Narrowly missed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
narrowly wide - немного мимо
narrowly construed - узко
narrowly specialized - узко специализированы
interpreted narrowly - толковать узко
narrowly targeted - узконаправленных
narrowly missed - узко пропустил
narrowly averted - узко предотвращена
as narrowly as possible - как можно более узко
clearly and narrowly - четко и узко
too narrowly focused - слишком узко
Синонимы к narrowly: barely, just, hardly, by a hair’s breadth, scarcely, only just, by a whisker, closely, searchingly, attentively
Антонимы к narrowly: considerably, significantly, substantially, vastly, well
Значение narrowly: by only a small margin; barely.
verb: скучать, пропускать, не заметить, упускать, промахиваться, избежать, соскучиться, прозевать, недоставать, чувствовать отсутствие
i was missed - я был упущен
nothing has been missed - ничего не было пропущено
easily missed - легко пропустить
it was a missed - он был пропущенный
sorry we missed you - жаль, что мы пропустили вас
i missed you today - я скучал по тебе сегодня
have missed you - Вы пропустили
we missed it - мы пропустили
will have missed - будет хватать
missed something out - пропустил что-то из
Синонимы к missed: lost, fall short of, fail to hit, be/go wide of, fluff, bobble, fumble, screw up, fail to catch, mishandle
Антонимы к missed: catch, get, capture, catch up, receive, reject
Значение missed: fail to hit, reach, or come into contact with (something aimed at).
The javelin inflicted a wound upon the animal's shoulder, and narrowly missed pinning him to the earth; and Fangs fled howling from the presence of the enraged thane. |
Дротик задел плечо собаки и едва не пригвоздил ее к земле. |
The javelin inflicted a wound upon the animal's shoulder, and narrowly missed pinning him to the earth; and Fangs fled howling from the presence of the enraged thane. |
Дротик задел плечо собаки и едва не пригвоздил ее к земле. Бедный пес взвыл еще пуще прежнего и опрометью кинулся прочь с дороги разгневанного тана. |
Somebody blundered against me, and I narrowly missed being pitched onto the top of the screw. |
Кто-то, оступившись, толкнул меня, я пошатнулся, и меня чуть было не скинули на вращающуюся крышку. |
They narrowly missed arrest when, after inviting fans to come out and view the video, hundreds turned out in droves. |
Они едва не пропустили арест, когда, пригласив фанатов выйти и посмотреть видео, сотни людей собрались толпами. |
The cutoff can gauge how narrowly a given candidate missed a promotion. |
Отсечение может оценить, насколько узко данный кандидат пропустил повышение. |
The rookie's play and energy was a big boost to a Mets team that surged to a 98-win season and narrowly missed out on the NL East crown. |
Игра и энергия Новичка были большим стимулом для команды Mets, которая поднялась до 98-победного сезона и едва не пропустила Восточную корону NL. |
Bath City narrowly missed out on election to the English Football League in 1978. |
Бат-Сити едва не пропустил выборы в английскую футбольную лигу в 1978 году. |
But narrowly missed the $50,000 check with her name on it that her mother gave to her grandfather... |
Где разминулась со своим чеком на 50 тысяч, который её мать отдала её деду. |
This article was proposed for FA status back in 2004, but only seems to have missed it fairly narrowly. |
Эта статья была предложена для статуса FA еще в 2004 году, но только, кажется, пропустила ее довольно узко. |
The bullet narrowly missed your brain stem and exited the back of your skull. |
Пуля едва разминулась со стволовой частью мозга и вышла через заднюю часть черепа. |
Inzaghi scored 15 goals in Serie A as Juventus narrowly missed out on the title to Lazio, suffering a defeat on the final matchday. |
Инзаги забил 15 голов в Серии А, поскольку Ювентус едва не пропустил титул Лацио, потерпев поражение в заключительном матче. |
Some day I'll tell you with embellishments just where and how I stole him and how narrowly I missed getting shot. |
Когда-нибудь я расскажу вам, слегка, конечно, все приукрасив, где и как я ее украл и как в меня едва не всадили пулю. |
Otto and his wife narrowly missed the outbreak of World War II with their departure from England in August of the same year. |
Отто и его жена едва не пропустили начало Второй мировой войны с их отъездом из Англии в августе того же года. |
Temporary cavitation may similarly fracture the femur if it is narrowly missed by a bullet. |
Временная кавитация может также привести к перелому бедренной кости, если она едва не задета пулей. |
The bullet narrowly missed his spine but still caused significant nerve damage. |
Пуля чудом прошла мимо позвоночника, но всё равно вызвала значительное повреждение нерва. |
They led the league in K's every year from 1963 to 1968, and narrowly missed in 1969. |
Они возглавляли лигу в K's каждый год с 1963 по 1968 год и едва не пропустили в 1969 году. |
Gunther remembers him throwing a paperweight in his direction which narrowly missed. |
Панафриканские цвета заимствованы из флага Эфиопии, одной из старейших независимых африканских стран. |
Once more, Mason gave the order to abandon ship, as two more air attacks narrowly missed the tanker. |
Мейсон снова отдал приказ покинуть корабль, так как еще две воздушные атаки едва не задели танкер. |
The party narrowly missed winning additional seats in Belfast North and Fermanagh and South Tyrone. |
Партия едва не упустила возможность завоевать дополнительные места в Северном Белфасте, Фермане и Южном Тайроне. |
For the second year in a row, he narrowly missed winning his third MVP award, finishing four points behind repeat winner, Roger Maris. |
Второй год подряд он едва не упустил свою третью награду MVP, финишировав на четыре очка позади повторного победителя, Роджера Мариса. |
He narrowly missed a chance at a World Chess Championship match on five occasions. |
Он едва не упустил шанс на матче чемпионата мира по шахматам в пяти случаях. |
I had missed her badly and was very glad to see her. |
Я сильно скучала по ней и была очень рада увидеть её. |
Your father missed his checkup this morning and April was nice enough to take off her lunch hour to make a house call. |
Твой отец пропустил утром осмотр, а Эйприл согласилась пожертвовать обедом ради выезда на дом. |
He's been waiting on a heart transplant since narrowly missing out on one on may 14th of two thousand - wait, wait. |
Он почти получил сердечный трансплантат 14 мая, две тысячи... Подожди, подожди. |
Article 29 of the Vienna Convention must not be interpreted too narrowly. |
Статье 29 Венской конвенции нельзя давать чрезмерно ограничительное толкование. |
I-I missed a final exam, and A.D. took it for me. |
Я пропустила выпускной экзамен и A.D. отнял это у меня. |
He never missed a chance to let you know you were sixteen and he was eighteen. |
И ведь не упустит случая ткнуть тебе в глаза, что ему восемнадцать, а тебе только шестнадцать. |
Раньше ты никогда не пропускала мои выступления. |
|
They changed his name on all official documentation, but... they missed the footnote. |
Они изменили его данные в официальной документации, но... они пропустили примечание. |
In all the immensity of our universe and the galaxies beyond... the Earth will not be missed. |
Вся необъятная вселенная И все галактики... Так же как и Земля не смогут избежать своей участи. |
Perhaps you don't remember, but there must have been some detail you've missed which, in hindsight, proves that he had feelings for you. |
Может быть, ты не обратила внимания, но наверняка было что-то такое, что можно было истолковать как проявление к тебе личного интереса. |
I will have missed telling you off. |
Я не могла говорить с тобой. |
Missed you at the arraignment today. |
Скучал сегодня по вам на оглашении. |
Stacey Brewster, who's going to Haiti to build schools and just missed her connection. |
Стейси Брюстер, которая летит на Гаити строить школу, только что пропустила стыковку. |
Его выгнали из школы за неуспеваемость. |
|
You missed her and you feel bad. |
Ты упустил ее и теперь страдаешь. |
Yeah, well, you must have missed a subatomic particle or two, 'cause things haven't really gone according to plan ever since, have they? |
Что ж, ты, наверное, потеряла парочку субатомных частиц, потому что всё не очень-то шло по плану с тех пор, правда? |
See, you missed Jack grow into the greatest man. |
Ты не увидел, как Джек стал замечательным человеком. |
And I don't want you to miss out on a single one, the way that you missed out on so much of high school because of me. |
И я не хочу, чтобы ты пропустила хоть одно из них. Как ты пропустила все, что было в старшей школе, из-за меня. |
On the other hand, it would be just like him to blame her if he missed receiving an award as important as this. |
С другой стороны, он ещё и обвинит её, если посчитает это выступление важным. |
Вот знаете, я немного вильнул на дороге. |
|
It'd mean you're good, but not good enough to feel disappointed... you just missed out on excellence. |
Ты - крутой, но можешь не огорчаться, если в чём-то не дотянул до совершенства. |
Совершенно очевидно, что он скучал. |
|
What is often missed is that Kierkegaard himself was an orthodox, Scandinavian Lutheran in conflict with the liberal theological establishment of his day. |
Часто упускают из виду, что сам Киргегард был православным, скандинавским лютеранином в конфликте с либеральным богословским истеблишментом своего времени. |
In 1902-03 he batted 375 minutes in the match to make 51 and 61 not out when Queensland lost narrowly to New South Wales. |
В 1902-03 годах он отбил 375 минут в матче, чтобы сделать 51 и 61 не выход, когда Квинсленд проиграл узко новому Южному Уэльсу. |
Focus on the word of the policy rather than why the policy is useful renders a dead policy , a cliche driven, narrowly used and eventually misused policy. |
Фокус на слове политики, а не на том , почему политика полезна, делает мертвую политику, клише, управляемую, узко используемую и в конечном итоге неправильно используемую политику. |
Labor narrowly lost government in Western Australia at the 2008 state election and Victoria at the 2010 state election. |
Лейбористы едва не потеряли правительство в Западной Австралии на выборах 2008 года и Виктории на выборах 2010 года. |
Meanwhile, researchers also realized that early investigations, relying heavily on psychological models, were narrowly focused on only short-term and immediate effects. |
Между тем исследователи также осознали, что ранние исследования, в значительной степени опирающиеся на психологические модели, были узко сфокусированы только на краткосрочных и непосредственных эффектах. |
Although some aspects of a classroom setting are missed by using these resources, they are helpful tools to add additional support to the educational system. |
Хотя при использовании этих ресурсов некоторые аспекты обстановки в классе упускаются, они являются полезными инструментами для добавления дополнительной поддержки в систему образования. |
Óláfr is said to have only narrowly escaped with a few men, and to have fled to the protection of his father-in-law on the mainland in Ross. |
Я планирую объединить Tales of Eternia Online в Tales of Eternia, но мне хотелось бы услышать мнения там, пожалуйста. |
Тогда Гордон начал стрелять в него, но промахнулся. |
|
It also commonly refers, more narrowly, to written narratives in prose and often specifically novels. |
Он также обычно относится, более узко, к написанным повествованиям в прозе и часто конкретно к романам. |
In 1623 Jan Carstenszoon followed the south coast of New Guinea, missed Torres Strait and went along the north coast of Australia. |
В 1623 году Ян Карстеншун проследовал вдоль южного побережья Новой Гвинеи, миновал Торресов пролив и направился вдоль северного побережья Австралии. |
Murray won both his singles matches, and lost at doubles in the Davis Cup against Poland, but then missed six weeks with a wrist injury. |
Мюррей выиграл оба своих одиночных матча и проиграл в парном разряде в Кубке Дэвиса против Польши, но затем пропустил шесть недель из-за травмы запястья. |
This usually occurs with missed insulin doses, illness, dehydration or adherence to a low-carbohydrate diet while taking the medication. |
Это обычно происходит с пропущенными дозами инсулина, болезнью, обезвоживанием или соблюдением низкоуглеводной диеты во время приема лекарства. |
In particular, the performer playing Darrin was replaced after the fifth season, during which he missed several episodes. |
В частности, исполнитель роли Даррина был заменен после пятого сезона, в течение которого он пропустил несколько эпизодов. |
Of course people have missed the discussion already taken place. |
Конечно, люди пропустили уже состоявшуюся дискуссию. |
It's now only subtly hinted at and evidently it gets missed. |
Теперь на это только тонко намекают, и, очевидно, его упускают. |
The party narrowly retained its seats in the Hessian state election held on the same day as the federal election. |
Партия едва сохранила свои места на выборах в гессенском штате, состоявшихся в тот же день, что и федеральные выборы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «narrowly missed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «narrowly missed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: narrowly, missed , а также произношение и транскрипцию к «narrowly missed». Также, к фразе «narrowly missed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.