Many parameters - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
so many cars - так много автомобилей
in many researches - во многих исследованиях
got to know many friendly - должен знать многие дружественные
not very many - не очень много
many hours each day - много часов каждый день
as many more - еще столько же
many more things - многие другие вещи
many colleagues - многие коллеги
many species - многие виды
do you know how many there - Вы знаете, сколько там
Синонимы к many: bajillions of, a horde of, a great/good deal of, hundreds of, more —— than one can shake a stick at, multitudinous, gazillions of, umpteen, copious, sundry
Антонимы к many: few, little
Значение many: the majority of people.
morphology parameters - параметры морфологии
background parameters - параметры фона
parameters and regulations - Параметры и правила
changing parameters - изменение параметров
establish parameters - установить параметры
factory parameters - заводские параметры
charging parameters - зарядки параметры
coagulation parameters - параметры коагуляции
variables and parameters - переменные и параметры
determine the parameters - определить параметры
Синонимы к parameters: limit, framework, criterion, limitation, restriction, variable, guideline, boundary, argument
Антонимы к parameters: anchor, angle, ban, breach, center, central core, central location, central position, centre, certainty
Значение parameters: a numerical or other measurable factor forming one of a set that defines a system or sets the conditions of its operation.
To help prevent incorrect code, some compilers and other tools try to detect when overlapping arguments have been passed to functions with parameters marked restrict. |
Чтобы предотвратить некорректный код, некоторые компиляторы и другие инструменты пытаются обнаружить, когда перекрывающиеся аргументы были переданы функциям с параметрами, помеченными как restrict. |
I am operating within established parameters. |
Я функционирую в пределах заданных параметров. |
Because while our warriors spend countless hours training for war, we've only recently come to understand that many require training on how to return to civilian life. |
Потому что хотя наши солдаты проводят бесчисленные часы в подготовке к войне, мы только недавно пришли к осознанию, что многие нуждаются в подготовке к возвращению к гражданской жизни. |
You see it in many different ways. |
Это можно заметить разными способами. |
Many of the products that we spend a lot of our money on - air conditioners, sport utility vehicles, computers and mobile devices - were unattainably expensive, or just hadn't been invented a century ago. |
Многие дорогостоящие товары, такие как кондиционеры, внедорожники, компьютеры и мобильные устройства, оставались недоступно дорогими или просто не были изобретены в то время. |
Many of those middle-skill jobs use well-understood rules and procedures that can increasingly be codified in software and executed by computers. |
В основном на подобной работе используют хорошо понятные правила и процедуры, которые всё чаще и чаще могут быть запрограммированы и выполнены компьютерами. |
More recently, we've tried therapy dogs, wilderness retreats - many things which may temporarily relieve stress, but which don't actually eliminate PTSD symptoms over the long term. |
Потом мы пробовали канистерапию, лечение в природных условиях — много всего, что может на время облегчить стресс, но не излечивает симптомы ПТСР в долгосрочной перспективе. |
У многих людей он ассоциируется с волшебством и подарками. |
|
For example, the country has some outstanding sportsmen, among them Muhammad Ali, Michael Jordan, Tiger Woods, Jesse Owens and many others. |
Например, в стране есть несколько выдающихся спортсменов, среди которых Мухаммед Али, Майкл Джордан, Тайгер Вудс, Джесси Оуэнс и многие другие. |
The life-form being monitored is displaying biomimetic fluctuations beyond stated parameters. |
Наблюдаемое живое существо проявляет биометрические флуктуации вне заданных параметров. |
In the family records and in the legendary tales there are many wanderers and some shameless adventurers. |
В семейных записях и легендах говорится, что среди нас были бродяги и бессовестные авантюристы. |
In many areas, municipal authorities are charged with distributing unoccupied land and with approving various types of development projects. |
Во многих областях муниципальные власти занимаются распределением незанятых земель и утверждением различных видов проектов развития. |
Users have to compromise to fit their information requirements to the parameters of available remote sensing data. |
Пользователи вынуждены идти на компромисс для приведения своих информационных потребностей в соответствие с параметрами имеющихся данных дистанционного зондирования. |
Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed. |
Опыт, приобретенный в связи с предыдущими переходными процессами, может оказаться неприменимым во многих требующих решения ситуациях. |
She further testified that many of the women suffer from lack of sleep, nightmares, high blood pressure and nervousness. |
Она также отметила, что многие из этих женщин страдают от бессонницы, кошмаров, повышенного кровяного давления и нервозности. |
The food crisis in the Horn of Africa has affected more than 13 million people, displacing several million and leaving many on the brink of death. |
В результате продовольственного кризиса в регионе Африканского Рога уже пострадало более 13 миллионов человек, несколько миллионов были перемещены и многие люди находятся на краю гибели. |
Such a transition should include a robust framework which addresses many of the issues arising from the Somali conflict. |
Такой переход должен предусматривать создание прочной основы, позволяющей решать многие вопросы, возникающие в связи с конфликтом в Сомали. |
Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well. |
Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов. |
Anatolia, which has hosted many civilizations throughout history, is a mosaic composed of various cultural diversities. |
Анатолия, которая за свою историю повидала немало цивилизаций, представляет собой пестрое сочетание культурных особенностей. |
For psychotropic substances, many African countries indicated large amounts of aggregate annual seizures. |
Что касается психотропных веществ, то многие африканские страны сообщают о значительном объеме ежегодных изъятий в целом. |
Добавлен параметр для указания номера одного кадра. |
|
The parameter defines a path to the directory containing index and log-files. |
Параметр задает путь к каталогу, в котором сохраняются индексные и лог-файлы. |
It shouldn't include any session variables, user identifying parameters, or counters. |
Это свойство не должно включать переменные сеанса, параметры для идентификации пользователя или счетчики. |
The table below are typically useful parameters for inclusion with the events shown above or with your own custom events. |
В таблице ниже приведены типичные параметры, которые можно задать для событий, перечисленных выше, или для индивидуально настроенных событий. |
A second inventory parameter defines whether variances will be identified by cost group, or just summarized. |
Второй складской параметр определяет, будут ли расхождения идентифицироваться по группе затрат или просто будут суммироваться. |
The fields parameter no longer accepts breakdowns such as age or gender. |
Параметр fields больше не применяет разбивки, такие как age или gender. |
This parameter specifies the message format for messages sent to the mail contact or mail user. |
Этот параметр задает формат сообщений, отправляемых почтового контакту или почтовому пользователю. |
For detailed syntax and parameter information, see New-TransportRule. |
Дополнительные сведения о синтаксисе и параметрах см. в разделе New-TransportRule. |
This list refers to the set of fb_source parameters returned when a user clicks on the bookmarks on the user's homepage. |
Этот список включает ряд параметров fb_source, возвращаемых, когда пользователь нажимает одну из закладок на главной странице. |
For more information, see Set up human resources parameters. |
Дополнительные сведения см. в разделе Настройка параметров управления персоналом. |
Альков 01 работает в пределах нормы. |
|
And moving forward, I think let's discuss - the parameters of continuing... |
Также я считаю, что стоит обсудить условия продолжения... |
We've been looking at the obvious- frequency, location, timing- but each of those parameters could have a counterpoint in subspace. |
Мы искали очевидное - частоту, местоположение, время - но у каждого из этих параметров может быть контрапункт в подпространстве. |
In a different approach, a single model of intermediate complexity is run using a set of parameters so that each version has a different ECS. |
В другом подходе одна модель промежуточной сложности выполняется с использованием набора параметров, так что каждая версия имеет различные ECS. |
The key parameter to determine the lowest resolution still satisfactory to viewers is the viewing distance, i.e. the distance between the eyes and the monitor. |
Ключевым параметром для определения самого низкого разрешения, которое все еще удовлетворяет зрителя, является расстояние просмотра, то есть расстояние между глазами и монитором. |
Usually parameters reproduce the value, and the template adds the SI unit or additional standard text. |
Обычно параметры воспроизводят значение, а шаблон добавляет единицу Си или дополнительный стандартный текст. |
These modes can be stable or unstable, depending on the bike parameters and its forward speed. |
Эти режимы могут быть стабильными или нестабильными, в зависимости от параметров велосипеда и его скорости движения вперед. |
Basically, the higher the variability the more heterogeneous is the response surface along a particular direction/parameter, at a specific perturbation scale. |
В принципе, чем выше вариабельность, тем более неоднородной является поверхность отклика по определенному направлению/параметру, при определенном масштабе возмущений. |
Furthermore, the vertex cover problem is fixed-parameter tractable and a central problem in parameterized complexity theory. |
Кроме того, проблема покрытия вершин является фиксированной параметрической прослеживаемой и центральной проблемой в параметризованной теории сложности. |
In cases where individuals do not self-identify, the U.S. census parameters for race give each national origin a racial value. |
В тех случаях, когда отдельные лица не идентифицируют себя, параметры переписи населения США по расе придают каждому национальному происхождению расовую ценность. |
Plating Efficiency is one of the parameters typically used to define growth properties of cells in culture. |
Эффективность покрытия является одним из параметров, обычно используемых для определения ростовых свойств клеток в культуре. |
Adding mutable after the parameter list makes them non-constant. |
Добавление изменяемых после списка параметров делает их непостоянными. |
In this approach the parameterization requires evolutionary history information derived from an alignment tree in addition to probabilities of columns and mutations. |
В этом подходе параметризация требует информации об эволюционной истории, полученной из дерева выравнивания, в дополнение к вероятностям столбцов и мутаций. |
The variance is invariant with respect to changes in a location parameter, a property which can be used to avoid the catastrophic cancellation in this formula. |
Дисперсия инвариантна по отношению к изменениям параметра местоположения, свойство, которое может быть использовано, чтобы избежать катастрофической отмены в этой формуле. |
Given the value of the parameter β, what would be the value of the other parameter, α, required for the geometric mean to equal 1/2? |
Учитывая значение параметра β, каким будет значение другого параметра α, необходимое для того, чтобы среднее геометрическое значение равнялось 1/2? |
The parameters of this doctrine seem presently not to be clearly defined. |
Параметры этой доктрины, по-видимому, в настоящее время не имеют четкого определения. |
However, in order to achieve this level of accuracy over this range of years it is necessary to account for the secular change in the orbital parameters with time. |
Однако для достижения такого уровня точности в течение этого интервала лет необходимо учитывать вековое изменение параметров орбиты со временем. |
'Soto would set the bases for an art that transcended the conventional parameters of painting and sculpture. |
- Сото заложил бы основы искусства, превосходящего обычные параметры живописи и скульптуры. |
Parameters can make it so gritty, that I wonder if they bother with parameters at all. |
Параметры могут сделать его настолько песчаным, что я задаюсь вопросом, беспокоятся ли они вообще о параметрах. |
It follows that for a simple system with r components, there will be r+1 independent parameters, or degrees of freedom. |
Отсюда следует, что для простой системы с r компонентами существует r+1 независимых параметров, или степеней свободы. |
One parameter used to characterise an oil is its acidity. |
Одним из параметров, используемых для характеристики масла, является его кислотность. |
Parameters {{{1}}}, {{{2}}}, and {{{3}}} of this template are required. |
Параметры {{{1}}}, {{{2}}}, и {{{3}}} этого шаблона не требуется. |
The crucial concept in physics theories is the order parameter. |
Важнейшим понятием в физических теориях является параметр порядка. |
However, the difference between the causatives in a language most likely will be distinguished by one of the parameters. |
Однако различие между каузативами в языке, скорее всего, будет различаться по одному из параметров. |
Единственным обязательным параметром является термин или фраза. |
|
If not specified the 'name' parameter or the PAGENAME are used. |
Если он не указан, то используется параметр' name ' или имя страницы. |
This can hurt the accuracy of the parameter estimates and hence of the forecasts given by the model. |
Это может негативно сказаться на точности оценок параметров и, следовательно, на прогнозах, которые дает модель. |
The ability to add the reason parameter to the {{uw-ublock}} message would be useful. |
Было бы полезно добавить параметр reason в сообщение {{uw-ublock}}. |
The rotation parameter was estimated at a =0.9 ± 0.1, corresponding to a rotation speed of ~ 0.4c. |
Параметр вращения был оценен в а =0,9 ± 0,1, что соответствует скорости вращения ~ 0,4 С. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «many parameters».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «many parameters» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: many, parameters , а также произношение и транскрипцию к «many parameters». Также, к фразе «many parameters» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.