Multinational naval force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Multinational naval force - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
многонациональное соединение ВМС
Translate

- multinational [adjective]

adjective: многонациональный

- naval [adjective]

adjective: морской, флотский, военно-морской

  • naval port - военно-морской порт

  • gum naval store - продукт перегонки живицы

  • chief of naval operations - начальник штаба ВМС

  • naval architect - корабельный инженер

  • naval weapon - морское оружие

  • royal naval officer - королевский военно-морской офицер

  • naval architecture marine engineering - морской архитектуры морской техники

  • naval uniform - морская униформа

  • naval combat - морской бой

  • joint naval exercises - совместные военно-морские учения

  • Синонимы к naval: marine, maritime, nautical, seafaring, navy, seagoing, aquatic, oceanic, sea, sailing

    Антонимы к naval: amphibious, civilian, dry, ground, inland, land, living on a coast, living on a land area, living on a shore, living on land

    Значение naval: of, in, or relating to a navy or navies.

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить



Canada has also deployed naval forces in the Persian Gulf since 1991 in support of the UN Gulf Multinational Interdiction Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада также развернула военно-морские силы в Персидском заливе с 1991 года в поддержку многонациональных сил ООН по борьбе с терроризмом в Персидском заливе.

The book covers a wide range of subjects, including everything from naval warships to different types of catapults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга охватывает широкий круг тем, включая все, начиная от военно-морских кораблей и заканчивая различными типами катапульт.

The revival of traditional foods has attracted the attention of large multinational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возрождение национальной кухни привлекло внимание больших многонациональных корпораций.

Also, the fiscal restructuring arrangement of the multinational corporations should be covered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следует охватить механизмы налоговой реструктуризации многонациональных корпораций.

The Pentagone, multinational corporations, the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пентагон, мультинациональные корпорации, полиция.

The resistance force has been penetrated by bomb disposal soldiers, naval storm troopers and SS formation, with the help of the Schlesswig Holstein battleship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Силы сопротивления были преодолены солдатами-саперами, З ротой морской пехоты и формированиями СС с помощью броненосца Шлезвиг-Гольштейн.

Furthermore, strong international financial partners are indispensable to multinational corporations, which often need global cash management or support for large-scale transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, сильные международные финансовые партнеры необходимы для многонациональных корпораций, что часто требует управления денежными средствами или поддержки крупномасштабных транзакций.

I took a taxi right from there to the little shipyard we had rented near the Naval base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда я сразу взял такси и поехал на небольшую верфь, которую мы арендовали рядом с морской базой.

Next big stick in naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная большая дубинка в военно-морском противостоянии.

Anna Kalmann, founder, former CEO... of the multinational PharmaKominat lndustries, Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна Калман, основатель, бывший генеральный директор... транснациональной компании ФармаКом Индастриз, Цюрих.

So now you're talking about multinational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы говорите о международных корпорациях.

We're German Naval Forces!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы военно-морской флот!

Literally wrote the book on modern naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он в буквальном смысле написал книгу о современной войне на море.

I'm inside the Naval Command server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зашел на сервер командования ВМС.

One of our staff was a naval surgeon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас был один военно-морской хирург.

Assign two of the boys to stow the money back at the naval base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снарядите двух парней, отвезти бабло на базу.

It was his naval way of mentioning generally that I was an acquisition to any society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так он по-своему, по-флотски, хотел выразить, что я украшаю любое общество.

Unlike the troops at Dunkirk or naval forces at sea, relatively few members of the French Air Force had the means or opportunity to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от войск в Дюнкерке или военно-морских сил на море, относительно немногие члены французских ВВС имели средства или возможность бежать.

The Korean Navy used this naval superiority to disrupt the Japanese logistical network off the west coast of the Korean Peninsula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корейский флот использовал это военно-морское превосходство, чтобы разрушить японскую логистическую сеть у западного побережья Корейского полуострова.

Assistant Secretary Bard was convinced that a standard bombardment and naval blockade would be enough to force Japan into surrendering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощник госсекретаря бард был убежден, что стандартной бомбардировки и морской блокады будет достаточно, чтобы заставить Японию капитулировать.

On 30 June No. 8 Carrier Air Group was formed, absorbing No. 24 Naval Fighter Wing, to control all of the air units aboard Implacable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 июня была сформирована авиагруппа авианосцев № 8, поглотившая 24-е морское истребительное крыло, для управления всеми воздушными частями на борту неумолимого.

The cargo included building materials destined for naval bases on the island of Jeju.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз включал строительные материалы, предназначенные для военно-морских баз на острове Чеджу.

DVBST technology was anticipated by Andrew Haeff of the US Naval Research Laboratory, and by Williams and Kilburn in the late 1940s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология DVBST была предвосхищена Эндрю Хаеффом из научно-исследовательской лаборатории ВМС США, а также Уильямсом и Килберном в конце 1940-х годов.

I have slightly editted the intro to this and placed it here for transfer to a more pertinent site, about naval terminology or some such.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немного отредактировал вступление к этому и поместил его здесь для переноса на более подходящий сайт, о военно-морской терминологии или о чем-то подобном.

The base was defended by heavy 15-inch naval guns stationed at Fort Siloso, Fort Canning and Labrador, as well as a Royal Air Force airfield at Tengah Air Base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базу защищали тяжелые 15-дюймовые морские орудия, размещенные в фортах Силосо, Каннинг и Лабрадор, а также аэродром Королевских ВВС на авиабазе Тенга.

However, according to Austro-Hungarian naval records they were unaware of the Allied presence until SMS Uhlan radioed them as she escaped from the battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, согласно австро-венгерским военно-морским записям, они не знали о присутствии союзников до тех пор, пока SMS Uhlan не передал им по радио, как она сбежала из боя.

Military expenditure greatly increased during Isabella's reign, and as a consequence, Spain rose to a position as the world's fourth naval power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные расходы значительно возросли во время правления Изабеллы, и, как следствие, Испания стала четвертой морской державой в мире.

The Aegis Training and Readiness Center is located at the Naval Support Activity South Potomac in Dahlgren, Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр подготовки и готовности Aegis расположен в Центре военно-морской поддержки южной части Потомака в Дальгрене, штат Вирджиния.

Naval Base San Diego, California is the main homeport of the Pacific Fleet, although its headquarters is located in Pearl Harbor, Hawaii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морская база Сан-Диего, штат Калифорния, является главным портом базирования Тихоокеанского флота, хотя его штаб-квартира расположена в Перл-Харборе, Гавайи.

Germany sold Japan a single Panther along with a Tiger in September 1943; by the time it was ready in 1944, it was impossible to ship due to Allied naval interdiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия продала Японии единственную Пантеру вместе с тигром в сентябре 1943 года; к тому времени, когда она была готова в 1944 году, ее невозможно было отгрузить из-за запрета союзных военно-морских сил.

The Black Sea clauses weakened Russia, and it no longer posed a naval threat to the Ottomans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черноморские соглашения ослабили Россию, и она больше не представляла морской угрозы для Османов.

And yes, this means they stopped the practice of Naval Impressment by boarding foreign ships, as opposed to repealing the pertinent legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, это означает, что они прекратили практику Военно-Морского давления путем посадки на иностранные суда, а не отменили соответствующее законодательство.

The Ratte′s primary weapon would have been a dual 28 cm SK C/34 naval gun turret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основным оружием Ratte была бы двойная 28-см морская орудийная башня SK C/34.

Some cotton was sold in Mexico, but most of the crop became useless because of the Union naval blockade of Galveston, Houston, and other ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть хлопка продавалась в Мексике, но большая часть урожая стала бесполезной из-за блокады союзниками Галвестона, Хьюстона и других портов.

Italy remained nominally neutral with her fleet as only a potential threat and France maintained a powerful naval force as a counter to the Italians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия оставалась номинально нейтральной с ее флотом только как потенциальная угроза, а Франция поддерживала мощную военно-морскую силу в качестве противодействия итальянцам.

Shortly thereafter, a Sea Beggars naval squadron defeated a royalist fleet in a naval battle on the Ems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого морская эскадра нищих разбила флот роялистов в морском сражении на Эмсе.

Iran was effectively waging a naval guerilla war with its IRGC navy speedboats, while Iraq attacked with its aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иран фактически вел военно-морскую партизанскую войну со своими катерами ВМС КСИР, в то время как Ирак атаковал со своей авиацией.

The naval war was not over, however as the British made decisive gains against the French Navy, and protected Gibraltar against the Spanish threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская война, однако, не закончилась, так как англичане добились решительных успехов против французского флота и защитили Гибралтар от испанской угрозы.

Private water operators come in very different forms from multinational corporations to small enterprises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные операторы водоснабжения бывают очень разными - от многонациональных корпораций до малых предприятий.

Tactics and technology were gearing towards naval encounters held over increasingly longer ranges, which demanded an armament of primarily large caliber guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тактика и технология готовились к морским столкновениям, проводимым на все более длинных дистанциях, что требовало вооружения в основном крупнокалиберными пушками.

He also built the naval ports of Paita and Bellavista.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также построил морские порты Пайта и Беллависта.

The Endeavour class were non-combat naval ships used by the Canadian Forces for oceanographic research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индевор - это небоевые военно-морские суда, используемые канадскими войсками для океанографических исследований.

Prince Carl was educated at the Royal Danish Naval Academy and served in the Royal Danish Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Карл получил образование в Датской Королевской военно-морской академии и служил в датском Королевском флоте.

The following year, he transferred to the Georgia Institute of Technology in Atlanta, and he achieved admission to the Naval Academy in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год он перевелся в Технологический институт Джорджии в Атланте, а в 1943 году поступил в Военно-Морскую Академию.

Entering a naval region where an enemy fleet is present will trigger naval combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вход в военно-морской район, где присутствует вражеский флот, вызовет морскую битву.

In September 2007 further naval exercises were held in the Bay of Bengal, including Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2007 года в Бенгальском заливе были проведены дальнейшие военно-морские учения, в том числе в Австралии.

Thus naval patrol often omitted top, belly and nose turrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом морской патруль часто опускал верхние, брюшные и носовые турели.

Naval charts of 1339 show that the Canary Islands were already known to Europeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские карты 1339 года показывают, что Канарские острова были уже известны европейцам.

Torpedoes may be launched from submarines, surface ships, helicopters and fixed-wing aircraft, unmanned naval mines and naval fortresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торпеды могут быть запущены с подводных лодок, надводных кораблей, вертолетов и самолетов, беспилотных морских мин и морских крепостей.

The Mark 6 gun was lighter than the Mark 7, which helped both battleship classes to conform to the limits of the Washington Naval Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пушка Mark 6 была легче, чем Mark 7, что помогло обоим классам линкоров соответствовать ограничениям Вашингтонского Военно-Морского договора.

In the autumn of 1917 he was sent naval aviation school at Pensacola, Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенью 1917 года он был направлен в военно-морскую авиационную школу в Пенсаколе, штат Флорида.

The Japanese and Americans each lost a destroyer from an air and naval attack related to the evacuation mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы и американцы потеряли по одному эсминцу в результате воздушной и морской атаки, связанной с эвакуационной миссией.

She was born Sybil Katherine Burney in Queen's House, Royal Naval College on June 22, 1885.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она родилась 22 июня 1885 года в Королевском военно-морском колледже Куинз-Хаус.

Naval forecasters cover the waters and ship weather forecasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские синоптики освещают акваторию и судовые прогнозы погоды.

President Kennedy signs Proclamation 3504, authorizing the naval quarantine of Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Кеннеди подписывает прокламацию 3504, санкционирующую военно-морской карантин Кубы.

The naval designation was QF 6-Pounder Mk IIA; nearly 600 of these weapons were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морское обозначение было QF 6-фунтовый Mk IIA; было изготовлено почти 600 таких орудий.

The United States Navy transported the bulk of men, supplies, and equipment from the naval shipyards in Norfolk, Virginia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот Соединенных Штатов перевозил большую часть людей, припасов и оборудования с военно-морских верфей в Норфолке, штат Вирджиния.

He loves his employer's niece, Yvonne, but she is already being wooed by Don Rufino, a rich and well-connected Spanish naval officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любит племянницу своего хозяина, Ивонну, но за ней уже ухаживает Дон Руфино, богатый и богатый испанский морской офицер.

In 1942, the Office of Naval Intelligence was concerned about German and Italian agents entering the US through the New York waterfront.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1942 году Управление военно-морской разведки было обеспокоено тем, что немецкие и итальянские агенты проникали в США через Нью-Йоркскую набережную.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «multinational naval force». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «multinational naval force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: multinational, naval, force , а также произношение и транскрипцию к «multinational naval force». Также, к фразе «multinational naval force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information