Love your style - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига
verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие
adjective: любовный, возлюбленный
altruistic love - альтруистическая любовь
love from - с любовью из
love house - любовь дом
love and passion - любовь и страсть
long-lasting love - долговечная любовь
will love him - будет любить его
love to enjoy - любят наслаждаться
form of love - форма любви
i love movies - я люблю фильмы
make passionate love - сделать страстную любовь
Синонимы к love: fondness, warmth, endearment, ardor, doting, deep affection, devotion, idolization, lust, intimacy
Антонимы к love: hate, dislike, despise, loveless
Значение love: an intense feeling of deep affection.
your widgets - виджеты
powers your - заряжает ваш
keep your - Держите ваши
your french - ваш французский
also your - Кроме того, ваш
your option - ваш вариант
your disappointment - ваше разочарование
your possessions - Ваше имущество
your invoice - Ваш счет
your mayor - ваш мэр
Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial
Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy
Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.
noun: стиль, тип, манера, фасон, слог, мода, вкус, шик, покрой, направление
verb: величать, вводить в моду, титуловать, конструировать по моде, модернизировать
puffy style - напыщенный стиль
reversible style - обратимый стиль
complete style - полный стиль
breakout style - стиль прорыва
flavor style - аромат стиль
lagoon style pool - бассейн в форме лагуны стиля
journalistic style - публицистический стиль
logo style - логотип стиль
intellectual style - интеллектуальный стиль
his trademark style - его фирменный стиль
Синонимы к style: methodology, technique, mode, MO, modus operandi, manner, method, system, way, approach
Антонимы к style: unstylishness, inelegance, acid, acrid, blot, gracelessness, jumble, muddle, bitterness, block
Значение style: a manner of doing something.
Once he made a move to Belgium, Afolabi immediately fell in love with the style of play. |
Как только он переехал в Бельгию, Афолаби сразу же влюбился в этот стиль игры. |
Это очень чувственный, интенсивный, страстный стиль любви. |
|
From 1970-74 Mars guest starred in five episodes of Love, American Style, playing various characters. |
В 1970-74 годах Mars guest снялся в пяти эпизодах любви по-американски, сыграв различных персонажей. |
My manager wanted us to do this lame rock wedding thing but we thought we'd sneak up to Vegas and do it Chapel of Love style. |
Мой управляющий ставит палки в колеса нашей свадьбе, но мы подумали и решили, что закатимся в Вегас и поженимся в Церкви Любви. |
She then wrote for Love, American Style, All in the Family, The Partridge Family and the TV adaptation of Neil Simon's Barefoot in the Park. |
Затем она написала для Love, American Style, All in the Family, the Partridge Family и телевизионную адаптацию фильма Нила Саймона босиком в парке. |
The three shared a love of music and songwriting, and developed their own style of vocal harmonies. |
Все трое разделяли любовь к музыке и сочинению песен, а также выработали свой собственный стиль вокальных гармоний. |
He began to realize that ragtime was not a good musical style for serious romantic expression, and over the next few years adapted his style by writing more love songs. |
Он начал понимать, что Рэгтайм не был хорошим музыкальным стилем для серьезного романтического выражения, и в течение следующих нескольких лет адаптировал свой стиль, написав больше песен о любви. |
I really appreciate him as an artist and I love his style and I really respect him and his art, and I thought it was really cool to have him on this record. |
Я действительно ценю его как художника, и мне нравится его стиль, и я действительно уважаю его и его искусство, и я подумал, что было действительно здорово иметь его на этом альбоме. |
It's Valentine's Day, Horrible Histories-style... meaning the course of true love is about guaranteed not to run smoothly. |
Это День Святого Валентина, ужасные истории в стиле... это означает, что курс истинной любви почти гарантированно не пройдет гладко. |
And as much as I would love to scapegoat Conrad for them, it's not my style. |
И насколько я хотел бы, Конрад - козел отпущения для них, это не в моём стиле. |
Spenser's radio style is recognizable for its cornball sense of humour and his love of relating odd historical tidbits about the musicians he features. |
Радио стиль Спенсера можно узнать по его кукурузному чувству юмора и его любви к рассказыванию странных исторических лакомых кусочков о музыкантах, которых он представляет. |
The Una Mens is cramping my style, and they want every human that you love very, very dead. |
Уна Менс притесняют меня, и хотят, чтобы каждый человек, которого ты любишь, стал очень, очень мертвым. |
His casual, caring style along with his obvious love for the church endeared him to everyone inside and outside the church. |
Его небрежный, заботливый стиль наряду с очевидной любовью к церкви вызывал симпатию у всех в церкви и за ее пределами. |
The Meguro Emperor, the first castle-style love hotel, opened in 1973 and brought in an average of approximately ¥40 million monthly. |
Мегуро император, первый отель любви в стиле замка, был открыт в 1973 году и приносил в среднем около 40 миллионов йен ежемесячно. |
She later began appearing in television shows, including Dr. Kildare, Gunsmoke, The Mod Squad and Love, American Style. |
Позже она начала появляться в телевизионных шоу, в том числе Dr.Kildare, Gunsmoke, the Mod Squad и Love, American Style. |
The stories pursue the themes of relationships, family and love, with the humor and wit that is typical of Weldon's style. |
Эти истории преследуют темы отношений, семьи и любви, с юмором и остроумием, которые типичны для стиля Уэлдона. |
He credited his strength and good health to his life style and his love for life. |
Он приписывал свою силу и хорошее здоровье своему образу жизни и своей любви к жизни. |
As well as a way of life, some people still use the roadway to leisurely ride horses and enjoy their love for the equestrian life-style. |
Помимо образа жизни, некоторые люди все еще используют проезжую часть, чтобы неторопливо ездить на лошадях и наслаждаться своей любовью к конному образу жизни. |
Domnei-style woman-worship is offered to an exiled Habsburg princess who he saves from Nazi agents and with whom he falls in love. |
Поклонение женщине в стиле домней предлагается изгнанной Габсбургской принцессе, которую он спасает от нацистских агентов и в которую влюбляется. |
This love style carries the likelihood of infidelity. |
Такой стиль любви несет в себе вероятность измены. |
Ever made love in Chinese style? |
Вы когда-нибудь занимались любовью по-китайски? |
At the same time hippies and the Peace, Love and Happiness anti-war movement were still in style in both countries. |
В то же время хиппи и антивоенное движение Мир, Любовь и счастье все еще были в моде в обеих странах. |
La Chascona reflects Neruda's quirky style, in particular his love of the sea, and is now a popular destination for tourists. |
Ла-Часкона отражает причудливый стиль Неруды, в частности его любовь к морю, и в настоящее время является популярным местом для туристов. |
His years as a reporter helped him to develop a love of writing as well as a writing style. |
Годы работы репортером помогли ему развить в себе любовь к писательству, а также стиль письма. |
Back in the United States, Hutchins guest-starred on Love, American Style, Emergency! |
Вернувшись в Соединенные Штаты, Хатчинс снялся в фильме Любовь, американский стиль, чрезвычайная ситуация! |
His writings soon diverged from surrealist to form an original style whose poetry reflects a love/hate relationship with his country. |
Его произведения вскоре разошлись от сюрреалистического к оригинальному стилю, поэзия которого отражает отношение любви / ненависти к его стране. |
The band's love of classic films also influenced their new style. |
Любовь группы к классическим фильмам также повлияла на их новый стиль. |
Love is powerful and at times painful, and we express this in our words and stories, but then our words and stories prime us to expect love to be powerful and painful. |
Любовь делает нас могущественными, но в то же время — причиняет боль, и мы выражаем это в наших словах и историях, но затем даже ожидаем, чтобы любовь была могущественной и мучительной. |
And the countryside is so beautiful that I love painting there. |
А на природе так красиво, что я люблю рисовать там. |
Я играл в любовь с надменностью и тщеславием |
|
How you incinerated your true love while she slept so soundly inside her casket? |
Как ты сжег свою единственную любовь пока она так крепко спала в своем гробу? |
I only did what I had to do to survive, making a devil's bargain and in the process giving birth to a child fathered by a man I did not love. |
Заключив сделку с дьяволом, родив ребенка, отцом которого был человек, которого я не любила. |
You and Magistrate Vorenus are symbols of brotherly love and redemption. |
Вы и магистрат Ворен стали символами братской любви и счастливого избавления! |
Вы утверждаете, что феминистки любят Фрэнка. |
|
Я знал что моя жизнь чем-то похожа на этот фильм. |
|
If you really love someone, it's like this bright light is shining on you all the time. |
Когда ты кого-то любишь по-настоящему, то вокруг тебя всё будто озарено ярким светом. |
Unless this place fills With steamy free love, We'll never have peace,. |
Пока эту страну не захлестнет волна любви, вы никогда не заживете, как все люди. |
Ни за что на свете, Любимая, хитрить с тобой не мог бы. |
|
Дэйв, это будет величайшая история любви всех времён. |
|
It cannot be that Desdemona should long continue her love to the Moor. |
Не может быть, чтобы Дездемона долго любила мавра. |
I would love to meet a cool guy, except all the guys I meet are either 19-year-old murderers or 80-year-old judges. |
Мне бы хотелось встретить классного парня, но только все парни или 19-летние убийцы, или 80-летние судьи. |
The love is vicious - you can fall in love with the billy-goat. |
Любовь зла - полюбишь и козла. |
In addition, encouragement is being given for a new approach to teaching aimed at producing a more active and independent learning style (known as the'studiehuis'). |
Кроме того, среди преподавателей поощряется применение нового подхода, нацеленного на формирование более активного и независимого стиля обучения (известного как studiehuis ). |
But women — and the men who love them — know that this is not fiction. |
Но женщины – и те мужчины, что их любят – знают, что это не вымысел. |
She called Jeremy to declare her love, and my brain's been a dud all day. |
Она звонила Джереми, чтобы признаться в любви, а у меня весь день башка не варит. |
Будете любить и будете любимы, деля свое место друг с другом. |
|
Russia’s economy hasn’t been getting a lot of love recently, with news stories touting the increased risk of recession and the central bank’s limited room for maneuver. |
О российской экономике в последнее время отзываются не лучшим образом. Пресса поговаривает о растущем риске рецессии и о том, что у Центробанка остается мало пространства для маневра. |
So as for that second sphere, not of work, but of love - encompassing family, friends and colleagues - it, too, takes work and commitment. |
Теперь перейдём ко второй сфере жизни - любви. В эту сферу входит наша семья, друзья и коллеги - она также требует работы и обязательств. |
'A brother's love,' cried the generous Harold, 'and the fair earldom of Northumberland.' |
На мою братскую любовь, - воскликнул великодушно Гарольд, - и на доброе графство Нортумберлендское в придачу! |
That's exactly the accent of whimsy this celebration of love needs! |
Это точный намек на прихоть которая нужна этому празднику любви! |
She taxed her husband with his intended crime, and a furious scene followed in which he showed her for the first time that she had a rival in his love. |
Последовала бурная сцена. Миссис Стэплтон назвала мужа преступником и впервые услышала от него, что у нее есть соперница. |
I'm sure he'd love to get his grabby little fingers all over that thing! |
Он с радостью схватиться руками за эту штуку! |
Никогда не видел такой манеры... |
|
I like your style, MacMurrough, very sneaky. |
Мне нравится твой стиль, МакМарро, очень хитрый. |
Пошли, эти лошары портят твой стиль. |
|
Composition with Red Blue and Yellow is a product of the Dutch De Stijl movement, which translates to “The Style. |
Композиция с красным синим и желтым цветом является продуктом голландского движения De Stijl, что переводится как стиль. |
However the use of gunpowder bombs in the style of Chinese explosives is known to have occurred in Japan from at least the mid-15th century onward. |
Однако известно, что использование пороховых бомб в стиле китайских взрывчатых веществ происходило в Японии по крайней мере с середины XV века. |
While gifts are now given at Christmas by an American style Santa Claus as well, Italy holds fast to its tradition of native gift-givers. |
В то время как подарки теперь даются на Рождество американским Санта-Клаусом, Италия крепко держится своей традиции местных дарителей подарков. |
The apse, constructed in the 14th century in the Rayonnant style, is pentagonal. |
Апсида, построенная в 14 веке в районном стиле, пятиугольная. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «love your style».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «love your style» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: love, your, style , а также произношение и транскрипцию к «love your style». Также, к фразе «love your style» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.