More promptly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

More promptly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
более оперативно
Translate

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

  • more sure word of prophecy - вернейшее пророческое слово

  • have 3 more chances - имеют больше шансов 3

  • make it more readable - сделать его более удобным для чтения

  • 4 times more likely - 4 раза чаще,

  • even more money - еще больше денег

  • fluctuate more - колебаться более

  • becoming more and more noticeable - становится все более и более заметным

  • look more deeply - выглядят более глубоко

  • more sublime - более возвышенные

  • more formalized - более формализованным

  • Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more

    Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly

    Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.

- promptly [adverb]

adverb: быстро, сразу, точно

  • will report promptly - будет незамедлительно сообщать

  • paid promptly - своевременная выплата

  • promptly correct - своевременно корректировать

  • promptly initiated - незамедлительно инициировал

  • promptly transmit - оперативно передают

  • promptly and in full - своевременно и в полном объеме

  • be brought promptly before - быть незамедлительно доставленным

  • will be promptly - будет быстро

  • promptly as possible - быстро, насколько это возможно

  • promptly carry out - оперативно осуществлять

  • Синонимы к promptly: bang on, punctually, on the dot, on the button, on the nose, on time, quickly, speedily, rapidly, straightaway

    Антонимы к promptly: negligently, late

    Значение promptly: with little or no delay; immediately.



At the prospect of becoming the father of a Marchioness, Pomaret promptly gives his consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При мысли о том, что он станет отцом маркизы, Помаре тут же дает свое согласие.

If there is a counter notification from the alleged infringer, the online service provider must then promptly notify the claiming party of the individual's objection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если имеется встречное уведомление от предполагаемого нарушителя, поставщик онлайн-услуг должен незамедлительно уведомить заявившую сторону о возражении физического лица.

I was at Western Carolina University at their Body Farm, more accurately called a human decomposition facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходило в Западно-Каролинском университете на Ферме тел, точное название которой: Фабрика разложения человека.

And of the stories that did make it, more than 80 percent of them were about us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из тех сюжетов, которые показывали, больше 80 процентов были о нас.

And instead of worrying about sexting, what I think we need to do is think a lot more about digital privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы волноваться о секстинге, нам нужно больше думать о безопасности цифровой личной жизни.

So again, today it's Halloween and when we talk about genetic modification, there's one Halloween-associated character that is talked about or invoked more than anything else, and that is Frankenstein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, сегодня Хэллоуин, и говоря о генетической модификации, нельзя не упомянуть одного самого известного персонажа, без которого немыслим этот праздник, я говорю о Франкенштейне.

Someone more adventurous than me might have seen this as a moment of opportunity, but I just froze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное кто-то более отважный увидел бы в этом шанс проявить себя, я же просто застыла.

The idea behind the flute, of just pushing air through tubes to make a sound, was eventually modified to create the first organ more than 2,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея, породившая флейту, — простое выдувание воздуха через отверстия, дающее звук, — со временем была переработана, и появился первый оргáн более 2 000 лет назад.

But I have several ideas about how to make a new facility that will be much more humane and efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у меня есть целый ряд идей как сделать их оборудование более человечным и продуктивным.

It would scarcely have traveled more than half a million miles in ordinary space between the first two Jumps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между двумя прыжками корабль проходит в обычном пространстве расстояние не более полумиллиона миль.

Chapman asked DuPre a few more questions while I recorded some details on my pad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чэпмен задал Дюпре еще несколько вопросов, а я пока записала некоторые детали разговора в блокнот.

I think I'd prefer one more like the one I rented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочёл похожий на тот, который я брал напрокат.

Another tried to squeeze a few more folding chairs between the podium and the cameras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой пытался втиснуть еще несколько складных стульев между возвышением и камерами.

I used to sing with male bands, but I can't afford it any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше я пела в мужских коллективах, но больше не могу.

He promptly called Petrushka and returned to his room, displeased and even upset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немедленно кликнул Петрушку и возвратился в комнату совсем недовольный, даже расстроенный.

Some of these were nothing more than four poles with grass roofs, used as places to eat, or as work areas for making weapons and pottery, or as food preparation and cooking areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовались как места для еды, для изготовления оружия и горшков, для приготовления пищи.

The more family members, the lower the rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем многочисленнее семья, тем ниже ставка налога.

It took more than 30 years for Eurostat to become so influential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось более 30 лет для того, чтобы влияние Евростата возросло до такой степени.

Another way of strengthening international cooperation would be for more countries to become parties to the Conventions on drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим важным направлением укрепления международного сотрудничества является обеспечение универсального членства в базовых международных антинаркотических конвенциях.

It was only natural for many developing countries to feel that economic liberalization would cause them to become hostage to the more developed economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие развивающиеся страны вполне обоснованно считают, что либерализация экономики превратит их в заложников более развитых стран.

Women are more frequently subjected to violence by their spouse and also more often subjected to extensive violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины чаще подвергаются насилию со стороны своего супруга и чаще становятся жертвами опасного насилия.

The presiding judge promptly arranged for a lawyer present in court to defend the accused, who waived his right to have eight days to prepare his defence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председательствующий судья немедленно поручил защищать обвиняемого одному из присутствовавших в суде адвокатов, который отказался от своего права на получение восьми дней для подготовки защиты.

Reconciliations with UNDP became regular and all outstanding items are now promptly identified and followed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выверка операций с ПРООН стала проводиться регулярно, и все неурегулированные позиции теперь оперативно выявляются и повторно проверяются.

The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу.

Judges should be obliged to promptly verify allegations of ill-treatment or torture and to order immediate relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судей следует обязать к проведению оперативных проверок утверждений о применении пыток или о жестоком обращении и к немедленному принятию соответствующих мер.

After Senator Dick Durbin interceded to have the 10-year ban overturned, Vazquez returned to the US and promptly enlisted in the Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как сенатор Дик Дурбин (Dick Durbin) добился отмены этого 10-летнего запрета, Васкес вернулся в Соединенные Штаты и сразу же записался в армию.

Putin will thank him for getting rid of the problem and then promptly dump him as he has done with everybody else to whom he has made promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин поблагодарит его за избавление от проблем и тотчас его пошлет — так же, как и всех, кому он когда-либо давал слово.

We can assure you that your request will be handled promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обещаем точное выполнение Вашего поручения.

I have seldom seen anyone come over to us so promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне редко случалось видеть, чтобы кто-нибудь так живо шел нам навстречу.

Look at our own recent history. Italy won a war in Ethiopia and promptly stumbled into serious trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем, к примеру, недавнее прошлое нашей страны, Италия победила Эфиопию и тут же влипла в неприятнейшую историю.

Unforeseen wastages promptly made good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непредвиденная убыль кадров восполняется незамедлительно.

It was really not hard labor-the tasks set were simple and not oppressive, but all of the products were promptly sold, and the profits pocketed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Труд был действительно нетяжелый и довольно простой, задания на день давались умеренные, но вся продукция находила немедленный сбыт, а прибыль шла в карманы работодателей.

Should welcome co-operation, said Captain Maitland promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду весьма рад такому сотрудничеству, без колебаний откликнулся капитан Мейтленд.

No, the director said that he promptly accepted the offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, начальник сказал, что он согласился незамедлительно.

You respond to my command promptly, or I'll see to it personally that you pay the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выполните моё требование немедленно Или я лично прослежу, чтобы вас наказали.

For all of you sloths, the spirit bus leaves promptly at 10:00 a. m. Saturday morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем лентяям напоминаю, что автобус отправляется в субботу ровно в 10 утра.

This building was sold to a bank that I control, which promptly declared bankruptcy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помещение было продано банку под моим контролем, который быстро объявили банкротом.

But the paymaster handed Sause his half-month's salary promptly on the fifteenth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако пятнадцатого числа артельщик-плательщик вручил Заузе полумесячное жалованье.

It was too much for Aileen. She promptly retired as executrix and turned the problem over to Jamieson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было выше сил и понимания Эйлин, и она тотчас отстранилась от обязанностей душеприказчицы, переложив все заботы на Джемисона.

He feared the captain's retribution, and it came promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он боялся мести командора. И она пришла немедленно.

He stroked her, and she promptly curled up at his feet, laying her head on a hindpaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он погладил ее, и она тут же у ног его свернулась кольцом, положив голову на высунувшуюся заднюю лапу.

Geithner promptly crammed the Treasury Department full of lobbyists like his Chief of Staff Mark Patterson, formerly the top lobbyist at Goldman Sachs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гайтнер быстро заполнил Министерство финансов лоббистами, такими как глава его администрации Марк Паттерсон, прежде главный лоббист в Голдмэн Сакс.

A man who dreams of fewer things than there are in heaven and earth, said the Savage promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мудрец, которому и не снилось, сколько всякого есть в небесах и на земле, - без промедления ответил Дикарь.

So we rent a car and promptly got lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы взяли машину напрокат и сразу заблудились.

Despite Sub-Zero protesting that it wasn't him, Scorpion promptly incinerates him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на протесты Саб-Зиро, что это был не он, Скорпион быстро сжигает его.

Emma Frost promptly kicks out members Sage and Bishop when they visit because she believes that mutants should police themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмма Фрост быстро выгоняет членов Сейджа и Бишопа, когда они приезжают, потому что она считает, что мутанты должны сами себя охранять.

I've also been able to promptly revert a couple of statements that were added since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также смог быстро вернуть пару утверждений, которые были добавлены с тех пор.

These may also cause ambush predators such as spiders to approach from the wrong end, enabling the butterflies to detect attacks promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может привести к засаде хищников, таких как пауки, чтобы приблизиться с другого конца, что позволяет бабочкам быстро обнаружить нападения.

An administrator should address this promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор должен быстро решить эту проблему.

Selden helps by arranging a night's lodging with her cousin Jack Stepney, under the promise that she leave promptly in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селден помогает ей, устраивая ночлег у ее кузена Джека Степни, под обещание, что она уедет немедленно утром.

The Finn promptly pitted for new tyres, emerging in fourth behind de Angelis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финн быстро набрал новые шины и занял четвертое место после Де Анжелиса.

If the response data can be larger than a packet, the responder should also disable Nagle's algorithm so the requester can promptly receive the whole response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если данные ответа могут быть больше, чем пакет, ответчик должен также отключить алгоритм Нэгла, чтобы запросчик мог быстро получить весь ответ.

Prospective surveillance targets are promptly notified and can appeal the request in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В социальном опыте он участвует в обработке нарушений нормы, эмоциональной обработке, эмпатии и оргазмах.

Zimbabwe promptly supplemented its surviving inventory with Soviet and North Korean arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимбабве быстро пополнила свой уцелевший Арсенал советским и северокорейским оружием.

Ilić and five of the assassins were promptly arrested and interviewed by an investigating judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Илич и пятеро убийц были немедленно арестованы и допрошены следственным судьей.

One of the Dahlgren guns was promptly placed in Fort Sumter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из пушек Дальгрена была быстро установлена в Форте Самтер.

Of course not, I would probably be banished from here very promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, нет, меня, вероятно, очень быстро отсюда выгонят.

As soon as the wheels touched down on the runway, Pearson braked hard, skidding and promptly blowing out two of the aircraft's tires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только колеса коснулись взлетно-посадочной полосы, Пирсон резко затормозил, занося и тут же выдувая две шины самолета.

While it is not clear which one of these groups did so, they gave the false warning without telling the others, who promptly fled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя неясно, кто из этих групп сделал это, они дали ложное предупреждение, не сказав остальным, которые быстро бежали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «more promptly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «more promptly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: more, promptly , а также произношение и транскрипцию к «more promptly». Также, к фразе «more promptly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information