Locking of the wheels . - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
locking system - запирающая система
locking up - запирание
uterus locking cone - запорный конус для матки
locking logic - блокировка логики
locking layer - замок слой
axle locking - блокировка моста
locking facility - замок объекта
open locking device - открытое запорное устройство
key for locking - Ключ для блокировки
4 point locking - 4 точечный запор
Синонимы к locking: lockup, bar, bolt, padlock, seal, fasten, secure, latch, chain, couple
Антонимы к locking: unlocking, opening, unlock, open, unblock, open up
Значение locking: fasten or secure (something) with a lock.
field of vision - поле зрения
cut of meat - вырез мяса
by dint of - посредством
a stack of - стопку
of many years standing - долголетний
(means of) access - (средства) доступа
of note - отметить
soldier of fortune - солдат удачи
matter of luck - дело удачи
a peck of - клюшка
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
from one end of —— to the other - от одного конца - до другого
a thing of the past - вещь из прошлого
the true - верно
side of the coin - сторона монеты
by the way - Кстати
see the last of - см. последний
fling to the winds - отбрасывать
the eye - глаз
drop the ball - брось мяч
with the help of - с помощью
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: колесо, колесико, велосипед, круг, штурвал, рулевое колесо, механизм, прялка, гончарный круг, колесо фортуны
verb: поворачивать, катить, поворачиваться, заезжать флангом, везти, описывать круги, ехать на велосипеде, заходить флангом
wheels up - шасси убрано
since the wheels - так как колеса
wheels on the track - колеса на трассе
front swivel wheels - передние поворотные колеса
wheels spinning - колеса спиннинг
check that the wheels - убедитесь, что колеса
all four wheels - все четыре колеса
wheels of steel - Колеса стали
keep the wheels - держать колесо
wheels and casters - Колеса и ролики
Синонимы к wheels: disk, ring, hoop, circle, steering wheel, bike, bicycle, cycle, roulette wheel, rack
Антонимы к wheels: animal powered streetcar, animal powered tram, animal powered vehicle, caravan, carriage, driverless car, horse drawn railway, horse drawn streetcar, horse drawn tram, horse drawn vehicle
Значение wheels: a circular object that revolves on an axle and is fixed below a vehicle or other object to enable it to move easily over the ground.
Looks like the locking mechanism for a watertight door. |
Похоже на механизм для водонепроницаемой двери. |
Это часть позолоченного барабана запорного механизма. |
|
Then the rear wheels lost traction and spun frantically. |
Затем задние колеса нашли какую-то точку опоры. |
Comfort caused by the passengers who regard the trip not as an opportunity to unbosom themselves to an accidental fellow traveler, but as a chance to have a sound sleep lulled by the rumble of wheels. |
Комфорт, достигаемый благодаря тому, что пассажиры не стремятся выложить свою душу случайному попутчику, а с удовольствием используют возможность спокойно выспаться, убаюканные стуком колес. |
The steel-rimmed wheels and pounding hooves rumbled thunderously. |
Обитые стальными обручами колеса и подкованные копыта лошадей оглушительно грохотали. |
The unit was secured in place by two locking bars, and had a small handle so that it could be easily removed. |
Блок удерживался на месте двумя задвижками, а наружная ручка позволяла легко извлечь его оттуда. |
Thomas was just leaving his room again, locking it up behind him. |
Томас как раз выходил из своей комнаты и запирал за собой дверь. |
Time to take the training wheels off, Moran. |
Пора сбросить оковы Моран. |
You are not locking down film rights with somebody just because they're your friend. |
Ты не можешь передать права на фильм кому-то только потому, что она твой друг. |
If we slow the film down, you can see the front wheels are fully turned, but the car is ploughing straight on. |
Если мы замедлим видео, то увидим, что передние колеса полностью повернуты, но машину несёт вперед. |
Он взорвался, и в разные стороны полетели колесики и шестеренки. |
|
Тело путешествует в карете. Душа идёт пешком. |
|
Я закрываю внешний фиксатор. |
|
Now do you see the locking ring on the front and the back of the tube? |
Скажи, ты видишь стопорное кольцо в передней и задней частях тубы? |
I left the room, and locking the door, made a solemn vow in my own heart never to resume my labours; and then, with trembling steps, I sought my own apartment. |
Я вышел из комнаты и, заперев дверь, дал себе торжественную клятву никогда не возобновлять эту работу; неверными шагами я побрел в свою спальню. |
The wheels leaned inward as if their first revolution would make them come off. |
Колеса как-то странно кривились внутрь, и казалось, они вот вот соскочат с осей. |
Блинчики так и вертятся у меня в голове, как фургонные колеса. |
|
Running home, he began by locking himself in, getting out his travelling bag, and feverishly beginning to pack. |
Прибежав домой, он начал с того, что заперся, достал сак и судорожно начал укладываться. |
They were locking up fine black women for sitting on buses, stringing up our little bitty boys for whistling at white women. |
Они арестовывали черную женщину за то что она сдела в атобусе на месте для белых, вешали цветных ребяток за то, что они присвистнули белой женщине. |
Sam, this is us spinning our wheels, okay? |
Сэм, мы и так топчемся на месте! |
In any case, I've improved on Fry by sticking some wheels on a board, so Leela and Bender can easily make the next delivery without him. |
В любом случае, я нашел ему замену, доской с колесами, теперь Лила и Бендер легко справятся со следующей доставкой без него. |
She hurried from the room as impulsively as she had entered, and we heard the wheels of her carriage rattle off down the street. |
Она вышла из комнаты так же поспешно, как и вошла, и мы услыхали стук колес удаляющегося экипажа. |
And when that old station wagon caught fire and the kids didn't have new wheels to take 'em on their field trips, I said, Butch... |
А когда их старый микроавтобус сгорел и дети лишились возможности путешествовать по округе, я сказал себе: Бутч,.. |
I was locking Gene in the garden shed when Tina was playing Firestarter. |
Я прятала Джина в сарае, пока Тина играла Воспламеняющую взглядом. |
After all, I remained up there, repeatedly unlocking and unstrapping my small portmanteau and locking and strapping it up again, until Biddy called to me that I was late. |
И я развязывал и отпирал свой чемоданчик, а потом снова запирал и завязывал его, пока Бидди наконец не крикнула мне снизу, что я опоздаю. |
Through Gambon on all four wheels. |
Через Гамбон на всех четырех колесах. |
A sturdy, lightweight steel frame On all four wheels. |
Крепкая, легкая стальная рама.. ...на всех четырех колесах, и гидравлические тормоза. |
Here I am, Tom, here I am! though she knew he couldn't hear her over the grinding wheels of the train as the coach slid past him. |
Я здесь, Том! Я здесь!, - хотя знала, что Том не расслышит за шумом и лязгом колес. |
Locking your keys in your car is the best career move you ever made. |
Заперев ключи в машине, ты сделал лучший ход в жизни для продвижения своей карьеры. |
It's time to change her dressing and it's scary for her but if you sing the alphabet or the Wheels on the Bus song |
Сейчас время перевязки, а она этого боится. Но если спеть ей песенку с алфавитом, |
Да, а потом идешь по улице, приковывая чужие велосипеды. |
|
He volunteers for meals on wheels. |
Он добровольно развозит еду нуждающимся. |
The crankpin-and-rods weight on the wheels is in a plane outside the wheel plane location for the static balance weight. |
Вес Шатунов и шатунов на колесах находится в плоскости вне плоскости расположения колес для статического балансира. |
To improve welfare, these cages are sometimes enriched with items such as nesting material, shelters and running wheels. |
Чтобы улучшить благосостояние, эти клетки иногда обогащаются такими предметами, как гнездовой материал, укрытия и ходовые колеса. |
The weapon is locked with a rotating bolt that has 6 locking lugs which engage appropriate sockets machined into the receiver. |
Оружие запирается вращающимся затвором, который имеет 6 запирающих выступов, которые входят в соответствующие гнезда, обработанные в ствольной коробке. |
The first problem was solved by locking the top cowl flaps in front of the windscreen down permanently, then replacing them with a fixed panel. |
Первая проблема была решена путем постоянной фиксации верхних створок капота перед ветровым стеклом, а затем замены их фиксированной панелью. |
Many stores also lock CDs, DVDs, and video games in locking cases, which can only be opened by the checkout operator once the item has gone through the checkout. |
Многие магазины также блокируют компакт-диски, DVD-диски и видеоигры в запирающихся футлярах, которые могут быть открыты только оператором кассы после того, как товар прошел через кассу. |
Lateral stability on the ground was provided by outrigger wheels supported by a wire-braced framework at about half-span. |
Боковая устойчивость на грунте обеспечивалась выносными колесами, опирающимися на проволочный каркас примерно на полпролета. |
The tricycle arrangement has a single nose wheel in the front, and two or more main wheels slightly aft of the center of gravity. |
Трехколесное устройство имеет одно носовое колесо спереди и два или более главных колеса немного позади центра тяжести. |
Some automobiles have their headlamps connected to the steering mechanism so the lights will follow the movement of the front wheels. |
Некоторые автомобили имеют свои фары, подключенные к рулевому механизму, так что фары будут следовать за движением передних колес. |
Sold in the Japanese market between 1995 and 2002, the Granvia is a semi-bonneted van, with the front wheels positioned in front of the front seats for better safety. |
Проданный на японском рынке в период с 1995 по 2002 год, Granvia представляет собой фургон с полуприкрытым капотом, с передними колесами, расположенными перед передними сиденьями для лучшей безопасности. |
The three wheeled BRP Can-Am Spyder Roadster uses two front wheels which do not lean, and so it steers like a car. |
Трехколесный родстер BRP Can-Am Spyder использует два передних колеса, которые не наклоняются, и поэтому он управляет как автомобиль. |
При этом в этом положении колеса отодвигаются в сторону. |
|
Drag marks left on the runway by the left rear landing wheels show the Concorde was veering to the left as it accelerated towards takeoff. |
Следы торможения, оставленные на взлетной полосе левыми задними посадочными колесами, показывают, что Конкорд поворачивал влево, ускоряясь к взлету. |
They turn at the same angular velocity and this can be reinforced by intermeshing them as gear wheels. |
Они вращаются с одинаковой угловой скоростью, и это может быть усилено путем смешивания их в качестве зубчатых колес. |
Instead of wheels or treads, BigDog uses four legs for movement, allowing it to move across surfaces that would defeat wheels. |
Во времена просвещения интеллектуальная симпатия к астрологии отпала, оставив лишь популярное следование, поддерживаемое дешевыми альманахами. |
About 20 of these devices were adjustable wheels/axles of some kind or another, which may be analogous to the modern VGA. |
Около 20 из этих устройств были регулируемыми колесами / осями того или иного вида, которые могут быть аналогичны современным VGA. |
The brake is commonly located on the driveshaft or spur gear in some cases and applies stopping power only to the driven wheels. |
В некоторых случаях тормоз обычно располагается на приводном валу или цилиндрической шестерне и применяет тормозную силу только к ведомым колесам. |
The skate has a grind block in between two wheels and the various companies have designed the boots to take these extra strains. |
Скейт имеет шлифовальный блок между двумя колесами, и различные компании разработали сапоги, чтобы выдерживать эти дополнительные нагрузки. |
For a while in its early days the Mons sat on a plain box without any wheels. |
Некоторое время в первые дни своего существования Монс сидел на простом ящике без колес. |
They are only able to do so after first locking the readtry semaphore, which can only be done by one of them at a time. |
Они могут сделать это только после первой блокировки семафора readtry, что может быть сделано только одним из них одновременно. |
Early Formula One racing drivers used steering wheels taken directly from road cars. |
Тем временем Меттерних организовал для делегатов, в том числе и для себя самого, весьма противоречивые развлечения. |
The Log Pose functions by locking on to one island's magnetic field and then locking on to another island's magnetic field. |
Поза журнала функционирует, фиксируясь на магнитном поле одного острова, а затем фиксируясь на магнитном поле другого острова. |
All actual wheels have friction, which dissipates some of the power as heat. |
Все настоящие колеса имеют трение, которое рассеивает некоторую часть энергии в виде тепла. |
Fragmentation tools include plasma arc cutting torches, diamond circular cutting wheels, and diamond wire cutting. |
Инструменты фрагментации включают плазменные дуговые резаки, алмазные круговые режущие круги и алмазную резку проволоки. |
For the same reason, it was primarily an urban vehicle so that, on the paved roads, the small wheels were not an insurmountable handicap. |
По той же причине это был прежде всего городской автомобиль, так что на мощеных дорогах маленькие колеса не были непреодолимой помехой. |
In order to adapt water wheels for gristmilling purposes, cams were used for raising and releasing trip hammers. |
Для того чтобы приспособить водяные колеса для целей хрящевания, кулачки были использованы для подъема и отпускания ходовых молотков. |
Larger sacks with optional provisions for locking were used for newspapers, magazines, and parcel post. |
Большие мешки с дополнительными приспособлениями для запирания использовались для хранения газет, журналов и почтовых отправлений. |
This setup for the wheels is not used in towing applications because the AGV would cause the trailer to jackknife when it turned. |
Эта установка для колес не используется в буксировочных приложениях, поскольку AGV может привести к тому, что прицеп будет вращаться с помощью домкрата. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «locking of the wheels .».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «locking of the wheels .» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: locking, of, the, wheels, . , а также произношение и транскрипцию к «locking of the wheels .». Также, к фразе «locking of the wheels .» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.