Local educational authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local educational authorities - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
местные органы образования
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

- educational [adjective]

adjective: образовательный, учебный, воспитательный, педагогический

- authorities [noun]

noun: власти



Please, grow up, get an education, use your head, question authority, and develop your own opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, повзрослейте, получите образование, используйте свою голову, задавайте вопросы авторитету и развивайте свое собственное мнение.

Centralized authority was not abandoned, however, as evidenced by the creation of the State Education Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако централизованная власть не была оставлена, о чем свидетельствует создание Государственной комиссии по образованию.

All schools at the local level and the authorities responsible for providing education received the brochure in spring 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 2006 года эта брошюра была разослана во все школы на местном уровне и всем ведомствам, отвечающим за организацию образования.

However, it does need to be encouraged by local authorities and through community education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его необходимо поощрять местными властями и через общинное образование.

In Scotland most schools supported from public funds are provided by education authorities and are known as public schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Шотландии большинство школ финансируется из государственных источников через органы образования, и такие школы известны как государственные школы.

I was unaware that the police had any authority in matters of education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и не представляла, что полиция имеет право вмешиваться в вопросы образования.

An example of best practice in preventing trafficking was community-based children's rights education for parents and local authorities in Cambodia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера передового опыта предотвращения контрабанды людьми можно привести организацию обучения родителей и сотрудников местных органов власти правам детей в населенных пунктах Камбоджи.

An 1899 Constitutional amendment gave the legislature authority to implement educational qualifications for electors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционная поправка 1899 года наделила законодательную власть полномочиями по введению образовательных квалификаций для выборщиков.

In the past, degrees have also been directly issued by authority of the monarch or by a bishop, rather than any educational institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом ученые степени также выдавались непосредственно монархом или епископом, а не каким-либо учебным заведением.

While the parents liked this result, the educational authorities questioned Czerny's grading standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как родителям этот результат понравился, органы образования усомнились в оценочных стандартах Черни.

Education services continued to suffer from the restrictions on movement imposed by the Israeli authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальному процессу обучения продолжали препятствовать ограничения на передвижение, установленные израильскими властями.

Japanese religious groups such as Protestant Christians willingly supported the Japanese authorities in their effort to assimilate Koreans through education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские религиозные группы, такие как протестантские христиане, охотно поддерживали японские власти в их усилиях ассимилировать корейцев через образование.

Fifty-two non-formal basic education centres had been operational in 2002-2003 and the authorities hoped to open 15 additional centres by the end of 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 - 2003 годах действовало 52 центра неформального базового образования, а к концу 2005 года власти намереваются открыть дополнительно еще 15 таких центров.

Many educational authorities disapprove of Frananglais in Cameroon and have banned it in their schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие образовательные учреждения не одобряют Франангле в Камеруне и запретили его в своих школах.

The first steps of newly established competition authorities, therefore, are often essentially educational with respect to business and consumer behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому первые шаги новых ведомств по вопросам конкуренции нередко носят по существу образовательный характер и касаются вопросов поведения предпринимателей и потребителей.

Kent County Council is one of fifteen local authorities in the UK that still provides selective education through the eleven plus exam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет графства Кент является одним из пятнадцати местных органов власти в Великобритании, которые все еще обеспечивают выборочное образование через экзамен eleven plus.

The event began with a meeting with the town authorities and all education stakeholders in the department.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены делегации провели рабочее совещание с властями города и всеми партнерами в области образования данного департамента.

Serco similarly manages and operates Walsall and Stoke-on-Trent local education authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серко также управляет и управляет местными образовательными учреждениями Уолсолла и Сток-он-Трента.

A report about that has been sent to the local education authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рапорт об этом отправили в районный отдел народного образования.

In some societies, women have access to health, education, employment and political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одних обществах женщины имеют доступ к здравоохранению, образованию, рабочим местам и политическим органам власти.

In response, Soviet authorities increased their focus on early education in Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ советские власти усилили свое внимание к раннему образованию на русском языке.

The tutorship and guardianship authorities of the Ministry of Education established that in 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 2003 год органами опеки и попечительства Министерства народного образования было выявлено.

The only authority for the accreditation of a member college of a Senagalese University is the Senegalese education authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным органом, уполномоченным на аккредитацию колледжа-члена Сенагальского университета, является сенегальское управление образования.

Private schools are run by education trusts and are required to undergo mandatory inspection by the concerned authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные школы управляются образовательными трестами и должны проходить обязательную проверку соответствующими органами власти.

Since knowledge, techniques, and medical technology continue to evolve at a rapid rate, many regulatory authorities require continuing medical education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку знания, методы и медицинские технологии продолжают развиваться быстрыми темпами, многие регулирующие органы нуждаются в непрерывном медицинском образовании.

The response of the education authority was to erect two portakabins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответом управления образования было возведение двух портакабин.

Leeds Polytechnic was formed in 1970, and was part of the Leeds Local Education Authority until it became an independent Higher Education Corporation on 1 April 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политехнический институт Лидса был образован в 1970 году и входил в состав местного управления образования Лидса, пока не стал независимой корпорацией высшего образования 1 апреля 1989 года.

In addition, they have had a major role in the judicial and education systems and a monopoly of authority in the sphere of religious and social morals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, они играли важную роль в судебной и образовательной системах и обладали монополией власти в сфере религиозной и общественной морали.

Disregarding this loss, in 1773 the king established the Commission of National Education, the first government education authority in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обращая внимания на эту потерю, в 1773 году король учредил комиссию национального образования, первый государственный орган образования в Европе.

Ark Schools was created in 2004 to work with the Department for Education and local authorities to create new schools for inner cities through the academies programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ark Schools была создана в 2004 году для работы с Департаментом образования и местными властями по созданию новых школ для внутренних городов через программу академий.

Tedo Sakhokia demanded the Russian authorities introduce Abkhazian and Georgian languages in church services and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тедо Сахокия потребовал от российских властей ввести абхазский и грузинский языки в церковное богослужение и образование.

Under the later reforms of 1997, Bournemouth became a unitary authority and the Bournemouth local education authority was re-established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате более поздних реформ 1997 года Борнмут стал унитарным органом власти, а местное управление образования Борнмута было восстановлено.

Provincial health authorities should be supported by national authorities in introducing such educational courses without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральным властям необходимо без промедления оказать органам здравоохранения провинций помощь в деле организации таких учебных курсов.

Clearly, health authorities must take closer control of information by becoming more responsible for physicians' continuous education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что органы здравоохранения должны взять информацию под более пристальный контроль, а также взять на себя большую ответственность за постоянное обучение врачей.

In 1965, the Labour Government issued Circular 10/65 requesting Local Education Authorities implement comprehensive schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году лейбористское правительство издало циркуляр № 10/65, в котором местным органам образования было предложено ввести всеобъемлющее школьное обучение.

The Missouri State Board of Education has general authority over all public education in the state of Missouri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет по образованию штата Миссури имеет общую власть над всем государственным образованием в штате Миссури.

A good understanding of cultural and religious identity issues will assist Governments and education authorities in designing better educational interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокое понимание вопросов культурной и религиозной самобытности поможет правительству и органам образования в разработке более эффективных мер.

The scarcity of construction materials was caused by the procedures imposed by the Israeli authorities at the Karni crossing point into the Gaza Strip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нехватка строительных материалов была вызвана процедурами, введенными израильскими властями в контрольно-пропускном пункте Карни, ведущем в сектор Газа.

In this way cooperation between immigrants and the local authorities is more clearly structured and is binding on both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сотрудничество между иммигрантами и местными органами власти получает более четкие очертания и обязательно для обеих сторон.

Airframe certification authorities should establish when the alternatives to halon-1301 would be in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы по вопросам сертификации корпусов воздушных судов должны определиться с тем, когда возникнет потребность в альтернативах галону-1301.

Other North Koreans will likely be going back against their will, repatriated by the Russian authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие северокорейцы могут попасть на родину против своей воли, будучи депортированными российскими властями.

Investment banks jockeying to manage the sale, though, have been warned off by the authorities in the U.S. and Europe because Russia is still subject to economic sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако инвестиционные банки, которые пытаются организовать их продажу, получили от властей США и европейских стран предупреждение о том, что Россия до сих пор находится под действием экономических санкций.

The examining magistrate is appointed by the authorities, said Gletkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователь по делу назначается компетентными органами, - ответил Глеткин.

It's like you just pasted together these bits and pieces... from your authoritative sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты склеиваешь друг с другом цитаты из твоих авторитетных источников.

I was sent an instruction to inform the authorities if I saw her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне прислали инструкцию оповещать полицию если увижу ее.

I shall do what I can to induce the appropriate authorities to grant to Caroline Crale a postumous free pardon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я сделаю всё, что в моих силах. Я добьюсь от судебных властей посмертного оправдания Каролины Крэйл.

You sure have got some education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получили хорошее образование.

We were told that our valuable possessions could be entrusted to the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам объявили, что ценные вещи власти у нас заберут.

The colonial authorities constructed a large number of public buildings, many of which have survived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колониальные власти построили большое количество общественных зданий, многие из которых сохранились до наших дней.

The authoritarian monarch appreciated the coup, Kermit Roosevelt wrote in his account of the affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарный монарх высоко оценил переворот, писал Кермит Рузвельт в своем отчете об этом событии.

By 4 PM, local authorities were on alert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 4 часам вечера местные власти были начеку.

The tension between Soviet Union and Russian SFSR authorities came to be personified in the bitter power struggle between Gorbachev and Boris Yeltsin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряженность в отношениях между Советским Союзом и властями СФСР стала олицетворением ожесточенной борьбы за власть между Горбачевым и Борисом Ельциным.

Right-wing authoritarians want society and social interactions structured in ways that increase uniformity and minimize diversity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правые авторитаристы хотят, чтобы общество и социальные взаимодействия были структурированы таким образом, чтобы повысить однородность и свести к минимуму разнообразие.

India's top court ruled that authorities must regulate the sale of acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высший суд Индии постановил, что власти должны регулировать продажу кислоты.

This has spurred debate about whether liberals might be similarly authoritarian as conservatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало споры о том, могут ли либералы быть такими же авторитарными, как и консерваторы.

He was held in jail for approximately 18 months and released without going to trial and without any explanation from police authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он провел в тюрьме около 18 месяцев и был освобожден без суда и без каких-либо объяснений со стороны полицейских властей.

In addition, she possesses a degree of invulnerability, taking an energy blast to the face from the Authoriteen's Kid Apollo without injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она обладает определенной степенью неуязвимости, принимая энергетический удар в лицо от ребенка авторитарного Аполлона без травм.

In the Archive, there is an authoritarian assertion by LotLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В архиве есть авторитарное утверждение Лотля.

While the spoiler guide is undergoing change, it still reflects an unpopular and unnecessarily authoritarian ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя руководство по спойлеру претерпевает изменения, оно по-прежнему отражает непопулярную и излишне авторитарную идеологию.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local educational authorities». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local educational authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, educational, authorities , а также произношение и транскрипцию к «local educational authorities». Также, к фразе «local educational authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information