Missed the boat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: скучать, пропускать, не заметить, упускать, промахиваться, избежать, соскучиться, прозевать, недоставать, чувствовать отсутствие
i was missed - я был упущен
must have missed - Должно быть, пропустил
missed meeting - пропустил заседание
missed milestones - пропущенные вехи
i have missed you so much - я так по тебе скучала
opportunity should not be missed - возможность не должна быть упущена
if you have missed - если вы пропустили
might have been missed - могли быть пропущены
missed you at - пропустил вас на
not have missed - не пропустили
Синонимы к missed: lost, fall short of, fail to hit, be/go wide of, fluff, bobble, fumble, screw up, fail to catch, mishandle
Антонимы к missed: catch, get, capture, catch up, receive, reject
Значение missed: fail to hit, reach, or come into contact with (something aimed at).
Office for the Dead - заупокойная служба
out of the ordinary - необычный
force the pace - заставлять темп
letter of the alphabet - буква алфавита
stand the racket - стоять ракеткой
all the rest of it - все остальное
to the highest standard - к самому высокому стандарту
in the chips - в чипах
ring till the bell is answered - звонить пока не ответят
bear the palm - нести ладонь
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: лодка, судно, корабль, шлюпка, подводная лодка, корытце
verb: кататься на лодке, перевозить в лодке
guide boat - легкая туристическая лодка
boat house - эллинг
boat neck - вырез лодочкой
boat gripe - грунтов
boat refugee - нелегал
old fishing boat - старая рыбацкая лодка
boat a - шлюпка
outboard boat - подвесной лодка
teak boat - тик лодки
own a boat - есть лодка
Синонимы к boat: keel, ship, watercraft, craft, vessel, gravy boat, sauceboat, row, cruise, sail
Антонимы к boat: trolley, anchor, ballast, bower, deadweight, drag sail, dragging sail, grapnel, mushroom anchor, real estate
Значение boat: a small vessel propelled on water by oars, sails, or an engine.
backward, belated, blown, delayed, held up, behind, miss the train, slow, dilatory, gone, hung up, jammed, last minute, behind time, overdue, postponed, put off, too late, behindhand, crowning, eleventh hour, end, lagging, late, out of luck
punctual, antique, backward, beginning, behind, behind time, behindhand, belated, blown, closing, commencing, concluding, continuing, crowning, delayed, dilatory, early, eleventh hour, end, eventual, final, finishing, first, gone, held up
Yeah, well, looks like he missed the boat. |
Да, ну, кажется он упустил свой шанс. |
Well, as I say, if we've missed the boat, we'll have to make alternative arrangements. |
Если мы упустили свой шанс, то нам нужно будет договориться где-нибудь в другом месте. |
So your dad wasn't mad that you missed your boat trip? |
Так твой папа разозлился, что ты пропустил водную прогулку? |
Well, I think it's because I missed the boat that I feel it's so important for others to catch it. |
Думаю, дело в том, что мой поезд ушёл, и я понимаю, как важно другим на него успеть. |
I missed the boat, literally and figuratively. |
Я пропустил корабль, в буквальном смысле. |
Hey,do you think I missed the boat with pete? |
Эй, как думаешь, я упустила что-нибудь с Питом? |
Just feels like we missed the boat on that one, you know? |
Мне кажется, мы упустили хороший шанс, понимаешь? |
You're too late, Cy. You missed the boat. |
Ты опоздал Сай.Ты упустил корабль. |
I think that we may have already missed the boat on that one. |
Я думаю, что свой шанс мы уже упустили. |
Um, you're worried that you've missed the boat? |
Вы беспокоитесь о том, что ваш поезд ушел? |
Mr. Jones, we missed our boat and we find ourselves in a desperate state. |
Господин Джонс, мы опоздали на корабль и очутились в безвыходной ситуации. |
It closely missed Lightoller and created a wave that washed the boat 50 yards clear of the sinking ship. |
Он почти не задел Лайтоллера и создал волну, которая смыла лодку на 50 ярдов от тонущего корабля. |
You missed the boat on laying down the law. |
Ты упустила шанс сделать это в соответствии с законом. |
Did you missed the boat as well? |
Вы что, тоже пропустили лодку? |
'He missed the boat.' |
Он пропустил катер. |
They sure missed the boat with him. |
Из-за него они упустили кучу возможностей. |
That Dr. Ask missed the last boat. |
Что доктор Аск опоздал на последнюю лодку. |
I'm no virologist, but I'd say we missed the boat on that one. |
Я не вирусолог, но мне кажется, что возможность уже упущена. |
Он, вероятно, потерял парусную лодку. |
|
Sometimes I missed the water with the oars in the dark as a wave lifted the boat. |
Иногда волна поднимала лодку, и в темноте я махал веслами по воздуху. |
Presently he told her the motion of the boat upon the stream was lulling him to rest. |
Потом он сказал ей, что его убаюкивает скольжение лодки по реке. |
The pirate replies by asking how Alexander dares to trouble the entire world. I have a small boat, says the pirate, and for that I am called a thief. |
В ответ пират задал Александру встречный вопрос о том, как он смеет нарушать спокойствие целого мира. «У меня есть небольшое судно», - сказал пират - «и за это меня называют вором. |
Things can be missed if you don't know what you're looking for. |
Кое-что может быть утрачено, если не знаешь, что именно искать. |
FXDD's Customers shall not hold FXDD liable for any loss as a result of liquidation of the Customer's position either on an actual basis or as a result of missed profit opportunities. |
Клиенты компании FXDD должны снять с нее всю ответственность за убытки, понесенные при ликвидации их позиций в материальном виде или в виде упущенных возможностей проведения коммерческих операций. |
You can play a game and try and think of one I've missed at, or try and boil it down to just four, but you'll lose. |
Вы можете попытаться найти то, что я упустил, или сжимать этот список до четырёх. Я в выигрыше в любом случае. |
Dr. Murray said he hasn't missed one day of work this year. |
Доктор Муррей сказал, что он не пропусти ни одного рабочего дня в этом году. |
“Oh,” said Hermione softly, “we’ve missed the Sorting!” |
Ой, - тихо воскликнула Г ермиона, - мы пропустили сортировку! |
Ты пропустил цветы и вдохновляющую приветственную речь. |
|
We must have missed the crossroad. |
Должно быть мы пропустили перекресток. |
Since it is your big day, and we missed the requisite back-to-school shopping |
Так как это - твой важный день, и мы пропустили необходимый базар школьных принадлежностей... |
Soon the first ice-floes crunched and crashed against the rounded steel stem of the boat. |
Вскоре под закругленным стальным форштевнем парохода заскрежетали и загремели первые льдины. |
We'll come out over dessert, together, and when it's done, we'll head back on the boat, go back east, and we will be free, Tom. |
Мы появимся на десерте вместе и после него мы сядем на лодку чтоб вернутся на восток и мы будем свободны, Том. |
We thought you missed Paul dreadfully. |
Мы полагали, что ты безмерно скорбишь по Полу. |
I've missed you knuckleheads too. |
И я по вам соскучился, дурачки. |
She had missed Tony and was eager to see him. |
Она очень соскучилась по сыну и ей не терпелось его увидеть. |
I realized I was more turned on by this gravy boat than Barry. |
Я поняла... что меня больше возбуждает эта соусница, чем Барри! |
She had not gotten out of the way in time and had been swept overboard and nearly drowned. Another boat nearby had assisted Eve in rescuing her sister. |
Команда другой лодки, случайно оказавшейся поблизости, помогла Ив вытащить сестру. |
They glided up the creek, and the Mole shipped his sculls as they passed into the shadow of a large boat-house. |
Легко скользя, лодка пересекла бухту, и в следующий момент Крот стал сушить весла, потому что они уже въезжали в тень большого лодочного сарая. |
Скажи, что магазин сгорел, а они пропустили горячие скидки. |
|
And at that point, anybody that can get off the boat should. |
И к тому времени все, кто могут, должны покинуть судно. |
I know, don't rock the boat. |
Понимаю, но лодку я раскачивать не буду. |
I walked a little while on the pavement after tea, thinking of you; and I beheld you in imagination so near me, I scarcely missed your actual presence. |
После чая я расхаживала по террасе, думая о вас. И вы представлялись мне так живо, что я почти не чувствовала вашего отсутствия. |
Нет, кажется, я пропустил эту сводку новостей. |
|
Plus, on his boat, he has to keep his cholesterol medicine In a lockbox so the rats can't get it. |
К тому же, он вынужден запирать лекарства, снижающие уровень холестерина, чтобы крысы не могли до них добраться. |
Look out now, Scout! when I missed a toss, and when we approached Mrs. Dubose's house my baton was grimy from having picked it up out of the dirt so many times. |
Поосторожнее, Глазастик! Когда мы подходили к дому миссис Дюбоз, мой жезл был уже весь чумазый, столько раз я его поднимала из грязи. |
Cross-referencing FBI, CIA and Homeland databases to make sure we haven't missed anything. |
Также сверяем базы ФБР, ЦРУ и нац безопасности чтобы убедиться, что мы ничего не пропустили. |
Also, pardon me if I missed this, but one should always notify the creator if you PROD or AFD an article, and usually for CSD as well. |
Кроме того, простите меня, если я пропустил это, но всегда следует уведомлять создателя, если вы продаете или АФД статью, и обычно для CSD. |
In some places in Scandinavia, particularly in Norway, the primary means of transportation between communities is by boat. |
В некоторых местах Скандинавии, особенно в Норвегии, основным средством передвижения между общинами является лодка. |
Does anyone know of any useful essays or guidelines that I've missed? |
Кто-нибудь знает какие-нибудь полезные эссе или рекомендации, которые я пропустил? |
It will be interesting to see the explanation for these two mainstream articles about untouchable gatekeepers being missed. |
Будет интересно увидеть объяснение для этих двух основных статей о неприкасаемых сторожах, которые были пропущены. |
If you missed the right moment of voting, that's it. We are counting on people on the right time to vote on a fixed time-this is to reinforce law and order. |
Если вы пропустили нужный момент голосования, это все. Мы рассчитываем на людей в нужное время, чтобы проголосовать в определенное время-это для укрепления законности и порядка. |
Once again, Fisher entirely missed the eastern basin of the Challenger Deep, which later proved to contain the deepest depths. |
И снова Фишер совершенно упустил из виду Восточную впадину Challenger Deep, которая впоследствии оказалась самой глубокой. |
However, Patrick missed a crucial telegram and never received their message. |
Относительно новым вариантом формулы краски является акриловая гуашь. |
In 1623 Jan Carstenszoon followed the south coast of New Guinea, missed Torres Strait and went along the north coast of Australia. |
В 1623 году Ян Карстеншун проследовал вдоль южного побережья Новой Гвинеи, миновал Торресов пролив и направился вдоль северного побережья Австралии. |
In 2004, the team missed the league playoffs for the first time in their history. |
В 2004 году команда впервые в своей истории пропустила плей-офф Лиги чемпионов. |
In later interviews, Jayalalithaa spoke emotionally about how she missed her mother growing up in a different city. |
В более поздних интервью Джаялалитхаа эмоционально говорила о том, как она скучала по своей матери, выросшей в другом городе. |
The firm discovers that they have missed a $2M payment on something called a Cartesian bond that Cedric sold. |
Фирма обнаруживает, что они пропустили выплату в размере 2 миллионов долларов по так называемой картезианской облигации, которую продал Седрик. |
As the number of discs is limited, the player should attempt to catch returning discs which missed the robot. |
Поскольку количество дисков ограничено, игрок должен попытаться поймать возвращающиеся диски, которые пропустил робот. |
Mao claimed that he missed the July 1922 Second Congress of the Communist Party in Shanghai because he lost the address. |
Мао утверждал, что пропустил второй съезд Коммунистической партии в Шанхае в июле 1922 года, потому что потерял адрес. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «missed the boat».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «missed the boat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: missed, the, boat , а также произношение и транскрипцию к «missed the boat». Также, к фразе «missed the boat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.