школы добровольно аккредитованы независимыми органами для обеспечения стандартов качества.

Organic agriculture can be considered a subset of sustainable agriculture, the difference being that organic implies certification in accordance with legal standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органическое сельское хозяйство можно рассматривать как подмножество устойчивого сельского хозяйства, с той разницей, что органическое подразумевает сертификацию в соответствии с правовыми стандартами.

Certain standards are required for legal growing, cultivating, and producing the hemp plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для легального выращивания, выращивания и производства конопли требуются определенные стандарты.

But in accordance with the legal standards applicable here, we cannot assume that you will now be endangered in Turkey so as to warrant political asylum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по принятым здесь юридическим нормам мы не можем исходить из того, что возращение в Турцию грозит вам чем-то, что обосновало бы предоставление политического убежища.

The Delhi High Court is still working on the case, along with the issue of whether or not a right to be forgotten should be a legal standard in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий суд Дели все еще работает над этим делом, наряду с вопросом о том, Должно ли право на забвение быть правовым стандартом в Индии.

It will also define basic terms and set standards for mutual legal assistance and other forms of international cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем будет дано также определение основных терминов и установлены стандарты в отношении взаимной правовой помощи и других форм международного сотрудничества.

By drafting conventions or international treaties, common legal standards are set for its member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При разработке проектов конвенций или международных договоров для его государств-членов устанавливаются общие правовые стандарты.

The powers exercised by parliamentarians and officials are based on legal authority and there are minimum standards of justice to which the law must conform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия парламентариев и официальных лиц основаны на законодательных нормах, и существуют минимальные стандарты правосудия, которым должно соответствовать законодательство.

Roadblocks do not involve reasonable suspicion, but must meet particular legal standards to avoid arbitrariness while still assuring randomness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блокпосты не влекут за собой разумных подозрений, но должны соответствовать определенным правовым стандартам, чтобы избежать произвола и в то же время гарантировать случайность.

In 1844, the Bank Charter Act established that Bank of England notes were fully backed by gold and they became the legal standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1844 году Закон О банковской Хартии установил, что банкноты Банка Англии были полностью обеспечены золотом, и они стали юридическим стандартом.

Managers must also set legal and ethical standards and maintain involvement in the museum profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менеджеры также должны устанавливать правовые и этические нормы и поддерживать вовлеченность в музейную профессию.

It's fairly standard in that it lays legal claim to the work product and intellectual property generated by the undersigned employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стандартный договор об отсутствии претензий на интеллектуальную собственность, созданную на работе тем, кто его подписал.

Even where there is no legal requirement, many business schools are accredited by independent bodies voluntarily to ensure quality standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже там, где нет никаких юридических требований, многие бизнес-школы добровольно аккредитованы независимыми органами для обеспечения стандартов качества.

Now, the country has a high standard of living for its legal citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас страна имеет высокий уровень жизни для своих законных граждан.

The monetary law of 1887 made the gold bolívar unlimited legal tender, and the gold standard came into full operation in 1910.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денежный закон 1887 года сделал золотой Боливар неограниченным законным платежным средством, и золотой стандарт вступил в полную силу в 1910 году.

Expert witnesses must be qualified by the Court, based on the prospective experts qualifications and the standards set from legal precedent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетели-эксперты должны быть квалифицированы судом, исходя из квалификации предполагаемых экспертов и стандартов, установленных судебным прецедентом.

It goes without saying that all counter-terrorism activities must abide by established international legal standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что вся деятельность по борьбе с терроризмом должна осуществляться с соблюдением общепризнанных международных правовых стандартов.

According to Dr. Wersheim, my client meets all legal standards for mental competency and has made here an intelligent and fully informed waiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Вершем считает, что психическое состояние моего клиента отвечает всем формальным требованиям и он вполне в состоянии принять самостоятельное и обдуманное решение.

The moral and ethical implications of rapid progress in scientific research had made international legal standards necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моральные и этические последствия быстрого прогресса в науке обусловили необходимость в принятии международно-правовых стандартов.

The opposite is also possible, with Ireland, for example, defining its summer time to be the legal standard and winter time to be a negative offset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно и обратное, например, в Ирландии, где летнее время считается законодательным стандартом,а зимнее-отрицательным.

The standard for inappropriateness is like the legal definition of obscenity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандарт для неуместности, как юридическое определение непристойности.

Male victims of sexual abuse by females often face social, political, and legal double standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины-жертвы сексуального насилия со стороны женщин часто сталкиваются с социальными, политическими и юридическими двойными стандартами.

Though, by legal standards, I am qualified to petition you for early release, my conduct in prison should not lessen my punishment for the violent behavior...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону у меня есть право ходатайствовать о досрочном освобождении, моё поведение в тюрьме не сокращает моего наказания за жестокое поведение...

However, the legal profession is not the only industry that has adopted civility standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако профессия юриста-не единственная отрасль, которая приняла стандарты вежливости.

In these states, to change the gender on a birth certificate, one must fill out a standardized form but legal or medical approvals are not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих штатах, чтобы изменить пол в свидетельстве о рождении, необходимо заполнить стандартную форму, но юридические или медицинские разрешения не требуются.

However, there are still doubts as to the degree of legal authority of these standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее до сих пор существуют сомнения относительно юридического статуса этих стандартов.

In 2013, the UK Food Standards Agency asked trading standards authorities to alert mānuka honey vendors to the need for legal compliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году британское агентство по пищевым стандартам обратилось в органы по торговым стандартам с просьбой предупредить поставщиков меда манука о необходимости соблюдения законодательства.

On the other hand 'conspiracy' is presented as a legal standard with no case history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, заговор представлен как юридический стандарт, не имеющий прецедентной истории.

The tribunal had considered an indictment consisting of nine counts relating to actions in violation of international treaties and legal standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было вынесено обвинительное заключение из девяти пунктов в отношении деяний, совершенных в нарушение международных договоров и правовых норм.

Seems impossible that Gannett's actions would ever meet the legal standards for libel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется невозможным, что действия Ганнетт могли бы отвечать легальным стандартам клеветы.

There had taken place within him a sentimental revelation entirely distinct from legal affirmation, his only standard of measurement hitherto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем происходил нравственный перелом, некое откровение, глубоко отличное от того правосознания, какое до сей поры служило единственным мерилом его поступков.

I think that's the legal standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, это правовая норма.

This is just a standard legal release...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стандартный официальный документ...

Instead, it has a legal standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, они имели правовой стандарт.

As noted above, legal English differs greatly from standard English in a number of ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было отмечено выше, юридический английский язык значительно отличается от стандартного английского языка в целом ряде аспектов.

If I'm not much mistaken, belief in an idea or statement exists as a legal evidentiary standard regarding perjury and other testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не сильно ошибаюсь, вера в идею или утверждение существует в качестве юридического стандарта доказательства лжесвидетельства и других свидетельских показаний.

In 2000, this standard was passed by Congress and by 2004, every state had a legal .08 BAC limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году этот стандарт был принят Конгрессом, и к 2004 году каждый штат имел законный статус .08 Bac предел.

The fact that the regulations and directives issued thereunder were vested with legal authority was beyond question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой разумеется, что изданные в данной связи правила и директивы имеют юридическую силу.

For these purposes, in Turkmenistan the material, social, and legal conditions have been created for assuring the all-around development and progress of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих целях в Туркменистане созданы материальные, социальные и правовые условия для обеспечения всестороннего развития и прогресса женщин.

The failure to enforce existing laws that directly or indirectly regulate business respect for human rights is often a significant legal gap in State practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность обеспечить выполнения действующих законов, которые прямо или косвенно регулируют вопросы соблюдения прав человека предприятиями, нередко обусловлена существенным правовым пробелом в практике государства.

The peasants, who made up nine-tenths of the population, consisted overwhelmingly of serfs of the Crown or the gentry and as such enjoyed no legal rights whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крестьяне, составлявшие девять десятых всего населения, в основном были крепостными Короны или дворянства и потому вообще не обладали никакими легальным правами.

Restitution, despite its primacy as a matter of legal principle, is frequently unavailable or inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реституция, несмотря на ее первичность в качестве правового принципа, зачастую невозможна или неадекватна.

It is certainly open to the Netherlands, as the Arctic Sunrise’s flag state, to query the legal basis for the arrest of its vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, будучи государством флага, Нидерланды могут оспорить законность ареста своего судна.

He was clearly passionate about his Legal Aid work, but kept the professional and personal strictly separate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он горячо любил программу помощи неимущим, но четко разделял работу и личную жизнь.

Thank God there are still legal ways to exploit developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава богу, есть законные способы доить развивающиеся страны.

Aside from its standard production, the brewery produces a special batch of green beer, which is produced only once per year and distributed on Maundy Thursday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо своего стандартного производства, пивоварня производит специальную партию зеленого пива, которое выпускается только один раз в год и распространяется в Страстной четверг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «legal standards». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «legal standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: legal, standards , а также произношение и транскрипцию к «legal standards». Также, к фразе «legal standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information