Money people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: деньги, денежные суммы, богатство, монетные валюты, монетные системы, выигрыш на скачках
earning in prize money - зарабатывание призовыми
i didn't have any money - у меня не было никаких денег
to coin money - для монет денег
money management skills - навыки управления деньгами
money constraints - денежные ограничения
use this money - использовать эти деньги
be money - быть деньги
money games - деньги игры
conduct money - возмещение свидетелю расходов по явке в суд для дачи показаний
in the business of making money - в бизнесе зарабатывать деньги
Синонимы к money: funds, dough, finances, silver, shekels, moola, ready money, cash, pelf, currency
Антонимы к money: have-not, pauper
Значение money: a current medium of exchange in the form of coins and banknotes; coins and banknotes collectively.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
chosen people - избранный народ
people aged over 30 - люди в возрасте старше 30 лет
these two people - эти два человека
missionary people - миссионерские люди
energetic people - энергичные люди
admire people - восхищаюсь людьми
respect people - уважение людей
cluster of people - скопление людей
interested people - заинтересованные лица
the mood of people - настроение людей
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
business people, money that people, non financial
People pay me excessive amounts of money because their bodies and hearts need things. |
Люди платят мне сумасшедшие деньги, потому что их тела и сердца жаждут чего-то. |
Я даю в долг людям деньги на осуществление их мечты. |
|
You lose money because you're too good to people and they take advantage. |
Тебе не везёт из-за того, что ты слишком мягкий. |
Young people today spend all their money on clothes and only drink water in the bars. |
Молодые люди сейчас тратят все свои деньги на одежду. А в барах пьют только воду. |
Data from the People’s Bank of China (PBOC) show that, as of the end of last year, China’s M2 (broad money supply) stood at ¥97.4 trillion ($15.6 trillion), or 188% of GDP. |
По данным Народного Банка Китая (НБК), в конце прошлого года показатель М2 (внутренняя денежная масса) в Китае составил 97,4 триллиона юаней (15,6 триллиона долларов США), или 188% от ВВП. |
Now, if you're paying attention to the money, a trillion dollars could go a long way to feeding and educating and employing people, all of which could reduce the threat of nuclear war to begin with. |
Если подумать о деньгах, то эти миллионы долларов можно потратить на питание, образование и трудоустройство людей, что могло бы способствовать уменьшению угрозы ядерной войны. |
Mr. Brenner donates money to all the local charities, and that makes people appreciative. |
Жертвует деньги на благотворительность, и люди благодарны ему за это. |
Люди, у которых нет ничего, тратят больше, чем могут себе позволить. |
|
When we get bigger distance from cheating, from the object of money, for example, people cheat more. |
При отдалении обмана от его цели - например, денег, - обмана больше. |
So, my feeling is, that I believe most people wanted to have more money available to help their children succeed in life. |
Поэтому у меня такое ощущение, что большинство людей хотели иметь больше свободных денег, чтобы помочь своим детям преуспеть в жизни. |
Most people with his kind of money are commissioning oil paintings of their Yorkshire terrier. |
Большинство людей с таким количеством денег как у него тратят их на портреты своих йоркширских терьеров. |
Obviously the squeeze money was not reaching the right people within the complicated UN hierarchy. |
Видимо, взятки не дошли до нужных людей на соответствующих уровнях сложной иерархии ООН. |
Most people don't understand the work I put into it and the money I spend. |
Никто не понимает сколько работы и денег я в это вкладываю. |
People had significantly less money to spend, expectations of future economic conditions were turning sour, and borrowing was much more expensive. |
Люди могли тратить значительно меньше, прогнозы в отношении будущей экономической ситуации ухудшались, а брать кредиты стало гораздо дороже. |
Because, I mean, the great thing about money is that people can use it to buy things they need instead of things that self-appointed experts think they need. |
Потому что самое замечательное в деньгах то, что люди могут потратить их на нужные для себя вещи, а не на то, что им требуется по мнению самоназначенных экспертов. |
With the latest forms of electronic money we can sell millions of little things, to millions of different people all over the world. |
С помощью новейших форм электронных денег мы можем продавать миллионы мелочей миллионам разных людей по всему миру. |
Now, the reason this matters is we pay lots and lots of money for teaching people - we might as well get it right. |
Раз уж на обучение уходят большие деньги, так можно, по крайней мере, делать нормальные вещи. |
You stopped those people from getting their money back, their retirements? |
Ты прекратил возврат этим людям денег, их выхода на пенсию? |
You lose money because you're too good to people and they take advantage. |
Я столкнулась с твоим адвокатом на автобусной остановке. |
Romney opposes more federal money for the states, arguing that “it is time to cut back on government and help the American people.” |
Ромни выступает против федеральных денег для штатов, утверждая, что «пришло время сократить государственный сектор и помочь американскому народу». |
People say businessmen make money here. |
Люди говорят , здесь бизнесмены делают деньги . |
The job is much more than a means of earning money for such people. |
Для таких людей работа нечто большее , чем зарабатывание денег . |
The big-money men come in, take the timber and the coal and the strength of our people. |
Приходил человек с большими деньгами и забирал нашу древесину, наш уголь и силу нашего народа. |
People can do as they please but they could save an awful lot of money if they used a professional. |
Они могли бы помочь людям и сэкономить кучу денег, если бы сделали все профессионально. |
A lot of people would expect bored housewives and people with nothing better to do, or too much money, more money than sense, to come, but in fact the truth is you tend to get all sorts of people from every type or walk of life. |
Большинство людей, возможно, предполагают, что приходят скучающие домохозяйки и люди, которым нечего делать, или у которых слишком много денег, больше денег, чем разума, но на самом деле оказывается, что это самые разные люди различного типа или общественного положения. |
I think a lot of people find large sums of money, if you won the lottery say, that would be quite hard to deal with, I think. |
Я думаю, что многие люди находят крупные суммы денег, если выиграть в лотерею, скажем, будет довольно трудно справиться с этим, я думаю. |
I play guitar for people that pay me money. |
Я играю для людей на гитаре, за что мне платят деньги. |
Tourism became a very profitable business because people are ready to spend their money for the great opportunity to have a great time learning about new countries, going sightseeing, resting and enjoying themselves. |
Туризм стал очень выгодным бизнесом, потому что люди готовы платить деньги за хорошую возможность великолепно провести время, изучая новые страны, осматривая достопримечательности, отдыхая и получая при этом удовольствие. |
As opposed to above ideas, some people argue that our clothes should be similar to our soul, and that it is not necessary to spend amounts of money on designer clothes. |
В противовес высказанным идеям, некоторые люди говорят, что одежда должна отражать нашу душу, и что нет никакой необходимости тратить целые состояния на дизайнерскую одежду. |
Now this money will end up in the hands of the talented people who make magic happen on the silver screen. |
И эти деньги попадут в руки талантливым людям, которые творят чудеса на сияющем экране. |
Они хранят деньги для тех, кто платит за страховку. |
|
Most people can lose other people's money and bear it very well indeed. |
Большинство людей может потерять чужие деньги и действительно легко это перенести. |
Money should not divide people into political haves and have-nots, or states into successes and failures. |
Деньги не должны делить людей, особенно в политике, на сильных и слабых, а государства - на благополучные и неблагополучные. |
So why don't you rent the drill, or, even better, rent out your own drill to other people and make some money from it? |
Так почему бы вам не взять дрель в аренду или, даже лучше, не сдать вашу собственную дрель в аренду другим людям и заработать на этом немного денег? |
You would expect that as the amount of money on the table increases, people would cheat more, but in fact it wasn't the case. |
Можно было бы ожидать, что с ростом ставки обмана станет больше, но в действительности этого не произошло. |
Now the lights on the map, the lights in London, the lights in Cairo, the lights in Tokyo, the lights on the Eastern Seaboard of the United States, the lights show you where people live who are so profligate with energy that they can afford to spend money powering lights to shine up into the sky, so satellites can draw an image like this. |
Теперь же огни городов, огни Лондона, Каира и Токио, восточного побережья США и другие, показывают не то, где люди живут, а где они так расточительны, что не экономят на электричестве и освещают свои города так, что их видно даже со снимков спутников. |
A con man uses words and schemes to talk people out of their money. |
А жулик при помощи ловких слов по заранее обдуманному плану выманивает у людей деньги. |
Money's not bad and the people are nice, so... |
Здесь неплохо платят, и люди хорошие. |
Ты давал деньги людям, от которых я отрёкся. |
|
Sometimes not qualified journalists hurt people with their materials to earn money, and this is terrible. |
Иногда не квалифицированные журналисты причиняют людям страдания своими материалами, чтобы заработать деньги, и это ужасно. |
People imagine they have a lot of money, own family, an expensive car. |
Люди мечтают о том, что у них много денег, семья, дорогой автомобиль. |
In a democracy, leaders must be able to justify that their people's money is indeed being well spent. |
В демократических странах руководители должны быть в состоянии доказать, что заработанные их гражданами средства действительно тратятся разумно. |
All the people I could lose money to, beautiful woman tops my list. |
Среди тех людей, кому я мог бы проиграть деньги, вверху списка красивые женщины. |
By which I don't mean amateurish culture, I mean culture where people produce for the love of what they're doing and not for the money. |
И под этим я имею в виду не дилетантсткую культуру, а культуру, в которой люди создают, потому что им нравится то, что они делают, а не ради денег. |
You always hated my guts, you called me a crook, but you didn't know shit about how the world works, or what some people will do for money. |
Вы всегда ненавидел мои кишки, ты звал меня мошенником, но вы не знаете дерьмо О том, как устроен мир, или то, что некоторые люди будут делать за деньги. |
Some researchers prefer these measures to polls because, rather than asking for a voter’s preferences, prediction markets make people “put their money where their mouth is.” |
Некоторые исследователи предпочитают ставки опросам, так как в случае ставок от респондента требуется рискнуть своими деньгами в поддержку своих слов. |
If you're going to catch leprosy, it's better to catch it from money than from people. |
Если суждено подхватить проказу, то лучше уж от денег, чем от людей. |
Не перестаю удивляться, на что идут люди ради денег. |
|
А эти могущественные люди дают деньги обеим нашим партиям. |
|
It is using that money more rationally to make the countries of the world secure, to make the people of the world secure. |
Безопасность означает более рациональное использование этих денег, чтобы страны мира чувствовали себя в безопасности, чтобы люди мира чувствовали себя в безопасности. |
Люди подметят, что это напоминает им МРТ. |
|
The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine. |
Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина. |
That's where Android really, really dominates: at the middle and low end of the market, smartphones for the billion and a half people who cannot or will not spend 600 dollars on a phone. |
И вот где действительно доминирует Android, так это в среднем и нижнем сегменте рынка, где продаются смартфоны для 1,5 млрд человек, которые не могут или не будут тратить 600 долларов на телефон. |
Очень полезно позволять людям чувствовать себя умными и ловкими. |
|
Such things tend to draw themselves to people's attention. |
Такие вещи имеют тенденцию привлекать к себе внимание людей. |
And so some people will go to the theatre, or they will go to a special restaurant. |
Некоторые люди идут в театр или в какой-то особый ресторан. |
Ежегодно миллионы людей посещают этот город. |
|
It is an interesting profession because an interpreter meets people from different countries and cultures all the time and has an opportunity to learn much about them. |
Это интересная профессия, потому что переводчик все время встречается с людьми разных стран и культур и имеет возможность многое о них узнать. |
But I don't hurt people for fun or for profit. |
Но не стану никого бить ради развлечения или ради выгоды. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «money people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «money people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: money, people , а также произношение и транскрипцию к «money people». Также, к фразе «money people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.