Nuclear warfare - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Nuclear warfare - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ядерная война
Translate

  • nuclear warfare [ˈnjuːklɪə ˈwɔːfɛə] сущ
    1. ядерная война
      (nuclear war)
- nuclear [adjective]

adjective: ядерный, атомный, нуклеарный, содержащий ядро

- warfare [noun]

noun: война, борьба, приемы ведения войны, столкновение


nuclear war, atomic holocaust, atomic warfare, nuclear apocalypse, nuclear holocaust, thermonuclear warfare, atomic war, nuclear conflict

Nuclear Warfare The use of nuclear weapons as weapons of war.



In August 1949 the Soviets tested their first nuclear weapon, thereby escalating the risk of warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1949 года Советы испытали свое первое ядерное оружие, тем самым повысив риск войны.

Even after the atomic bombs were dropped on Japan, no international treaty banning or condemning nuclear warfare has ever been ratified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже после того, как на Японию были сброшены атомные бомбы, ни один международный договор, запрещающий или осуждающий ядерную войну, так и не был ратифицирован.

Images of nuclear warfare, terrorist attacks such as the World Trade Center attack, and oil pumps hammer home the destructive impact that humans have had on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образы ядерной войны, террористических атак, таких как атака на Всемирный торговый центр, и нефтяных насосов забивают разрушительное воздействие, которое люди оказали на землю.

In the 1964 edition of the DOD/AEC book The Effects of Nuclear Weapons, a new section titled Radiological Warfare clarified the issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В изданной в 1964 году книге МО/АЭК последствия ядерного оружия новый раздел под названием радиологическая война прояснил этот вопрос.

Master, radiation levels indicate nuclear warfare in progress on planet surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин, уровень радиации указывает на ядерную войну, ведущуюся на поверхности планеты.

We and our allies... have managed to contain nuclear warfare for more than 30 years

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и наши союзники... уже более 30 лет поддерживаем ядерное равновесие.

The tank was intended to be a nuclear-powered medium tank capable of land and amphibious warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот танк должен был стать атомным средним танком, способным вести наземную и десантную войну.

An entirely conventional conflict, it proved that nuclear weapons were not the be-all and end-all of warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи полностью конвенциональным конфликтом, он доказал, что ядерное оружие-это еще не все и не конец войны.

Both India and Pakistan are nuclear powers, and the history of bloody warfare between them presents a major and ongoing security threat to South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия и Пакистан - ядерные державы, и кровавая история их противостояния определяет всю ситуацию с безопасностью в Южной Азии.

It provided a good conventional defense, but in 1987 had only limited offensive potential and was poorly equipped for nuclear, biological, or chemical warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обеспечивала хорошую обычную оборону, но в 1987 году имела лишь ограниченный наступательный потенциал и была плохо оснащена для ведения ядерной, биологической или химической войны.

On 26 June 2009, the USAF released a force structure plan that cut fighter aircraft and shifted resources to better support nuclear, irregular and information warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июня 2009 года ВВС США выпустили план структуры сил, который сократил истребительную авиацию и переместил ресурсы для лучшей поддержки ядерной, нерегулярной и информационной войны.

The new attire will enable the troops to carry extra loads and resist the impact of nuclear, chemical and biological warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое обмундирование позволит войскам нести дополнительные грузы и противостоять воздействию ядерной, химической и биологической войны.

The discussions covered subjects such as arms negotiations, trade barriers, diplomacy and nuclear warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе дискуссий обсуждались такие темы, как переговоры по вооружениям, торговые барьеры, дипломатия и ядерная война.

So ironically, cyber warfare... Assassination of its nuclear scientists, economic sanctions, political isolation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По иронию судьбы кибер-война, убийство учёных-ядерщиков, экономические санкции, политическая изоляция...

In the future, the development of massive war machines called Objects have rendered conventional warfare and even tactical nuclear weapons seemingly obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем развитие массивных военных машин, называемых объектами, сделало обычную войну и даже тактическое ядерное оружие, казалось бы, устаревшими.

[ gun cocks ] people underestimate the tactical importance of tv in urban warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

люди недооценивают тактическое значение телевидения при ведении боевых действий в городских условиях.

As a result, Oman presented Medieval warfare as unskilled and without tactics or strategy and focused mainly on a quest for individual glory by the knights and nobles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Оман изобразил средневековую войну как невежественный бой, без тактики или стратегии, который ведется ради завоевания славы среди рыцарей и благородных мужей.

The internal warfare may be quieter since John Kelly took over as White House Chief of Staff and imposed more order in the West Wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, острые внутренние конфликты утихли, с тех пор как Джон Келли занял пост руководителя аппарата Белого дома и навёл порядок в Западном крыле.

Surprisingly, given the relative backwardness of the Russian and Japanese economies in 1905, it also served as the world’s first taste of modern, industrial warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивительно также то, что, несмотря на относительную отсталость российской и японской экономик в 1905 году, этот конфликт также дал всем почувствовать вкус первой в мире современной индустриальной войны.

We have new weapons for street warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть новое оружие для уличных столкновений.

Next big stick in naval warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очередная большая дубинка в военно-морском противостоянии.

In what can only be described as vehicular warfare, police are engaged in a high speed pursuit...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция участвует в самой настоящей автовойне и преследует...

The real estate mogul's living room was covered in anti-capitalist graffiti and violent class warfare slogans, fueling speculation that the perpetrators are anti-corporate radicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гостиная магната была покрыта антикапиталистическими граффити и военными слоганами, что подкрепляет теорию о похитителях, антикорпоративных радикалах.

Technology is changing warfare, but also our societies, Stoltenberg said, pointing to recent developments in 5G technology as an example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии меняют приемы ведения войны, но также меняют и наши общества, – уверяет Столтенберг и приводит в качестве примера развитие технологии 5G.

Though the weapon continued to be used in the Middle Ages, it faded from popular use with the advent of the trebuchet and mangonel in siege warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это оружие продолжало использоваться и в Средние века, оно перестало быть популярным с появлением требюше и мангонеля в осадных войнах.

In 2001, EADS proposed a Tornado ECR variant with a greater electronic warfare capability for Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году EADS предложила вариант ECR Tornado с большим потенциалом радиоэлектронной борьбы для Австралии.

While longships were used by the Norse in warfare, they were mostly used as troop transports, not warships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как норвежцы использовали длинные корабли в военных действиях, они в основном использовались в качестве военных транспортов, а не военных кораблей.

Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборонное сотрудничество будет расширяться в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы.

In January 1917, the Germans initiated a new policy of unrestricted submarine warfare against ships in the seas around the British Isles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1917 года немцы начали новую политику неограниченной подводной войны против кораблей в морях вокруг Британских островов.

The Iranian director of Sadr's technical school in Tyre, Mostafa Chamran, became a major instructor of guerilla warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иранский директор технической школы Садра в тире Мостафа Чамран стал главным инструктором партизанской войны.

India supplied the Northern Alliance high altitude warfare equipment worth around US$8–10 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия поставила Северному альянсу высотное военное оборудование на сумму около 8-10 миллионов долларов США.

Trench warfare prevailed on the Western Front from September 1914 until March 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окопная война господствовала на Западном фронте с сентября 1914 по март 1918 года.

That discovery forced the Dutch government to confirm that the arms were related to NATO planning for unorthodox warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие заставило голландское правительство подтвердить, что оружие было связано с планированием НАТО неортодоксальной войны.

Garments could be quite specialized, for instance, for warfare, specific occupations, or for sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда может быть вполне специализированной, например, для войны, определенных занятий или для спорта.

By the 1350s the cannon was used extensively in Chinese warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1350-м годам пушка широко использовалась в китайской войне.

Warfare defined the foreign policies of Louis XIV, and his personality shaped his approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война определила внешнюю политику Людовика XIV, и его личность определила его подход.

Sturgis opened a training camp in the Sierra Maestra mountains, where he taught Che Guevara and other 26th of July Movement rebel soldiers guerrilla warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стерджис открыл тренировочный лагерь в горах Сьерра-Маэстра, где обучал Че Гевару и других бойцов повстанческого движения 26 июля партизанской войне.

In this conflict U.S. commanders demonstrated their mastery of conventional warfare using superior technology, firepower, and tactical skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом конфликте американские командиры продемонстрировали свое мастерство ведения обычной войны, используя превосходящую технологию, огневую мощь и тактические навыки.

For the same reasons, they are targets in asymmetric warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По тем же причинам они являются мишенями в асимметричной войне.

Sanders' duty was to investigate Japanese biological warfare activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательная игра - это разновидность шахматной задачи ретроградного анализа.

A few were serviceable in the Amphibious Warfare Squadron stationed in Malta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были пригодны для службы в десантной эскадрилье, дислоцированной на Мальте.

The distinction between military and civilian casualties caused directly by warfare and collateral damage is not always clear-cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между военными и гражданскими жертвами, непосредственно вызванными войной, и сопутствующим ущербом не всегда четко прослеживается.

The land warfare was accompanied by the Russian navy in the Black Sea Region of the Ottoman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сухопутная война сопровождалась русским флотом в Черноморском регионе Османской империи.

The ancient Indian epics Ramayana and Mahābhārata, dating from 5th–4th century BC, elaborately depict elephant warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Древние индийские эпосы Рамаяна и Махабхарата, датируемые 5-4 веками до нашей эры, подробно описывают войну слонов.

Elephants were used for warfare in China by a small handful of southern dynasties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слоны использовались для ведения военных действий в Китае небольшой горсткой южных династий.

This anomaly in Chinese warfare is explained by the geographical proximity and close cultural links of the southern Han to Southeast Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта аномалия в китайской войне объясняется географической близостью и тесными культурными связями Южной Хань с Юго-Восточной Азией.

During the Renaissance and the early modern period, siege warfare dominated the conduct of war in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена Ренессанса и раннего Нового времени осадная война доминировала в ведении военных действий в Европе.

Moscow has accused Washington of conducting hybrid warfare against Russia during the colour revolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва обвинила Вашингтон в ведении гибридной войны против России во время цветных революций.

On the outbreak of war Butler hoped to be promoted to Minister for Economic Warfare, a Cabinet-level position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом войны Батлер надеялся, что его повысят до министра экономической войны-должности на уровне Кабинета министров.

For some seventy or eighty years after that there were disturbances and warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение примерно семидесяти или восьмидесяти лет после этого происходили беспорядки и войны.

The PAF operates 3 modified Dassault Falcon 20 aircraft in the electronic-warfare role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PAF эксплуатирует 3 модифицированных самолета Dassault Falcon 20 в роли радиоэлектронной борьбы.

Typical uses include mining, drilling, demolitions, and warfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные виды применения включают добычу полезных ископаемых, бурение, снос зданий и ведение военных действий.

He was also engaged in leading and organizing irregular warfare missions deep inside Iraq by the Ramadan Headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был вовлечен в руководство и организацию нерегулярных боевых операций в глубине Ирака штабом Рамадана.

It has already been agreed by a long-standing historical consensus that this article will include a discussion on warfare in Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давним историческим консенсусом уже было решено, что эта статья будет включать в себя дискуссию о войне в Исламе.

Measuring the success or failure of psychological warfare is very hard, as the conditions are very far from being a controlled experiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерить успех или неудачу психологической войны очень трудно, так как эти условия очень далеки от того, чтобы быть контролируемым экспериментом.

The term psychological warfare is believed to have migrated from Germany to the United States in 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что термин психологическая война перекочевал из Германии в Соединенные Штаты в 1941 году.

Al-Shabaab, the ICU's militant and youth branch, subsequently took up irregular warfare and guerrilla tactics against the allied forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аш-Шабааб, военизированное и молодежное подразделение СИС, впоследствии занялось нерегулярной войной и партизанской тактикой против союзных войск.

Land was something that was meant to be profited and capitalized off of. Oftentimes natives would engage in warfare to protect their land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля была чем-то, что должно было приносить прибыль и капитализироваться. Часто туземцы вступали в войну, чтобы защитить свою землю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nuclear warfare». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nuclear warfare» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nuclear, warfare , а также произношение и транскрипцию к «nuclear warfare». Также, к фразе «nuclear warfare» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information