May not comprise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
and may result - и может привести к
may be modified - может быть изменен
if there may be - если может быть
i may be permitted - я могу быть разрешен
may might might - может, мощь мощь
are or may be - являются или могут быть
may i ask - можно спросить
may harbour - может затаить
may catch fire - может загореться
may only be reproduced - могут быть воспроизведены только
Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение may: the hawthorn or its blossom.
not liable to - не подлежащий
by way of example but not by way of limitation - в качестве примера, но не ограничения
not very long ago - ещё не так давно
not to exist - не существовать
warranty is not applicable - гарантия не применяется
not be restored - не могут быть восстановлены
not relied on - не полагались на
not as simple as - не так просто, как
has not yet been transferred - еще не были переданы
it is not likely - это, вероятно, не
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
cash equivalents comprise - их эквиваленты включают в себя
may not comprise - не может содержать
comprise the balance sheet - включает в себя баланс
does not comprise - не содержит
comprise three sections - включает в себя три секции
comprise roughly - содержат примерно
comprise the following - включают в себя следующие
still comprise - по-прежнему содержат
we comprise - мы включаем в себя
data comprise - данные включают в себя
Синонимы к comprise: contain, encompass, include, consist of, be made up of, be composed of, incorporate, comprehend, constitute, make up
Антонимы к comprise: exclude. See syn. study at include.include, want, exclude, except, fail, fall-short, need, lack
Значение comprise: consist of; be made up of.
6800 investors whose total investments exceed Dh100b, comprise the first batch of 'gold card' recipients. |
6800 инвесторов, чей общий объем инвестиций превышает 100 млрд долларов США, составляют первую партию получателей золотых карт. |
Five of these six elements comprise the chemical components of DNA, the exception being sulfur. |
Пять из этих шести элементов составляют химические компоненты ДНК, за исключением серы. |
Beta hairpins can occur in isolation or as part of a series of hydrogen bonded strands that collectively comprise a beta sheet. |
Бета-шпильки могут возникать изолированно или как часть ряда связанных водородом прядей, которые в совокупности составляют бета-лист. |
Cards may also be produced for trading card sets or collectible card games, which can comprise hundreds if not thousands of unique cards. |
Карты также могут быть изготовлены для коллекционных карточных игр, которые могут содержать сотни, если не тысячи уникальных карт. |
ADAMs comprise a family of integral membrane as well as secreted glycoproteins which are related to snake venom metalloproteases and MMPs. |
Адамс состоит из семейства интегральных мембран, а также секретируемых гликопротеинов, которые связаны с металлопротеазами змеиного яда и ММП. |
Катакомбы Парижа составляют подмножество этой сети. |
|
Forests comprise the largest carbon reservoir per unit of soil surface, and their sink function is very effective. |
Леса представляют собой крупнейший резервуар углерода в расчете на единицу поверхностного почвенного слоя и весьма эффективно действуют в качестве поглотителей. |
The facilities for diagnosing the operating parameters of the airship turbine comprise noise and heat sensors, pressure sensors and chemical analysis sensors. |
Средства диагностики параметров работы турбины включают шумовые и тепловые датчики, датчики давления и химического анализа. |
Urban areas will comprise territorial units having a larger number of inhabitants, most of those, but not necessarily all, are living in built-up areas. |
К городским зонам могут относиться территориальные подразделения с большим числом жителей, большинство которых, но не обязательно все, проживают в населенных пунктах. |
It will comprise some 68 parties engaged in the conflict, but significantly, not Russia or Iran. |
В ней примут участие 68 сторон, участвующих в конфликте, однако России и Ирана там не будет, что очень важно. |
Indeed, although 40-55% of low-income workers (earning $25,000 or less per year) engage in some independent work, they comprise less than 25% percent of all independent earners. |
Несмотря на то, что 40-55% работников с низким уровнем доходов (то есть зарабатывающих менее $25 000 год) в той или иной формы занимаются индивидуальной трудовой деятельностью, в целом, они составляют менее 25% от общего числа независимых работников. |
But these grim predictions ignore the fact that most jobs comprise a bundle of tasks, some of which cannot be automated. |
Но эти мрачные прогнозы игнорируют тот факт, что большинство рабочих мест охватывает целый комплекс задач, некоторые из которых не могут быть автоматизированы. |
I'd stake my wage that amongst the reprobates and low lives that comprise your intimates somebody must know of a gun seller recently giddy with profit. |
Ставлю свое жалование на то, что среди подлецов и отбросов общества, которые составляют твоё окружение, кто-то должен знать о торговце оружием, недавно получившем баснословную прибыль. |
'UK pensioners 'comprise over ten million people, Daniel. |
Британских пенсионеров более десяти миллионов, Дэниел. |
All right, we would comprise the managing board, and with you being the primary shareholder, you could... |
Отлично, мы бы возглавили совет директоров, и с вашим контрольным пакетом, вы могли бы... |
The accounts were either fully developed personas or supporting personas, and they use spearphishing or malicious websites to comprise victims' information. |
Учетные записи были либо полностью разработанными персонами, либо поддерживающими персонами, и они используют spearphishing или вредоносные веб-сайты для хранения информации жертв. |
Mice, rats and related species occasionally comprise an important portion of the golden eagle's diet, making up 3.05% of prey throughout the range. |
Мыши, крысы и родственные им виды иногда составляют важную часть рациона Беркута, составляя 3,05% добычи по всему ареалу. |
The various courts of review comprise one bishop, three priests or deacons, and three lay persons. |
Различные надзорные суды состоят из одного епископа, трех священников или диаконов и трех мирян. |
Неподвижные части конструкции составляют планер самолета. |
|
Boeing has also proposed an interim solution to Qantas, assumed to comprise a 777-9 with auxiliary fuel tanks and reduced seating capacity. |
Boeing также предложил промежуточное решение для Qantas, которое, как предполагается, будет включать 777-9 со вспомогательными топливными баками и уменьшенной посадочной способностью. |
A great variety of software companies and programmers in the world comprise a software industry. |
Большое разнообразие программных компаний и программистов в мире составляют индустрию программного обеспечения. |
Blair seeks out Frazier as the 'leader' and the two have discussions which comprise the essay. |
Блэр ищет Фрейзера в качестве лидера, и у них обоих есть дискуссии, которые составляют эссе. |
Все шесть атомов, входящих в состав этилена, являются копланарными. |
|
Thutmose I erected an enclosure wall connecting the Fourth and Fifth pylons, which comprise the earliest part of the temple still standing in situ. |
Тутмос I возвел ограждающую стену, соединяющую четвертый и пятый пилоны, которые составляют самую раннюю часть храма, все еще стоящего на месте. |
These 13 tenured colonels comprise the core of the Academic Board. |
Эти 13 штатных полковников составляют ядро Ученого совета. |
It also admits the engineering idea that a mass transfer can comprise an associated heat transfer. |
Он также допускает инженерную идею о том, что массообмен может включать в себя связанный с ним теплообмен. |
In North America, lambs and goats were found to comprise less than 1.4% of all prey items. |
В Северной Америке ягнята и козы составляли менее 1,4% всех видов добычи. |
Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex. |
Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс. |
Items in 247 languages comprise 29% of the collection. |
Предметы на 247 языках составляют 29% коллекции. |
Additional types of psoriasis comprise approximately 10% of cases. |
Дополнительные виды псориаза составляют примерно 10% случаев. |
These homes and mansions now comprise the greatest concentrations of notable pre-1900 domestic structures in the United States. |
Эти дома и особняки в настоящее время составляют самую большую концентрацию заметных домашних структур до 1900 года в Соединенных Штатах. |
Following the example set by the French Legion of Honour, founded by Napoleon, most multi-level European orders comprise five ranks or classes. |
Следуя примеру французского Ордена Почетного легиона, основанного Наполеоном, большинство многоуровневых европейских орденов состоят из пяти рангов или классов. |
These comprise those sources which rest on tradition alone, and which, unlike the remains, are themselves no part of the fact. |
Они включают в себя те источники, которые опираются только на предание и которые, в отличие от остатков, сами по себе не являются частью факта. |
Женщины составляют около 59 процентов этого класса. |
|
Because geomorphology is defined to comprise everything related to the surface of the Earth and its modification, it is a broad field with many facets. |
Поскольку геоморфология определяется как охватывающая все, что связано с поверхностью Земли и ее модификацией, она представляет собой широкое поле со многими гранями. |
Each troop would comprise three officers and 62 other ranks; this number was set so each troop would fit into two LCA. |
Каждый отряд будет состоять из трех офицеров и 62 других чинов; это число было установлено таким образом, чтобы каждый отряд мог поместиться в два LCA. |
Another perspective is that solutions to linear systems comprise a system of functions which act like vectors in the geometric sense. |
Другая перспектива заключается в том, что решения линейных систем содержат систему функций, которые действуют как векторы в геометрическом смысле. |
The Blue Ridge Mountains have stunted oak and oak-hickory forest habitats, which comprise most of the Appalachian slope forests. |
В горах Блю-Ридж встречаются низкорослые дубовые и Дубово-гикориевые леса, которые составляют большую часть склоновых лесов Аппалачей. |
Along with the Limited and Platinum, the King Ranch continues to comprise the luxury end of the F-150 spectrum. |
Наряду с лимитированным и платиновым, King Ranch продолжает представлять собой роскошный конец спектра F-150. |
Telecommunications and financial activity over the last decade now comprise 62% of GDP. |
Телекоммуникации и финансовая деятельность за последнее десятилетие в настоящее время составляют 62% ВВП. |
In contrast, point bars comprise coarse sand, gravel, polished stones and other submerged objects. |
В отличие от этого, точечные бруски состоят из крупного песка, гравия, полированных камней и других погруженных в воду предметов. |
The preserved fragments comprise Quranic and non-Quranic material. |
Сохранившиеся фрагменты содержат коранический и некуранический материал. |
The Armenian Army, Air Force, Air Defence, and Border Guard comprise the four branches of the Armed Forces of Armenia. |
Армянская армия, военно-воздушные силы, противовоздушная оборона и Пограничная охрана составляют четыре вида Вооруженных сил Армении. |
Питьевая вода может содержать 20-25% пищевой меди. |
|
Ovenbirds comprise a large family of small sub-oscine passerine bird species found in Central and South America. |
Печников составляют большое семейство малых суб-oscine видов воробьиных птиц, обитающих в Центральной и Южной Америке. |
7 specimens of Halichondrites are known from the Greater Phyllopod bed, where they comprise < 0.1% of the community. |
7 образцов Галихондритов известны из большого ложа Филлопод, где они составляют < 0,1% сообщества. |
They comprise a subgroup of East Asian Canadians which is a further subgroup of Asian Canadians. |
Они составляют подгруппу восточноазиатских канадцев, которая является еще одной подгруппой азиатских канадцев. |
Other data suggest that the top 50 names comprise 70% of the population. |
Другие данные говорят о том, что топ-50 имен составляют 70% населения страны. |
An Episcopal area can also comprise more than one Annual Conference when two smaller Annual Conferences agree to share a bishop. |
Епископская область может также включать в себя более одной ежегодной конференции, когда две более мелкие ежегодные конференции соглашаются разделить епископа. |
Together they comprise most of the ancient manuscripts. |
Вместе они составляют большую часть древних рукописей. |
People who read the article could find that interesting and it does not comprise much space that we should to remove it because of that. |
Люди, которые читают эту статью, могут найти ее интересной, и она не занимает много места, которое мы должны удалить из-за этого. |
Invertebrates comprise a greater proportion of the diet than fishes in juveniles below 1 m. |
Беспозвоночные составляют большую долю рациона, чем рыбы в молоди ниже 1 м. |
Perceived disadvantages comprise geographical isolation from important activities in adjacent communities. |
Предполагаемые недостатки заключаются в географической изоляции от важных видов деятельности в соседних общинах. |
According to Estonia's Food-Based Dietary Guidelines, these foods should comprise the majority of each meal. |
Согласно эстонским диетическим рекомендациям, основанным на пищевых продуктах, эти продукты должны составлять большую часть каждого приема пищи. |
Therefore, the boundaries of the states that comprise it should be shown. |
Поэтому должны быть показаны границы государств, которые его составляют. |
Fat is one of the major components in tissue that can comprise 10-40% of tissue. |
Жир является одним из основных компонентов в тканях, которые могут составлять 10-40% ткани. |
China legally recognizes 56 distinct ethnic groups, who altogether comprise the Zhonghua Minzu. |
Китай юридически признает 56 различных этнических групп, которые в общей сложности составляют Чжунхуа Минзу. |
The X gamete and Y gamete both contain 22 autosomes whose combined lengths comprise the majority of the genome in both gametes. |
Х-гаметы и Y-гаметы содержат 22 аутосомы, совокупная длина которых составляет большую часть генома в обеих гаметах. |
Его дни составят сто двадцать лет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «may not comprise».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «may not comprise» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: may, not, comprise , а также произношение и транскрипцию к «may not comprise». Также, к фразе «may not comprise» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.