Local homeless - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Local homeless - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
местный бездомный
Translate

- local [adjective]

adjective: местный, локальный, частный, низовой, частичный, окрестный

noun: местный житель, местная организация, местная анестезия, местные новости, пригородный поезд, пригородный автобус, местный трактир

  • local anaesthetic - местный анестетик

  • local freight agent - местный агент по фрахтовым операциям

  • local soil - местный грунт

  • local unconformity - местное несогласие

  • local maintenance support group - локальная группа технического обслуживания

  • local chinese market - местный китайский рынок

  • activity of local - деятельность местного

  • local inhibition - местное торможение

  • local safety regulations - местные правила техники безопасности

  • local terms - местные условия

  • Синонимы к local: city, neighborhood, regional, community, district, municipal, county, town, nearby, convenient

    Антонимы к local: foreign, nonlocal, external, visitor, outer, guest, overseas

    Значение local: belonging or relating to a particular area or neighborhood, typically exclusively so.

- homeless [adjective]

adjective: бездомный, беспризорный, бесприютный

noun: бездомный, беспризорный

  • homeless boy - бездомный мальчик

  • homeless woman - бездомная женщина

  • homeless people - бездомные

  • homeless shelter - приют для бездомных

  • leaving people homeless - оставляя людей без крова

  • render homeless - оказывать бездомным

  • homeless guy - бездомный

  • homeless girls - бездомные девочки

  • homeless status - бездомный статус

  • homeless lady - бездомные леди

  • Синонимы к homeless: down-and-out, without a roof over one’s head, of no fixed address, dispossessed, destitute, vagrant, on the streets, displaced, roofless, stateless

    Антонимы к homeless: home, house

    Значение homeless: (of a person) without a home, and therefore typically living on the streets.



Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разан было 19 лет, она изучала архитектуру и строительство, применяя свои способности для помощи окружающим, собирала вещи первой необходимости для бездомных и участвовала в других проектах.

In October 2011 Crisis launched a campaign to improve the assistance and support provided by Local Authorities to single homeless people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2011 года кризис начал кампанию по улучшению помощи и поддержки, оказываемой местными властями одиноким бездомным людям.

If you leave your home, your local authority may take it over for homeless families, and if you move, the authorities in the new place will not help you with food, accommodation or other essentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы покинете ваш дом, местные власти могут отдать ваш дом бездомным семьям, и если вы переедете, власти нового места жительства не смогут помочь вам с едой, размещением или чем-либо другим.

Ringsred volunteers at the local homeless shelter in her spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свободное время рингсред работает волонтером в местном приюте для бездомных.

He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из лучших студентов на курсе и наряду с Юсур и Разан участвовал в местных и международных социальных проектах, помогал бездомным и беженцам, хотел оказывать стоматологическую помощь сирийским беженцам в Турции.

Excess repeated pressure in a concentrated area causes local heat to build up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная продолжительная нагрузка на определенный участок приводит к повышению температуры в нём.

Ethically sourced from local wild shrimp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И источник у меня только местные дикие креветки.

It also occurred to her that she might adopt a homeless child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще можно взять на воспитание ребенка.

In America, our death traditions have come to be chemical embalming, followed by burial at your local cemetery, or, more recently, cremation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке похоронной традицией стало химическое бальзамирование с последующим захоронением на местном кладбище или относительно новый способ — кремация.

Help homeless children, work with animals, go on safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогать бездомным детям, работать с животными, поучаствовать в сафари.

A homeless drifter who needs to steal shoes doesn't usually pack a Glock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездомный бродяга, ворующий обувь, обычно не носит Глок.

We know that's why you made up the story about the homeless guy in the alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, это ради неё ты придумал историю о бездомном в переулке.

The regional commissions have indicated that they have reactivated local publications committees to recommend mechanisms for determining quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные комиссии указали, что они восстановили местные издательские комитеты для разработки рекомендаций в отношении механизмов оценки качества.

The policy advocates that all local authorities adopt a sustainable development strategy that explicitly favours social inclusion;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этой политики пропагандируется, чтобы все местные органы власти приняли для осуществления стратегию устойчивого развития, в которой конкретно приветствовалась бы социальная вовлеченность;.

Members of the Order work in orphanages and serve old people, the blind, the homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Ордена работают в детских домах и служат людям преклонного возраста, слепым, бездомным.

The authorities also had to fear in mind the strong opposition of local communities to extending social security programmes to non-resident workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, власти должны считаться с сильным сопротивлением, которое местные сообщества оказывают расширению программ социального обеспечения на работников нерезидентов.

We Provide used import cars from japan, sydney local used car and import car dealer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automodern.narod.ru - Автомобильный сайт. Автомобильные новости, статьи об автомобилях, авто каталог, фотографии авто, информация об услугах и сервисах: страхование авто, покупка автомобилей в кредит и т.д.

This morning, in the park, a homeless woman came up behind me and hit me between the shoulder blades with a clog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром в парке бездомная женщина подошла ко мне и стукнула по спине клюкой.

It is notable for the beautiful nature, versatile heritage of cultural history and local traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он примечателен красотой природы, разнообразным культурно-историческим наследием и народными традициями.

And also it responds to the local regulations that establish a higher density on the upper levels and a lower density on the ground floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отвечает местным требованиям, согласно которым на верхних этажах плотность населения должна быть выше, чем на нижних.

Human resources functions are currently not supported by a document management system and documents are managed on local or shared drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время кадровая работа не поддерживается системой управления документооборотом и документы обрабатываются локальными или общими дисководами.

However, your PBX or IP PBX can also be configured to omit the area code for local calls and can be configured for private voice numbering plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, для УАТС или IP-УАТС можно настроить игнорирование кода области для местных вызовов и задать индивидуальные планы нумерации голосовых абонентов.

That share goes up to about three-quarters for local and European legislators, the president, and the national government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если речь идет о политиках местного и общеевропейского уровня, а также о президенте и национальном правительстве, то эта цифра уже достигает примерно 75%.

Mom was a cashier at the local market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать работала продавцом на рынке рядом с домом.

They work one city at a time, acquiring a local construction concern just ahead of major civic redevelopment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они осваивают по одному городу, приобретая местные строительные фирмы перед тем, как в городе начинается реконструкция.

Local police are in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная полиция приступила к обязанностям.

Give shelter to the poor and homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приютите бедных и бездомных.

I was homeless, nameless, purposeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бездомным, безымянным, бесполезным.

They're just a study group of believers at his local mosque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто группа верующих в его местной мечети.

It's a local low pressure front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это локальный фронт низкого давления.

We all know that local business revenue has gone up 16% under you, and how you spearheaded the new electric grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все знаем, что доход местных бизнесменов вырос на 16%, и что ты предложил провести новые электрические сети.

Revolutionary famous local, brave, strong and assertive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный в округе революционер. Храбрый, сильный, неотступный.

Purchased at a local costume store, complete with furry hoof gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куплен в местном магазине костюмов, в комплекте идут меховые перчатки-копыта.

And I have reported it to the local authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я сообщил об этом в местные органы.

So that... is the reason why travellers are categorised by this office as not being homeless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так значит, в этом все дело? Поэтому путешественники не рассматриваются вашей организацией как бездомные?

I just called MPD, had them get units out to local airports and train stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонил в Центральный полицейский департамент, чтобы они выделили силы на аэропорты и вокзалы.

Well, I was never local government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не когда не был местным самоуправлением.

That's not far from the homeless shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не далеко от приюта для бездомных.

And then breaking into the local library in order to read and also to access their computers so I can keep up-to-date with all my friends and colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом забегал в местную библиотеку, чтобы почитать и получить доступ к их компьютерам, чтобы я мог следить за своими друзьями и коллегами.

You look like a homeless person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты похож на бомжа.

There was an incident two nights ago Involving a homeless person in Weatherly Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два дня назад был случай с бездомным в Велфи парке.

You can't just bring a homeless person into my apartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь просто привести бездомного человека в мою квартиру.

A homeless dude got a license number when he saw his friend allegedly being abducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один бездомный приятель записал номерной знак, Когда увидел,будто бы его друга похищают.

Homeless man kills Star Island heiress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бездомный убил наследницу Стар-Айленд.

Mr. Wilson, your foundation was granted a license by the state of Connecticut to operate a 60-bed facility for the homeless of this county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Уилсон, вашему фонду штат Коннектикут предоставил лицензию на содержание приюта на 60 коек для бездомных в нашем округе.

It was designed and laid out by Benjamin Thompson, Count of Rumford, for both pleasure and as a work area for the city's vagrants and homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был спроектирован и выложен Бенджамином Томпсоном, графом Румфордским, как для удовольствия, так и в качестве рабочей зоны для городских бродяг и бездомных.

Currently, most single homeless people are not considered to be in 'priority need' for social housing, meaning that the council has no duty to find them accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время большинство одиноких бездомных не считаются первоочередными нуждающимися в социальном жилье, а это означает, что совет не обязан искать им жилье.

In 1872 he bought a house in Auvers as a gift for Honoré Daumier, who by then was blind, without resources, and homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1872 году он купил дом в Овере в подарок Оноре Домье, который к тому времени был слеп, бездомен и не имел средств к существованию.

Results and attitudes vary, especially as liberal communities attempt to grapple with large numbers of the homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты и отношение различаются, особенно по мере того, как либеральные сообщества пытаются бороться с большим числом бездомных.

Some stores put effort into preventing access to poor or homeless people, while others work with charitable organizations to distribute food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые магазины прилагают усилия для предотвращения доступа к бедным или бездомным, в то время как другие работают с благотворительными организациями для распределения продуктов питания.

In the U.S., federal funding for transitional housing programs was originally allocated in the McKinney–Vento Homeless Assistance Act of 1986.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США федеральное финансирование переходных жилищных программ первоначально было выделено в соответствии с Законом о помощи бездомным Маккинни–Венто от 1986 года.

In this way, he dedicated the latter part of his life to helping the homeless, often inviting homeless people to live in his house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он посвятил последнюю часть своей жизни помощи бездомным, часто приглашая бездомных людей жить в его доме.

He weekly fed those who were homeless, donating every year, 20% of his salary to homeless shelters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он еженедельно кормил тех, кто был бездомным, жертвуя каждый год 20% своей зарплаты в приюты для бездомных.

The homeless population in Baltimore is steadily increasing; it exceeded 4,000 people in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число бездомных в Балтиморе неуклонно растет; в 2011 году оно превысило 4000 человек.

The majority of these organisations are Christian, and provide assistance and emergency rice-feeding to the homeless population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих организаций являются христианскими и оказывают помощь и экстренное рисовое питание бездомному населению.

Over two million people were affected by the flood waters and more than 50,000 families are still wandering homeless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более двух миллионов человек пострадали от наводнения, и более 50 000 семей до сих пор бродят без крова.

Of the 26 official homeless encampments in the Golden Gate Park region, 21 were under the control of the United States Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 26 официальных лагерей бездомных в районе парка Золотые Ворота 21 находился под контролем армии Соединенных Штатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «local homeless». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «local homeless» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: local, homeless , а также произношение и транскрипцию к «local homeless». Также, к фразе «local homeless» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information