Neoprene suit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Neoprene suit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неопреновый костюм
Translate

- neoprene

неопрен

  • butyl-neoprene insulation - бутилнеопреновая изоляция

  • neoprene decking - неопреновое палубное покрытие

  • neoprene rub strip - прокладка из неопренового каучука

  • from neoprene - из неопрена

  • neoprene carry handles - неопреновые ручки для переноски

  • neoprene case - неопреновый чехол

  • neoprene pad - неопрена коврик

  • neoprene seal - неопрен печать

  • neoprene sheet - неопрен лист

  • neoprene rubber - неопреновый каучук

  • Синонимы к neoprene: rubber, foam rubber, india rubber, plastic, vulcanized rubber, acrylic, gum, nylon, synthetic rubber, acetate

    Значение neoprene: A synthetic rubber that is resistant to oils and aging; used in waterproof products.

- suit [noun]

noun: костюм, иск, масть, набор, мужской костюм, комплект, сватовство, судебный процесс, ходатайство, масть карт

verb: соответствовать, устраивать, подходить, годиться, приспосабливаться, удовлетворять требованиям, быть к лицу, быть полезным, быть пригодным, быть удобным

  • suit and tie - костюм и галстук

  • designer suit - дизайнер костюма

  • chemical suit - химический костюм

  • When would it suit you - Когда он подойдет

  • dark suit - темный костюм

  • suit well - костюм хорошо

  • could suit - может удовлетворить

  • suit every taste - на любой вкус

  • time for suit - Время для костюма

  • that will suit - что будет костюм

  • Синонимы к suit: ensemble, set of clothes, outfit, bureaucrat, executive, manager, businessman, businesswoman, administrator, action

    Антонимы к suit: upset, break a heart, demand, demoralize, depress, disarray, dishearten, disturb, drive someone up a wall, drive someone up the wall

    Значение suit: a set of outer clothes made of the same fabric and designed to be worn together, typically consisting of a jacket and trousers or a jacket and skirt.



The suit alleged that at least twenty other properties had violated the height restrictions but were not similarly fined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иске утверждалось, что по меньшей мере двадцать других объектов недвижимости нарушили ограничения по высоте, но не были оштрафованы аналогичным образом.

Then I'd probably move down to California and get one of those trailer things by the beach, you know, and a surfboard, wet suit... a couple of 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом бы я возможно отправился в путешествие по Калифорнии, приобрёл бы себе какой-нибудь трейлер на побережье, доску для серфинга, костюм для плавания... парочку.

Her suit is now to repossess those lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она теперь вернуть ей просит земли;

They're not bringing you that suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не дадут твой костюм.

He opened the green suit-case; and all at once he was breathing Lenina's perfume, filling his lungs with her essential being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскрыл зеленый чемодан, и тут же в ноздри, в легкие хлынул запах Ленайны, ее духи, ее эфирная сущность.

A suit makes you look as if your waistline is bulging, when it really isn't at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы в костюме, кажется, что у вас брюшко и никакой талии, а на самом деле ничего подобного.

From this moment I will, without remorse, suit my convenience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этого момента я буду без угрызений совести получать выгоду.

Horace got out and lifted out his suit case; the driver did not offer to touch it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорес вылез и взял свой чемодан; водитель даже не потянулся к нему.

Why is a girl in a bathing suit wrapped in brown paper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему девушку в купальнике завернули в обложку?

Your gravity suit is too cumbersome to put on yourself, so the sarcophagus does the heavy-lifting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гравитационный костюм самому надеть сложно. Лучше доверить это роботу.

I could file a criminal suit for spoliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу подать на вас в суд за преднамеренное причинение ущерба.

Ted Mosby, suit up, 'cause here's the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед Мосби, экипируйся, потому что у меня есть план.

Which one of you would like to suit up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из вас хотел бы примерить?

I couldn't decide on which suit I wanted to wear, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так и не решила, какой купальник мне надеть, так что...

Whoever you are with needs to suit up every time, always.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С кем бы вы ни были, предохраняйтесь всегда, везде.

I got on my monkey suit, man, I'm ready to party, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мне мой обезьяний костюмчик, я готов к вечеринке, детка.

Vampire disposal... Not my strong suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вампирское распоряжение... это не моя сильная сторона

'That way of crimping your hair too much is the least becoming way possible for you. Large, smooth curls suit you a great deal better.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взбитая прическа вам совсем не к лицу, -продолжала Жюстина, - вам больше идут гладкие крупные локоны.

Saw. his good suit hanging there, leapt into it, out the window and back in again-a serious buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я увидел, что там висит его хороший костюм, мигом напялил его, выскочил в окно и вошел в ворота как солидный покупатель.

The suit's energy-siphoning abilities drain the wearer of all vital fluids, causing paralysis in 60 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костюм, забирая энергию, высасывает все жидкости из владельца, вызывая паралич через 60 минут.

No, your birthday suit is perfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у тебя от рождения идеальный костюм.

Well, it's a bit negative. They said they don't suit each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все настроены отрицательно, говоря, что они не подходят друг другу.

For I am sure your dear Hector did not lose the opportunity to carve out a suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как я уверена, что твой дорогой Гектор не упустил возможность плохо обо мне отозваться.

I'm about to buy a suit, and I wanted to know what color your dress is so we can match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю купить костюм и хотел узнать, какого цвета у тебя платье, чтобы мы хорошо смотрелись.

Plus, you get exclusive access to the hot pipe where Morgan dries his bathing suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же у тебя эксклюзивный доступ к батарее, на которой Морган сушит свои плавки.

As Rosamund Darnley was about to follow suit, Linda said: Rosamund!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розамунда пошла за ним следом, но Линда окликнула ее.

They need to feel like you've made an effort, that you didn't just roll out of bed and throw on yesterday's suit with a new shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны чувствовать, будто ты прилагаешь усилия, а не только что вылез из постели. и выброси вчерашний костюм с новой футболкой

A man in uniform's distaste for a suit, that's one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, мужчины в форме везде испытывают неприязнь к мужчинам в костюмах.

It's meant to be 30 degrees today. I'm going to boil in that morning suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно, именно сегодня должно быть 30 градусов, я сварюсь в этом костюме.

If you'd warned me, I would have worn a better suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно было меня предупредить, Кон, я бы оделся получше.

This guy's going to call me suit one too many times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз этот парень, Меня галстуком назовет,

I'd say she's 27 or 28 years old... wearing a red suit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказала, что ей 27 или 28 лет... на ней красный костюм...

I'll just wear a different suit then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда надену другой.

Did you bring your bathing suit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принес купальный костюм?

He lost the malpractice suit but brought a civil suit for $20 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проиграл дело о врачебной ошибке, но подал гражданский иск на 20 миллионов долларов.

Anybody in a painter's suit could be a perp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый, кто будет в комбинезоне, может оказаться бандитом.

The Democratic Committee has brought suit against Wendy Scott-Carr, charging her with a lack of residency status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет Демократов возбуждает иск против Венди Скотт-Карр, обвиняя ее в недостаточном статусе пребывания.

Okay, he's, uh, six-feet tall and he has blond hair and he's wearing a black suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - ростом под 2 метра, блондин одет в черный костюм

We did put in a special effort, though I'm not sure it will suit your tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старались вам угодить. Уж не знаю, удалось ли.

Since California voters passed the Proposition 215 in 1996, which legalized medical cannabis, several states have followed suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как в 1996 году избиратели Калифорнии приняли предложение 215, которое легализовало медицинскую коноплю, несколько штатов последовали его примеру.

Wikimedia Foundation was removed from the suit in May 2008, and the suit itself was dismissed in November 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Викимедиа был отстранен от иска в мае 2008 года, а сам иск был отклонен в ноябре 2010 года.

If a trick contains any trump cards, it is won by the highest-value trump card played, not the highest-value card of the suit led.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если трюк содержит какие-либо козыри, он выигрывается самой ценной козырной картой, а не самой ценной картой из приведенной масти.

Subsequent players to the trick must still follow the original suit, and may only discard or trump if they do not hold a card of the suit led.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие игроки на трюк должны по-прежнему следовать первоначальной масти, и могут только сбросить или козырнуть, если они не держат карту масти во главе.

East has a spade card, and thus must follow suit by playing 7♠.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восток имеет лопату карту, и, следовательно, должен следовать его примеру, играя 7♠.

The suit was dropped on November 4, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был снят 4 ноября 2016 года.

When a suit is named trump, the Jack in the suit of the same colour as this trump suit becomes a powerful member of this trump suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда масть называется козырной, Валет в масти того же цвета, что и эта козырная масть, становится мощным членом этой козырной масти.

The idea is that partner can easily tell if he has wasted values in the splinter suit; for example, Axxx is ideal whereas KJ9x is almost worthless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея заключается в том, что партнер может легко сказать, если он растратил впустую ценности в костюме осколка; например, Axxx идеален, тогда как KJ9x почти ничего не стоит.

Paul steals Gryvon's power-suit, and he and Riana enter a flying ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол крадет силовой костюм Гривона, и они с Рианой садятся на летающий корабль.

The piquet pack has all values from 2 through 6 in each suit removed for a total of 32 cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В колоде пикета все значения от 2 до 6 в каждой масти удалены в общей сложности 32 карты.

In particular, I think Jaysweet was right to delete any reference to a class-action suit when he did since at the time it had not yet been filed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, я думаю, что Джейсвит был прав, удалив любую ссылку на коллективный иск, когда он это сделал, поскольку в то время он еще не был подан!

In 1995, a young woman gave birth to diamniotic monochorionic twins, who were originally assumed to be monozygotic twins until a paternity suit led to a DNA test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году молодая женщина родила диамниотических монохориальных близнецов, которые первоначально считались монозиготными близнецами, пока иск об отцовстве не привел к тесту ДНК.

In May 2004, more than 20,000 of Enron's former employees won a suit of $85 million for compensation of $2 billion that was lost from their pensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2004 года более 20 000 бывших сотрудников Enron выиграли иск на сумму 85 миллионов долларов о компенсации 2 миллиардов долларов, которые были потеряны из-за их пенсий.

Eton introduced the Eton suit for boys under 5 ft 4ins, comprising a short dark ‘bum freezer’ jacket, grey trousers, large starched white collar and top hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итон представил костюм Итона для мальчиков до 5 футов 4 дюймов, состоящий из короткой темной куртки bum freezer, серых брюк, большого накрахмаленного белого воротника и цилиндра.

Soon Malacca became the centre of Islamic study and maritime trade; other rulers followed suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Малакка стала центром изучения ислама и морской торговли; другие правители последовали ее примеру.

Under suit for defamation filed by Hiss, Chambers produced documents corroborating his allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках иска о клевете, поданного Хиссом, камеры представили документы, подтверждающие его утверждения.

Proxmire continued to present the award following the suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проксмайр продолжал вручать награду вслед за иском.

The defendant in a tort suit is called the tortfeasor, and most often, financial compensation is what tort victims acquire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответчик в деликтном иске называется tortfeasor, и чаще всего финансовая компенсация-это то, что получают жертвы деликта.

One could agree to bid up the line, or support partner's suit first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы согласиться сделать ставку на линию или сначала поддержать иск партнера.

Ogre began these concerts in a white hooded robe which was removed to reveal a suit into which a stagehand inserted oversized needles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огр начал эти концерты в белом халате с капюшоном, который был снят, чтобы показать костюм, в который рабочий сцены вставлял огромные иглы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «neoprene suit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «neoprene suit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: neoprene, suit , а также произношение и транскрипцию к «neoprene suit». Также, к фразе «neoprene suit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information