Makes optimistic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
makes necessary - делает необходимым
makes you better - делает вас лучше
makes more accurate - делает более точным
makes it possible to cover - позволяет охватить
makes you tick - делает Вас тикать
makes things - делает вещи
makes reservations - делает оговорки
makes heroes - делает герой
makes information - делает информацию
makes you feel like - заставляет вас чувствовать себя как
Синонимы к makes: brand, marque, label, temperament, disposition, temper, character, kidney, stamp, mold
Антонимы к makes: show, display, exhibit, take, bring, go, include, spend, remove, involve
Значение makes: the manufacturer or trade name of a particular product.
make optimistic - настраивать оптимистично
i am very optimistic - Я очень оптимистично
carefully optimistic - осторожно оптимистичны
optimistic in this respect - оптимист в этом отношении
optimistic result - оптимистичный результат
less optimistic - менее оптимистичны
highly optimistic - весьма оптимистично
i am optimistic that - Я настроен оптимистично, что
remains optimistic that - остается оптимистичным, что
not as optimistic - не столь оптимистичны
Синонимы к optimistic: full of hope, bullish, cheery, positive, upbeat, Panglossian, of good cheer, confident, sanguine, hopeful
Антонимы к optimistic: pessimistic, downbeat
Значение optimistic: hopeful and confident about the future.
Optimistically and humanely, it makes its strong case for a British shamanic tradition. |
Оптимистично и гуманно, это делает его сильным аргументом в пользу британской шаманской традиции. |
Cheap oil is one key factor that makes most economists more optimistic than Buiter. |
Дешевая нефть — один из ключевых факторов, вызывающий у многих экономистов больший, чем у Бюйтера, оптимизм. |
“What makes me optimistic [in the long term] is the intolerance of corruption in Ukraine now,” said Leshchenko. |
«Смотреть на происходящее с оптимизмом [в долгосрочной перспективе] меня заставляет нетерпимое отношение к коррупции, характерное для сегодняшней Украины, — сказал Лещенко. |
It makes me feel optimistic about the evening we gonna have and shit. |
Это придает мне оптимизма по поводу наших вечеров здесь и прочей ерунды. |
Plate makes dung pellets out of plasticine, scatters them about the cage each afternoon. |
Плейт лепит навозные лепешки и каждый день разбрасывает их по клетке. |
The brain makes its best guess about what is and what is not part of its body. |
Мозг выдаёт вероятную догадку: что является и не является частью его тела. |
That too long a life makes it hard for the brain to continue accepting reality and thus slips into unreality? |
Что слишком долгая жизнь утомляет разум, и он убегает от реальности в мир иллюзий? |
Our drug makes people's remaining years better, and it doubles their life expectancy. |
Наш препарат облегчает страдания больным и удваивает продолжительность их жизни. |
Он не усложняет покупку, хранение или ношение оружия. |
|
The secret to spinning sugar Is this special whisk That makes lovely gossamer threads. |
Секрет сахарной сетки заключается в специальном движении которое образует тончайшие, невесомые нити. |
Your company makes real-time tracking software for personalized advertising. |
Ваша компания занимается программным обеспечением для отслеживания в реальном времени с целью персонифицированной рекламы? |
The relative situation of our families makes any alliance between us a reprehensible connection. |
Положение наших семей таково, что любой союз между нами может рассматриваться как весьма недостойная связь. |
What a mockery is made of the brief battle for possessions that makes so short a life. |
Каким посмешищем сделала их короткая борьба за наживой что так укоротила их жизни. |
However, if multiple legal systems may apply it makes sense before concluding a transaction to investigate which law will be applicable. |
Однако в случае возможности применения различных правовых систем перед заключением сделки целесообразно рассмотреть вопрос о том, какое право будет применяться. |
How do they manage to hit that particular pitch that makes you want to pierce your own eardrums with a stick? |
Как им это удается, издать именно такой вопль, что у тебя появляется желание взять кол и воткнуть себе в ухо? |
On the other hand, the fact that the Kosovo Assembly has placed itself at an impasse that makes it impossible for it to elect a president is a deplorable setback. |
С другой стороны, тот факт, что Скупщина Косово сама завела себя в такой тупик, который не позволяет ей выбрать собственного председателя, является весьма прискорбным препятствием. |
Или что-нибудь, что даёт тебе чувство счастья и покоя. |
|
Beautiful designs, fantastic styles and an unusually good fit - and all that at a price that makes buying these items sheer enjoyment. |
Прекрасный дизайн, необычно хорошее сохранение формы и размера, хорошо облегающиет фигуру изделия - и все это по цене, которая превращает шопинг в удовольствие. |
Calculating the number of undernourished makes up for this disadvantage though it introduces some far-reaching assumptions of its own. |
Определение числа недоедающих компенсирует этот недостаток, хотя в свою очередь предполагает использование далекоидущих исходных предположений. |
As the kind of man who makes friends. |
Бертон не похож на человека, у которого есть друзья. |
The design of the system makes it possible to position the projector more accurately relative to a target. |
Данная конфигурация системы позволяет точнее позиционировать проектор относительно подвижной мишени. |
The complexity of scientific research makes it necessary for the data to be translated into easily assimilated information. |
Ввиду сложности научных исследований данные об их результатах следует представлять в легко доступной форме. |
Productivity of a line makes 10 thousand drums a month at work in one change. |
Производительность линии составляет 10 тысяч барабанов в месяц при работе в одну смену. |
The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device. |
Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства. |
But they say it makes you happy. |
Но они говорили, что он делает тебя счастливым. |
Article 17 makes the conspiracy provisions applicable both within and outside the national territory. |
В статье 17 предусматривается применимость положений о сговоре как в пределах национальной территории, так и вне ее. |
On the other hand, since R407C is ternary blends, it has a temperature glide which makes additional recharge difficult. |
С другой стороны, так как R407C состоит из смеси трех компонентов, для него характерен сдвиг по температуре, что существенно усложняет перезарядку. |
For good or for ill, the political power of the US makes it immune to prosecution. |
Хорошо это или плохо, политическая власть Соединенных Штатов делает их неприкосновенными для уголовного преследования. |
Profile groups contain one or more work time profiles that can be applied when a worker makes clock-in and clock-out registrations. |
Группы профилей содержат один или несколько профилей рабочего времени, которые могут применяться при регистрации работником времени прихода и ухода. |
Like Tom Cruise in IKEA, this car is so smooth, it makes it look effortless. |
Как Том Круз в IKEA, эта машина настолько гладкая, насколько выглядит лёгкой. |
People used to joke that we will struggle for peace until there is nothing left on the planet; the threat of climate change makes this prophesy more literal than ever. |
Раньше люди шутили, что мы будем сражаться за мир, пока на планете ничего не останется; угроза изменения климата делает это пророчество более буквальным, чем когда-либо. |
What if morals, what if what makes something moral is just a matter of if it maximizes pleasure and minimizes pain? |
Что если мораль, что если то, что определяет моральность, всего лишь дело того, максимизирует ли это удовольствие и минимизирует ли страдания? |
There are winking references to Kessel Run parsecs and trash compactors; one character makes their home in a downed AT-AT. |
Он, подмигивая, говорит о контрабандистской Дуге Кесселя, об уплотнителях мусора. А один из персонажей делает своим домом подбитый вездеход AT-AT. |
And when you look more deeply at what ill-health brings, it’s not just death that makes the strongest case for getting out of bed. |
И если разобраться, что за собой влечет пренебрежение здоровьем, смерть — уже не единственный страх, заставляющий подняться с постели. |
Too many makes it hard for people to remember all the options. |
Если пузырьков слишком много, людям сложно запомнить все варианты. |
It makes no sense to unnecessarily risk war with Russia today. |
Нет никакого смысла идти сегодня на никому не нужный риск войны с Россией. |
While Global makes sense for the base code, it isn't appropriate for your Purchase page. |
Хотя вариант Global (Везде) подходит для базового кода, это значение не стоит использовать для страницы покупки. |
The population makes clear that it strongly favors a new and separate political status. |
Население явно демонстрирует мощную поддержку нового, сепаратного политического статуса. |
When the price is zero, it makes no difference whether money is kept under a mattress or lent, because there is no cost to holding or borrowing cash. |
Когда цена равна нулю, то нет никакой разницы хранятся ли деньги под матрасом или одолжены, потому что нет затрат на хранение или заимствование денежных средств. |
Nobody makes a better hot dog than Wiener Heaven. |
Никто не делает хот-доги лучше, чем Wiener Heaven. |
Courage, sacrifice, compassion, humanity. These are the markings of a saint, and what makes Mr. Vincent MacKenna not so far removed from Saint William of Rochester. |
Отвага, жертвенность, сострадание, человечность - вот показатели святого, и поэтому мистер Винсент МакКенна не так уж далёк от святого Уильяма Рочестерского. |
It makes antibodies on its furrowed surface but its interior is like that of many cells. |
На его неровной поверхности формируются антитела, но внутри он устроен так же, как многие другие клетки. |
If loving to sleep in a whole skin makes a man a coward, non immunes ab illis malis sumus. |
Если человек трус оттого, что ему хочется спать в своей коже, целым и невредимым, поп immunes ab illis malis sumu. |
Это портит впечатление. |
|
Even if a criminal tried to clean it up, the iron in blood makes the chemical glow. |
Даже если преступник пытался её стереть, химикаты заставляют железо светиться. |
He confided in me to the extent that he's enamoured of a young lady, but that she makes him nervous, sir. |
Он сказал, что влюблен в молодую девушку, но она постоянно нервирует его, сэр. |
Rosie makes the playoffs, I gotta read about it in the sports section? I'm gonna be there. |
Рузи прошла в плей офф, а я узнаю об этом событии из газет! |
Not everybody - if this guy makes his putt, then he and dad would have a playoff for fifth place. |
Не все... если этот парень сделает удар, тогда он и папа будут сражаться за пятое место. |
Mrs. Castavet makes a vitamin drink for me every day from fresh herbs she grows. |
Миссис Каставет готовит мне витаминные напитки с травами, которые сама выращивает каждый день. |
When nature makes a rag doll of you, then you must be the rag doll. |
Когда стихия делает из вас марионетку, вы должны стать марионеткой. |
Это превратит Адама в национального героя... а народ нуждается в героях. |
|
but more than a histocacal snapshot of divisions between class, a tale of two cities makes us examine the morality in our own lives and the true meaning of sacrifice. |
Но больше, чем просто историческое противостояние между классами... Рассказ о Двух Городах заставляет нас исследовать этику наших жизней и понять истинный смысл самопожертвования. |
Но отсутствие чувств делает вас сильнее. |
|
See, my deal with Mr. Rabbit makes that a conflict of interest. |
Видишь ли, это противоречит моему договору с мистером Рэббитом. |
Strangely, being invisible makes purchasing pyramid teabags a touch awkward. |
Странно, но невидимость делает покупку пирамидных чайных мешочков немного странной. |
Now, if you'd care to listen to me, I'll show you that God exists, and how God and I can annihilate that 41% of the population that makes you feel so cheerful and full of yourself. |
Сейчас, если Вы соблаговолите выслушать меня, я покажу Вам, что Бог существует, и как Бог и я можем уничтожить вот тот 41% населения который делает Вас таким радостным и самоуверенным. |
The very feature that makes the Arrow navigable, the tilters, have been removed from the aircraft and kept in secret storage. |
Ключевые детали, которые позволяют управлять Стрелой, закрылки, были сняты с неё и помещены в надёжное хранилище. |
What is it about this property that makes you feel it's so integral? That you can't put it off until after all these legal matters are settled? |
Что конкретно представляет для вас такую ценность что вы не можете отложить сделку, пока не будут улажены проблемы с законом? |
Да, А делает центр внимания особенно жестким. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «makes optimistic».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «makes optimistic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: makes, optimistic , а также произношение и транскрипцию к «makes optimistic». Также, к фразе «makes optimistic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.