Media play - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
media buying agencies - Медиабаинг агентства
media and culture - средства массовой информации и культуры
media audio - СМИ аудио
cover media - обложка СМИ
environmental media - компоненты окружающей среды
sensational media - сенсационные СМИ
on social media sites - на сайтах социальных медиа
a social media site - сайт социальных медиа
media and its - средства массовой информации и ее
social media connections - социальные медиа соединения
Синонимы к media: agency, avenue, channel, organ, way, instrument, method, mechanism, means, form
Антонимы к media: media coverage, denial, extreme, fifth estate, neglect, personal communication, veil of secrecy
Значение media: the main means of mass communication (especially television, radio, newspapers, and the Internet) regarded collectively.
noun: игра, пьеса, спектакль, зазор, люфт, драма, действие, переливы, простор, шатание
verb: играть, разыгрывать, исполнять, играть роль, действовать, забавляться, ходить, притворяться, резвиться, бить
hard play - грубая игра
play inside - игра внутри
a play - игра
play positively - играть положительно
try and play - пытаться играть
friends play - друзья игра
broadway play - броаяся игра
what do you want to play - во что ты хочешь поиграть
all have a role to play - все они имеют определенную роль
play to your strengths - играть в свои сильные стороны
Синонимы к play: enjoyment, fun and games, leisure, diversion, fun, games, entertainment, living it up, distraction, revelry
Антонимы к play: direct, watch, listen, tightness, mourn, grieve, sulk, drag, mope, droop
Значение play: activity engaged in for enjoyment and recreation, especially by children.
A9: You can play video from a USB 2.0 FAT32 removable drive, from optical media, and by streaming from the Zune software, Windows Media Player 11, or Windows Home Server. |
О9. Видео можно воспроизводить со сменных накопителей USB 2.0 с файловой системой FAT32, с оптических медианосителей и в реальном времени через Zune, проигрыватель Windows Media Player 11 или Windows Home Server. |
Knowledge-based organizations are forming a wide range of alliances with the media and play an important role in influencing public opinion as well as diplomacy. |
Интеллектуальные организации образуют разнообразные альянсы со средствами массовой информации и значительно влияют на общественное мнение, а также на дипломатию. |
Edward's relationship with Gaveston inspired Christopher Marlowe's 1592 play Edward II, along with other plays, films, novels and media. |
Отношения Эдварда с Гавестоном вдохновили Кристофера Марло на пьесу Эдуард II 1592 года, а также другие пьесы, фильмы, романы и средства массовой информации. |
Social Media recognition brought Scott's attention to the play. |
Признание в социальных сетях привлекло внимание Скотта к пьесе. |
Google Play also serves as a digital media store, offering music, books, movies, and television programs. |
Google Play также служит цифровым медиа-магазином, предлагающим музыку, книги, фильмы и телевизионные программы. |
While there are many influences to how an individual processes their body image, the media does play a major role. |
Хотя существует много факторов, влияющих на то, как человек обрабатывает свой образ тела, средства массовой информации действительно играют важную роль. |
A similar dynamic is at play in the case of Jessikka Aro, an investigative journalist for the social media division of Finland’s state broadcaster, Yle Kioski. |
Подобное происходит и в случае с Йессикой Аро (Jessikka Aro), журналисткой отдела социальных отношений Финляндии государственной телерадиокомпании Yle. |
The mainstream media covered Egypt’s upheaval as a cross between a soap opera and a morality play. |
Основные СМИ изображали беспорядки в Египте как нечто среднее между мыльной оперой и моралите. |
Our media cover story about the toxic spill is already in play. |
Наша утка об утечке ядов уже разносится СМИ. |
I am trying to play a dvd using quicktime, but the dvd keeps playing throught windows media player. |
Я пытаюсь воспроизвести dvd с помощью quicktime,но dvd продолжает воспроизводиться через проигрыватель windows media. |
Some devices combine the functionality of a portable media player with USB flash storage; they require a battery only when used to play music on the go. |
Некоторые устройства сочетают функциональность портативного медиаплеера с USB-накопителем; они требуют батареи только при использовании для воспроизведения музыки на ходу. |
Her conviction, escape, and subsequent court proceedings received big media play. |
Ее осуждение, побег и последующее судебное разбирательство получили большой резонанс в СМИ. |
Play, add, and delete media in your Zune collection |
Воспроизведение, добавление и удаление файлов мультимедиа из коллекции Zune |
To play a recording, click the media icon on the page and then click Play. |
Чтобы воспроизвести запись, щелкните значок мультимедиа на странице, а затем нажмите кнопку Воспроизвести. |
To play the protected song or video, you must have the media usage rights for it. |
Для воспроизведения защищенной музыкальной композиции или видео необходимо обладать правами на использование файлов мультимедиа этого контента. |
They play a large role is the challenges we face as we incorporate new media technology into everyday life. |
Они играют большую роль-это проблемы, с которыми мы сталкиваемся, когда внедряем новые медиа-технологии в повседневную жизнь. |
Adaptive de-jittering involves introducing discontinuities in the media play-out, which may appear offensive to the listener or viewer. |
Адаптивная де-дрожь включает в себя введение разрывов в медийном воспроизведении, которые могут показаться оскорбительными для слушателя или зрителя. |
However, many workplaces consider it unsuitable for the workplace to use technology at work in order to use social media platforms or play games. |
Тем не менее, многие рабочие места считают непригодным для рабочего места использовать технологию на работе, чтобы использовать платформы социальных сетей или играть в игры. |
Beginning to tell you about my favourite newspaper, firstly I would like to stress that the mass media and especially press play very important role in our lives. |
Начиная рассказывать вам о своей любимой газет, сначала я хотел бы подчеркнуть, что средства массовой информации, и особенно пресса, играют очень важную роль в нашей жизни. |
If it doesn't play, or if you want to play a disc that is already inserted, open Windows Media Player, and then, in the Player Library, select the disc name in the navigation pane. |
Если воспроизведение не началось или требуется воспроизвести уже вставленный диск, откройте проигрыватель Windows Media, а затем выберите название диска в области навигации библиотеки проигрывателя. |
Choose this option if you have lots of music and a CD or DVD player that can play the file types you add to the disc or if you want to back up your media. |
Выберите этот вариант, если нужно записать много музыки и проигрыватель компакт- или DVD-дисков поддерживает типы файлов, добавляемых на диск, или требуется создать резервную копию файлов мультимедиа. |
Media Playback Controls: Use Play/Pause, Skip Forward, Fast Forward, Skip Back, Fast Back, and Display to control DVD, CD, or streamed media. |
Элементы управления воспроизведением. Для управления воспроизведением DVD-дисков, компакт-дисков или потокового видео/аудио используйте кнопки Play/Pause, Skip Forward, Fast Forward, Skip Back, Fast Back и Display. |
The Nexus Q is a discontinued digital media player that ran Android and integrated with Google Play, to sell at US$299 in the United States. |
Nexus Q-это снятый с производства цифровой медиаплеер, работающий на Android и интегрированный с Google Play, который продается в США по цене 299 долларов США. |
Oliver Twist has been the subject of numerous adaptations for various media, including a highly successful musical play, Oliver! |
Оливер Твист был предметом многочисленных адаптаций для различных средств массовой информации, включая весьма успешную музыкальную пьесу Оливер! |
His oft-stated view that the media was the enemy came to play a part in his downfall. |
Его часто высказываемое мнение, что средства массовой информации были врагом, сыграло свою роль в его падении. |
It is also a tricky matter for Hollywood or other Western media organizations to make fun of fanatical Muslims, for doing so can play into the latter’s sense of moral outrage. |
Голливуду и прочим западным СМИ также довольно опасно смеяться над фанатичными мусульманами, потому что это вызовет у них чувство морального возмущения. |
On 13 June 2012, the media announced that Laurie was in negotiations to play the villain in RoboCop, a remake of the original RoboCop film. |
13 июня 2012 года СМИ объявили, что Лори ведет переговоры о том, чтобы сыграть злодея в Робокопе, римейке оригинального фильма о Робокопе. |
The game can be difficult to play on a PC, as many media players will not display the video and subtitles properly or at all. |
В игру может быть трудно играть на ПК, так как многие медиаплееры не будут отображать видео и субтитры должным образом или вообще. |
Electronic and print media play a major role in influencing the opinions and recommendations of elderly people. |
Крупную роль с точки зрения влияния на мнения и рекомендации лиц пожилого возраста играют электронные печатные средства массовой информации. |
This software and the production server allows broadcasters to record, control and play media. |
Это программное обеспечение и производственный сервер позволяют вещателям записывать, контролировать и воспроизводить медиа. |
Средства массовой информации играют важную роль в нашей жизни. |
|
Participatory media is media where the audience can play an active role in the process of collecting, reporting, analyzing and disseminating content. |
Средства массовой информации с широким участием-это средства массовой информации, в которых аудитория может играть активную роль в процессе сбора, представления, анализа и распространения контента. |
In recent years, they may have similar features such as the ability to connect to wifi, play rich internet-based media and run apps. |
В последние годы они могут иметь аналогичные функции, такие как возможность подключения к Wi-Fi, Воспроизведение богатых интернет-медиа и запуск приложений. |
The media have allowed him to play a prominent role attacking Obama for being ‘soft’ on national security and for ‘coddling terrorists’. |
СМИ позволяют ему играть видную роль, атакуя Обаму с обвинениям в излишней “мягкости” по вопросам национальной безопасности и за “ухаживания за террористами”. |
This comes into play with the integration of media and society. |
Это вступает в игру с интеграцией средств массовой информации и общества. |
His play attracted media attention beyond his hometown of Brantford, including a profile by John Iaboni in the Toronto Telegram in October 1971. |
Его пьеса привлекла внимание средств массовой информации за пределами его родного города Брантфорда, включая профиль Джона Иабони в торонтской телеграмме в октябре 1971 года. |
Children from lower income households had greater media access in their bedrooms but lower access to portable play equipment compared to higher income children. |
Дети из семей с низким доходом имели больший доступ к средствам массовой информации в своих спальнях, но меньший доступ к портативному игровому оборудованию по сравнению с детьми с более высоким доходом. |
Western media accused the Russian authorities of trying to play down the incident. |
Западные СМИ обвинили российские власти в попытке преуменьшить значение инцидента. |
Loosening controls on information would allow media to play its critical watchdog role and enable citizens to educate themselves about the key issues at stake. |
Ослабление контроля над информацией позволит СМИ играть свою важную роль независимого наблюдателя и даст гражданам возможность разобраться в ключевых вопросах, стоящих на кону. |
Computer formats such as Windows Media, QuickTime, and RealVideo can play 24p video directly on a computer monitor. |
Компьютерные форматы, такие как Windows Media, QuickTime и RealVideo, могут воспроизводить 24p-видео непосредственно на мониторе компьютера. |
I say it's any team that serves the Los Angeles media market, not just teams that play within the city limits of Los Angeles. |
Я говорю, что это любая команда, которая обслуживает медиа-рынок Лос-Анджелеса, а не только команды, которые играют в пределах города Лос-Анджелеса. |
Например, это может быть медиаплеер для воспроизведения видео- или аудиофайлов. |
|
Can we build systems that recognize objects, identify emotions, emote themselves, play games and even read lips? |
Создать механизмы, способные распознавать объекты, эмоции, выражать свои эмоции, играть и даже читать по губам? |
You have a role to play and a choice to make. |
Вы можете внести свой вклад, и у вас есть выбор. |
And in many ways, the US news media were equal partners with the officials in Washington and on Capitol |
Различным образом СМИ были равноправными партнерами чиновников Вашингтона и Конгресса в подготовке повестки дня войны. |
And then you showed up too drunk to play piano, and you messed up my whole act! |
А потом ты напился, не смог сыграть на пианино и испортил мне всё выступление! |
I sing and play guitar, but I'll do whatever work comes along. |
Я пою и играю на гитаре, но взялся бы за любую работу. |
I have a feeling if you're watching me play, I'll be stronger. |
Если ты будешь смотреть, то я смогу стать сильней. |
Музыка в наших сердцах играет снова. |
|
Play against other players from all over the world for real money or just for fun. |
Сыграйте против других игроков от во всем мире для реальных денег или как раз для потехи. |
Вторая сфера - развлечения, и тут Лен - чемпион страны по игре в бридж. |
|
Parents play a determining role in raising children, and both parents have parental rights and obligations. |
Родители играют решающую роль в воспитании детей, и поэтому оба родителя имеют права и обязанности. |
I cannot play sports or do physical activities, but I have been able to take interest in things that progeria, luckily, does not limit. |
Я не могу играть в игры и делать физические упражнения, но у меня есть возможность интересоваться вещами, которые прогерия, к счастью, не ограничивает. |
Select a time period or select auto play for a chronological display of records. |
Выберите временной период или автопроигрывание для хронологического показа записей. |
I mean, he's basically a hyperactive toddler that just wants to play all the time. |
То есть он же по сути гиперактивный младенец, который просто хочет постоянно играть. |
Play you off to Faziz as muscle for a guy he's having problems with. |
Натравливать вас на Фазиза, как мускулами играть парню, с которым у него проблемы. |
Maybe stay to the end. Play it by ear, orjust stay to the end. |
Или посижу до конца, а там решу или останусь... |
The prospect of the empty life that confronted the woman of the play was the prospect of her own empty life. |
Перспектива пустой жизни, перед которой стояла героиня пьесы, это перспектива ее собственной жизни. |
Peyton wants me to play the next TRIC night... with... with Chris. |
Пейтон хочет чтоб я выступила в следующий раз в TRIC...с...с Крисом |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «media play».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «media play» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: media, play , а также произношение и транскрипцию к «media play». Также, к фразе «media play» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.