Mission of the united states of america - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mission of the united states of america - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Миссия Соединенных Штатов Америки
Translate

- mission [noun]

noun: миссия, задание, цель, предназначение, призвание, делегация, поручение, командировка, боевая задача, миссионерская деятельность

adjective: миссионерский

verb: посылать с поручением, вести миссионерскую работу

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- states

состояния

- america [noun]

noun: Америка



Our mission is to stop an eco-terrorist from blowing up the biggest natural gas pipeline in North America so I wouldn't exactly call it a vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша задача - остановить эко-террориста, который хочет взорвать крупнейший газопровод в Северной Америке, так что я не стала бы называть это отпуском.

The original mission of the Academy was in part to help make maximal use of America's food resources during wartime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальная миссия Академии состояла отчасти в том, чтобы помочь максимально использовать продовольственные ресурсы Америки в военное время.

Operation Highjump's primary mission was to establish the Antarctic research base Little America IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной задачей операции Хайджамп было создание антарктической исследовательской базы Литтл Америка IV.

G.I. Joe is the code name for America's daring, awesomely trained, awesome mission force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат Джо - это кодовое имя храбрых, крутейше натренированных американских крутых военных сил.

He was there when the French Mission under René Viviani paid a visit in April and May 1917, following upon America's entry into the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был там, когда французская миссия под руководством Рене Вивиани нанесла визит в апреле и мае 1917 года, после вступления Америки в конфликт.

Because it's easier to talk about America Works than to defend your indefensible UN mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, легче говорить об Америка работает, чем защищать миссию ООН, которую невозможно оправдать.

As Sarah and Scott prepare to fly back to Oregon, Margie also prepares to leave on her mission to South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Сара и Скотт готовятся лететь обратно в Орегон, Марджи также готовится отправиться в свою миссию в Южную Америку.

In 1941 Kawai attended a meeting of the Foreign Mission Boards of North America and Canada, representing Japanese Christian women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1941 году Каваи присутствовал на заседании советов иностранных миссий Северной Америки и Канады, представлявших японских христианок.

In fact, that’s a really bad idea, since America’s mission is over and Washington can’t afford to occupy the entire globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очень плохая идея, потому что миссия Америки завершена, и Вашингтону не по средствам оккупировать весь земной шар.

Their mission is mainly to watch America's coasts for incoming sea-launched or intercontinental ballistic missiles, and warn NORAD and NORTHCOM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их миссия состоит главным образом в том, чтобы следить за побережьем Америки в поисках приближающихся морских или межконтинентальных баллистических ракет и предупреждать NORAD и NORTHCOM.

Peace Ark sailed on a similar mission to the Caribbean and Central America in 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С аналогичной миссией «Ковчег мира» ходил в 2011 году в район Карибского моря и в Центральную Америку.

Doing so, he contends, would reduce our dependence on foreign creditors and support for our service members and America's mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что подобное решение «снизит нашу зависимость от иностранных кредиторов и поддержит наших военнослужащих и миссию Америки».

You know why America's falling behind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, почему Америка отстаёт?

Your team fails mission objectives, you get a bad score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя команда проваливает миссию, ты получаешь плохую оценку.

My daughter had intended to spend the summer in America, looking at colleges and visiting some friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя дочь собиралась провести время в Америке, присмотреть колледж, навестить друзей.

But it does mean that France will no longer oppose America just for the sake of opposing America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это означает, что Франция больше не будет выступать против Америки исключительно ради противостояния Америке.

Nicaragua, together with the rest of Central America, has made great progress in overcoming difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никарагуа вместе с другими странами Центральной Америки добилась большого прогресса в преодолении трудностей.

By region, Latin America continues to have the highest degree of income inequality on average, although marked improvements have been made since 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить о регионах, то в Латинской Америке по-прежнему наблюдается в среднем самая высокая степень неравенства доходов, хотя с 2000 года отмечается заметное улучшение ситуации.

Lecturer, International Law Program, United States Naval War College, Newport, Rhode Island, United States of America, 1959.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лектор, программа по международному праву, Военно-морской колледж Соединенных Штатов Америки, Ньюпорт, Род-Айленд, Соединенные Штаты Америки, 1959 год.

Total production was confirmed at 5.4 million metric tonnes by an FAO mission in April 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1997 года миссия ФАО подтвердила, что общий объем производства зерновых действительно составил 5,4 млн. метрических тонн.

Hell, by the end of your tenure, you could be the next king of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт возьми, когда уйдешь в отставку, то сможешь стать королём Америки.

And we have a mission in front of us that supersedes my needs... all of our needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И впереди у нас миссия превосходящая мои потребности, все наши потребности.

Appeared in America about 25 years ago, the outbreak of the Great War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приехал в Америку около 25 лет назад в начале Первой мировой войны.

The United States of America, amazingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты Америки, поразительно.

Going to launch my career in America!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собирается запустить мою карьеру в Америке!

I've been the most powerful man in America, and yet I have neglected some of the men and women of this country who most needed their government's help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был самым влиятельным человеком в Америке, и я пренебрег этим. Некоторыми людьми в этой стране, которым больше всего нужна была помощь гос-ва.

Section Mission, heading eastbound on Douglas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель следует на восток по Дуглас.

My goddamn ship's scientist needs to know more about this mission than I do apparently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой чёртов научный сотрудник должен знать об этой миссии больше, чем я.

I'm telling you. He's some sort of super soldier... like Steve Rogers or Captain America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам говорю, он что-то вроде супер-солдата как Стив Роджерс или Капитан Америка.

Officially yes, but this mission is strictly unofficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально это так. Но данная миссия вовсе не официальна.

Heedless self-interest for countries like America was always had morals, but it's bad economics as Well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необдуманный эгоизм стран типа Америки всегда был аморален, а также опасен для экономики.

She was watching her, and that was endangering the mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она следила за ней, что поставило миссию под угрозу.

At 11 :00 we project Barack Obama President-Elect of the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 11.00 мы объявляем Барака Обаму избранным Президентом США.

You don't mean to say your employer beat you? In America?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужто хозяин вас бил, это в Америке-то?

The 9th richest man in America under 50?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятый среди самых богатых в Америке до 50 лет?

What are the Humanichs doing to accomplish this mission?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делают гуманики, чтобы завершить эту миссию?

Sofia is making arrangements in Central America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

София всё устроит в Центральной Америке.

Look, in 2008, America was a place full of hope and Barack Obama was the candidate for that America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрите, в 2008-м Америка была страной, полной надежд, и Барак Обама был идеальным кандидатом для той Америки.

Russo got too close to pulling off his mission from inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руссо был слишком близко к тому, чтобы провернуть свою миссию изнутри.

And if America can't profit on it, then they make it illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если Америка не может нажиться на нём, они объявляют его вне закона.

Tell me the last time the Captain waltzed in and casually made a change to a mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне в когда в последний раз капитан заходил и случайно вносил изменения в миссию.

I'm taking command of this mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беру командование на себя.

When you were doing business in america.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда проворачиваешь дела в Америке.

While that flight took place in complete secrecy, all of America is eager to see our first man in flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда как от полет проходил в обстановке секретности, сегодня вся Америка сможет наблюдать за нашим первым человеком в космосе.

With your Spanish correspondence course in preparation for your new life in central America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С твоими курсами испанского в подготовке к новой жизни в центральной Америке.

And America- definitely not best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке с этим не лучше.

I heard America's irony-free these days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что теперь Америка обходится без иронии.

Sekou, we took a look at your website, and you've been openly critical of America and supportive of its sworn enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заходили на твой сайт, Секу, и ты там открыто критикуешь Америку, и поддерживаешь её заклятых врагов.

It was four days after the bombing in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было через четыре дня после взрывов в Америке.

Without that, I never would have trusted them... on a mission as important as a fur deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой ситуации я никогда не доверил бы им... такое ответственное дело как продажа пушнины.

Samson Hodiak, a racist cop in the most fascist police force in America, will actually treat a black man fairly?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самсон Ходиак, коп-расист в самой расистской полиции в Америке, отнесешься к черному человеку объективно?

Of course, I am gonna miss Indianapolis, which is the most wonderful city in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, я буду скучать по Индианаполису, который является самым волшебным городом в Америке.

In 1967, a strange and brilliant man came to London from America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 странный и гениальный человек прибыл в Лондон из Америки.

Now he faced an even more powerful opponent - America's new president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ему попался более сильный противник - новый президент США.

Your mission was always to bring enlightenment to ordinary people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашей миссией всегда было нести просвещение обыкновенным людям.

Kartalian died on May 24, 2016 in a hospital in Mission Hills, California, at age 93.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карталиан скончался 24 мая 2016 года в больнице в Мишн-Хиллз, Калифорния, в возрасте 93 лет.

PanLex is a linguistic project whose stated mission is to overcome language barriers to human rights, information, and opportunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PanLex-это лингвистический проект, заявленная миссия которого заключается в преодолении языковых барьеров для прав человека, информации и возможностей.

He bought a plot of land in the center of the town from the Catholic mission, having first ingratiated himself with the local bishop by attending mass regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он купил участок земли в центре города у католической миссии, предварительно снискав расположение местного епископа регулярным посещением мессы.

The fraternity's mission reflects Carnegie's values by developing young men to share their talents to create harmony in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия братства отражает ценности Карнеги, развивая молодых людей, чтобы они делились своими талантами для создания гармонии в мире.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mission of the united states of america». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mission of the united states of america» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mission, of, the, united, states, of, america , а также произношение и транскрипцию к «mission of the united states of america». Также, к фразе «mission of the united states of america» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information