No longer seem - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

No longer seem - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
больше не кажется,
Translate

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

  • no compound - нет соединения

  • no congestion - нет перегруженности

  • no casual - нет случайных

  • no requirement - нет требований

  • no precise - нет точной

  • no mining - нет добыча

  • no interaction - нет никакого взаимодействия

  • no motivation - мотивации нет

  • no priority - приоритет нет

  • no angels - нет ангелов

  • Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah

    Антонимы к no: yes, some, all

    Значение no: a negative answer or decision, as in voting.

- longer [adjective]

adverb: дольше, долее

adjective: длительный, долгий, удлиненный, продолговатый, обширный

- seem [verb]

verb: казаться, представляться, мерещиться, померещиться, почудиться, чудиться, думаться

  • seem real - кажется реальным

  • seem brighter - кажется светлее

  • seem incapable - кажется неспособным

  • seem to be even more - кажется, еще больше

  • which does not seem - который не кажется

  • you seem upset - Вы, кажется, расстроен

  • they seem happy - они кажутся счастливыми

  • seem to raise - кажется, поднять

  • seem to him - кажется, ему

  • seem aware of - знают об

  • Синонимы к seem: give the impression of being, come across as, strike someone as, show signs of being, look, appear (to be), sound, have the appearance/air of being, look as though one is, look to be

    Антонимы к seem: disappear, vanish

    Значение seem: give the impression or sensation of being something or having a particular quality.



Now, we no longer refer to African-Americans as colored, but this long-standing joke about our perpetual lateness to church, to cookouts, to family events and even to our own funerals, remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже не называем афроамериканцев цветными, но это давняя шутка о наших постоянных опозданиях в церковь, на пикники, семейные события, даже на собственные похороны, всё ещё жива.

He can no longer imagine them as prisoners or exiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог представить их среди заключенных и изгнанников.

I no longer believe his death to be suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не верю больше,что его смерть была суицидом.

The sun shines brighter and the days become longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце светит ярче, и дни становятся длиннее.

And I seem to find The happiness I seek

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне кажется что я нашёл То счастье что я искал

Nowadays people seem to read newspapers mostly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время люди читают, в основном, газеты.

When you no longer have to read Dickens, Maugham, Cronin in the translation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Вам больше не приходится читать Диккенса, Моэма, Кронина в переводе.

I don't want to seem insensitive, but people die in drug trials all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу показаться равнодушным, но при клинических испытаниях препаратов всегда умирают люди.

Doesn't seem like the kind of neighborhood where people are just throwing out old furniture onto the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не похожа на район, где люди просто выбрасывая старую мебель на улицу.

We're drawn to virtual romance, to computer games that seem like worlds, to the idea that robots, robots, will someday be our true companions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас притягивает виртуальный роман, компьютерные игры, кажущиеся мирами, идея того, что роботы, именно роботы, когда-нибудь будут нашими настоящими товарищами.

This may seem an odd time to praise the EU, given the economic crises in Greece, Spain, Portugal, and Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня похвалы в адрес ЕС могут звучать странно, учитывая экономический кризис в Греции, Испании, Португалии и Ирландии.

Akshay tried to seem spiritual like Rachel, but I never really believed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акшай пытался выглядеть одухотворенным, как Рэйчел, но я никогда особо не верил этому.

So if any of them seem remotely legit, just...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если некоторые из них кажутся не очень законными, просто...

I'm no longer surprised at you knowing only six accomplished women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня больше не удивляет, почему вам известны только шесть образованных женщин, мистер Дарси.

Well, that's a picture you seem intent on painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это та картина, которую вы хотите в этом видеть.

More generally, construction materials and construction services seem to be fertile ground for cartel operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В редких странах, ведущих борьбу с картельной практикой, не было возбуждено преследования против одного или нескольких цементных картелей.

We must discard the outdated debates recycled year after year, which are no longer reflective of current realities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны отказаться от проведения неактуальных прений, происходящих из года в год, которые больше не отражают существующие реалии.

It is a multipolar arena, where military might is no longer the final arbiter in the definition of polarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - сцена с большим количеством участников, где военная мощь уже не является высшим арбитром при определении полюсов.

A substitution cipher using grid fragments, but that could take days to decode, or longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подстановочный шифр на фрагментах координатной сети, но на расшифровку может уйти очень много времени.

Today, such suggestions may seem audacious, naive, or impossible;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настощее время такие предложения могут казаться смелыми, наивными или невозможными;

If orders are scheduled over time, the sequence of operations for a particular item may no longer be practical or optimal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если заказы не запланированы на период времени, последовательность операций для определенной номенклатуры может быть больше неприменима или неоптимальна.

Either there has been a deterioration of management, or the company no longer has the prospect of increasing the markets for its product in the way it formerly did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо снижается уровень руководства компанией, либо теряются перспективы расширения рынка продукции в прежних масштабах.

Existing uniform law conventions do not seem in any way to preclude the use of automated message systems, for example, for issuing purchase orders or processing purchase applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляется, что действующие конвенции по унификации правового регулирования никоим образом не исключают использование автоматизированных систем сообщений, например, для выдачи заказов на закупку или для обработки закупочных заявок.

The heyday of globalization has passed for now, and the siren call of work possibilities that it spawned, either in fact or in perception, is no longer so loud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня лучшая пора глобализации осталась позади, а голоса сирен, сообщающих о порожденных ею рабочих местах — либо в реальности, либо в воображении — уже стали не такими громкими.

However, annual growth in the advanced economies is expected to remain considerably below the longer-term trend of 2.9% recorded during the 1980-2007 period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, годовые темпы роста в развитых странах будут и дальше, согласно прогнозам, значительно отставать от долгосрочной тенденции роста на 2,9% в год, зафиксированной в период 1980-2007 гг.

These sizes are no longer available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти размеры мы больше не поставляем.

Game of Thrones is very entertaining – but don’t get attached to any of the characters, as the lifespan in their world does seem quite variable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Игра престолов» очень увлекательна, но к ее героям не рекомендуется привязываться, так как их жизнь — штука крайне непрочная.

The markets must have taken comfort from the fact that the central bank did not seem to spend too much of its international reserves amid the panic and confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынки при этом, должно быть, обрадовались тому, что центральный банк (ЦБ) не спешил тратить свои международные резервы, несмотря на панику и растерянность.

This would seem like a smart solution, both politically and economically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое решение политически и экономически грамотно.

But these capital inflows also seem to discourage institutional development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот приток капитала, кажется, не способствовал организационному укреплению.

Earth would seem to be perfect for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля могла бы совершенно подходить для жизни.

Many of us work for or hold stock in commercial organizations that seem to pay scant regard to national tax or regulatory authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из нас работают или владеют акциями коммерческих организаций, которые, как кажется, уделяют крайне мало внимания национальным налогам или регулирующим органам.

Obama had managed to concede his unworthiness of the honor in a way that made him seem almost to merit it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама представил свою непригодность для получения награды таким образом, что возникло твердое впечатление, будто он ее заслуживает.

If the plan isn't completed in time, he may regress completely and no longer want to go through with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если план не осуществить вовремя, он рискует регрессировать окончательно. Тогда у него пропадёт желание что-либо менять.

Now let's see if some cussing makes adam last longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, помогут ли Адаму несколько матюков продержаться дольше.

Also they were trained on night duty, on stealth, but they only had two weeks' worth of rations with them because, essentially, the belief was that they wouldn't survive any longer than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они тренировались на ночном дежурстве под прикрытием, но у них только двух-недельный паек, потому что никто не думал, что они проживут дольше.

Of course, the Ancients evolved to a point where their physical bodies were no longer necessary, found a way for consciousness to become immortal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, Древние развились до состояния, когда им стали не нужны физические тела. Их сознание обрело бессмертие.

And it came about that owners no longer worked on their farms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь хозяева уже не работали на своих фермах.

She did not seem to realize that it could be flattery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, она вообще не представляла себе, что это может восприниматься как лесть.

He no longer came quite close to them as formerly. He seated himself at a distance and pretended to be reading; why did he pretend that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уж не подходил так близко, как раньше; он садился поодаль и словно погружался в экстаз; он приносил с собой книгу и притворялся, будто читает. Зачем он притворялся?

Like them, too, they seem to run to a deal of seed in their tags and trimmings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И столько на них всякой мишуры и позолоты, что кажется, будто их тоже оставили на семена.

The meeting between them, of which other persons, as it is hinted elsewhere, seem to have been acquainted, must have been a very affecting interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидание их, о котором, как видно из дальнейшего, знали и другие лица, было, вероятно, очень трогательным.

The Mob no longer has a stranglehold on the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мафия больше не держит город за горло.

Somehow this point of view made the whole colonial enterprise seem much more palatable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так или иначе, эта точка зрения заставила всю колониальную деятельность выглядеть гораздо более приемлемой.

Mortally insulted by a student, that is, an educated man, no longer a serf, he despised the affront because his assailant had once been his serf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскорбленный насмерть студентом, то есть человеком образованным и уже не крепостным, он презирает обиду, потому что оскорбитель -бывший крепостной его человек.

The only difference between a caprice and a life-long passion is that the caprice lasts a little longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между капризом и вечной любовью разница только та, что каприз длится несколько дольше.

Perhaps her thickened, stiffened body was no longer recognizable from behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее раздавшееся, огрубевшее тело, наверное, нельзя было узнать сзади.

Every time you go ashore, there is a risk you don't return... a risk Nassau loses its most recognizable figure and a risk that would seem to be escalating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда ты сходишь на берег существует опасность того, что ты не вернешься- опасность, что Нассау потеряет самый узнаваемый символ и эта опасность, кажется, лишь усиливается.

You seem pretty straightforward, and I'm not the type that can keep quiet, so I'll ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты производишь впечатление откровенного человека, да и я молчать не привык, так что спрошу.

I noticed that our morning meetings were becoming interminable, because I couldn't seem to get through a single sentence without interruptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что наши утренние собрания стали длиться бесконечно долго, потому что мне не удавалось произнести ни одного предложения, чтобы меня не перебивали.

But then you, all holier than thou, refused to take their money and now you seem frightfully worried that I did help them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом ты, более святая чем Господь Бог, отказалась взять их деньги. а теперь ты кажешься до испуга взволнованной, что я им помогла.

I therefore came to the reluctant conclusion that I could no longer serve in my Right Honourable Friend's Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на вышесказанном, я с огромной неохотой пришёл к выводу, что более не могу служить под руководством моего достопочтенного друга.

You seem awfully uninterested in me sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, я дорог тебе, но только изредка.

This might seem a little bit last-minute and completely left field, but, uh... I have this really, truly... and, I mean, excruciatingly boring fundraiser to go to tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вам покажется неожиданным, и определнно странным, но...сегодня я должен быть на очень... мучительно скучном вечере по сбору средств.

Well, Scott, the boys seem to be using a science fiction theme tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Скотт. Похоже, ребята используют фантастическую тему.

When the door opened he looked up, but didn't speak, didn't seem glad to see her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отворилась дверь, он поднял глаза, но ничего не сказал и, видно, ничуть не обрадовался.

When you saw charlie yesterday, Did he seem like he was mad at me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты вчера видел Чарли, тебе не показалось, что он на меня обижен?

You seem to have put a definite stop to it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже ты поставил жирную точку на этом!

They seem connected to something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чувствуют свою связь с чем-то.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no longer seem». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no longer seem» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, longer, seem , а также произношение и транскрипцию к «no longer seem». Также, к фразе «no longer seem» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information