Of human existence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Of human existence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
человеческого существования
Translate

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку

  • human capacity - человеческий потенциал

  • human rights act - права человека действовать

  • human progress - человеческий прогресс

  • not human - не человек

  • human warmth - человеческое тепло

  • additional human resources - дополнительные людские ресурсы

  • this human tragedy - это человеческая трагедия

  • smuggling of human - контрабанду человеческих

  • human or financial - человек или финансовые

  • human centered design - человек в центре дизайна

  • Синонимы к human: vulnerable, flesh and blood, weak, error-prone, fleshly, frail, mortal, imperfect, erring, physical

    Антонимы к human: nonhuman, inhuman

    Значение human: of, relating to, or characteristic of people or human beings.

- existence [noun]

noun: существование, наличие, бытие, жизнь, существо, житие, все существующее



In Greek mythology according to Hesiod, the human race had already experienced a peaceful, autonomous existence as a companion to the gods before the creation of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В греческой мифологии, согласно Гесиоду, человечество уже переживало мирное, автономное существование в качестве спутника богов до сотворения женщин.

Rushdie is a self-professed humanist; believing that reading and writing is a pathway for understanding human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рушди-самозваный гуманист, верящий, что чтение и письмо-это путь к пониманию человеческого существования.

Perniola argues that alienation is not a failure of art, but rather a condition of the very existence of art as a distinctive category of human activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перниола утверждает, что отчуждение - это не провал искусства, а скорее условие самого существования искусства как особой категории человеческой деятельности.

Existence—and thus the world—is the product of human activity, but this can be seen only by accepting the primacy of social process on individual consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование-а значит, и мир-есть продукт человеческой деятельности, но это можно увидеть, только приняв примат общественного процесса над индивидуальным сознанием.

We've codified our existence to bring it down to human size to make it comprehensible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С их помощью мы хотели уменьшить мир до масштаба человека, ЧТОбЫ сделать ЭГО ПОНЯТНЫМ.

There are any number of worlds that imagine the existence of machines in human form in prehistoric times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целый ряд Миров, где допускают существование человекоподобных машин.

This was what made her existence so rife with difficulty, running into this hostile area of the human mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкновение с этой негостеприимной зоной человеческого ума вносило в ее жизнь неисчислимые проблемы и трудности.

The existentialist contends that all values are connected with the problems of human existence, the stature of man, the purpose of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзистенциалист утверждает, что все ценности связаны с проблемами человеческого существования, положением человека, целью жизни.

It adopts a holistic approach to human existence and pays special attention to such phenomena as creativity, free will, and positive human potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она придерживается целостного подхода к человеческому существованию и уделяет особое внимание таким явлениям, как творчество, свобода воли и позитивный человеческий потенциал.

Thus this hedge can be interpreted as signifying the limits of human understanding regarding human existence in the Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эта изгородь может быть истолкована как обозначающая пределы человеческого понимания относительно человеческого существования во Вселенной.

He rejected the argument on the basis that existence precedes essence, or that the existence of human beings is more fundamental than their essence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отверг этот аргумент на том основании, что существование предшествует сущности, или что существование человеческих существ более фундаментально, чем их сущность.

Without their existence, the nuclear chain-reaction would be prompt critical and increase in size faster than it could be controlled by human intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без их существования ядерная цепная реакция была бы быстро критической и увеличивалась бы в размерах быстрее, чем это могло бы контролироваться человеческим вмешательством.

There's nothing intrinsically funny about the terrible facts of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего смешного в ужасах человеческого существования.

Also growing weary of infinity, Damiel's longing is for the genuineness and limits of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, устав от бесконечности, Дамиэль стремится к подлинности и границам человеческого существования.

Bullock considered Hitler to be a rationalist and materialist, with no feeling for the spiritual or emotional side of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буллок считал Гитлера рационалистом и материалистом, не имеющим никакого отношения к духовной или эмоциональной стороне человеческого существования.

Hasidism applied it also to the most mundane details of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хасидизм применял его также и к самым обыденным деталям человеческого существования.

They also believed in the existence of rules in the human mind which bind meanings to utterances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также верили в существование правил в человеческом разуме, которые связывают значения с высказываниями.

Bastian then meets human beings, who came to Fantastica earlier but couldn't find their way out, eking out a meaningless existence there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Бастиан встречает людей, которые пришли в фантастику раньше, но не смогли найти выход, влача там бессмысленное существование.

The word God has a meaning in human culture and history that does not correspond to the beings whose existence is supported by such arguments, assuming they are valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово Бог имеет в человеческой культуре и истории значение, которое не соответствует существам, существование которых подтверждается такими аргументами, если они допустимы.

No two fae are so much alike that they personify the same dream in the human psyche, and the idea of fae as reliant on humans for their existence is virtually unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет двух фейри настолько похожих, чтобы они олицетворяли один и тот же сон в человеческой психике, и идея о том, что фейри зависят от людей в своем существовании, практически неизвестна.

He thus provides a metaphor for the competitive struggle for existence that goes on among human communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, он дает метафору для конкурентной борьбы за существование, которая идет между человеческими сообществами.

They chase after Maya, and wander in this dense forest of material existence like a beast in human garb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они гонятся за Майей и блуждают в этом густом лесу материального существования, как зверь в человеческом одеянии.

However, cashless societies have been a part of our history from the very beginning of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако безналичные общества были частью нашей истории с самого начала человеческого существования.

Aquinas did not think the finite human mind could know what God is directly, therefore God's existence is not self-evident to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фома Аквинский не думал, что конечный человеческий разум может непосредственно знать, что такое Бог, поэтому существование Бога не является самоочевидным для нас.

For example, an apple has qualities or properties that determine its existence apart from human perception of it, such as its mass or texture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, яблоко имеет качества или свойства, которые определяют его существование помимо человеческого восприятия, такие как его масса или текстура.

By this point, Daigo proved he was not invincible or a special existence and was just a feeble human outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту Дайго доказал, что он не был непобедимым или особенным существом, а был просто слабым человеком снаружи.

Bastian then meets human beings, who came to Fantastica earlier but couldn't find their way out, eking out a meaningless existence there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Бастиан встречает людей, которые пришли в фантастику раньше, но не смогли найти выход, влача там бессмысленное существование.

his abstract speculations about human freedom carried little weight when balanced against the whole pattern of his existence there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

его абстрактные рассуждения о человеческой свободе не имели большого веса, когда они уравновешивались всей схемой его существования там.

The existence of greed in human beings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В человеческую жадность?

A miserable human existence, once interred there; farewell light, air, life, ogni speranza-every hope; it only came forth to the scaffold or the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если какое-либо несчастное существо попадало туда, то должно было сказать прости свету, воздуху, жизни, ogni speranza. Выход был лишь на виселицу или на костер.

So an economic problem arises because of existence of unlimited human wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, экономическая проблема возникает из-за существования неограниченных человеческих потребностей.

GMOs are a threat to human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГМО - это угроза человеческому существованию.

Temporary constructs of a feeble human intellect trying desperately to justify an existence that is without meaning or purpose!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хpупкиe тeopии cлaбoгo чeлoвeкa кoтoрый oтчaяннo пытaeтcя oпpaвдaть свoё cущeствoвaниe бeз цeли и бeз cмыcлa!

Light has properties unlike anything else in the realm of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет обладает исключительными для человеческого опыта свойствами.

This is a scene which has played out throughout human existence, hunters using brains, not brawn, to outwit their mighty competitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцены, когда охотники пользуются не силой, а умом, чтобы перехитрить могучих соперников, разыгрывались постоянно на протяжении всей истории человечества.

He lowered himself, he lived his entire human existence practicing the real, concrete language of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который спустился и прожил целую человеческую жизнь, следуя языку любви.

Past events, it is argued, have no objective existence, but survive only in written records and in human memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что события прошлого объективно не существуют, а сохраняются только в письменных документах и в человеческих воспоминаниях.

Opponents have argued this defense is discredited by the existence of non-human related evil such as droughts, tsunamis and malaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппоненты утверждали, что эта защита дискредитирована существованием нечеловеческого зла, такого как засуха, цунами и малярия.

It was one of the ghastly half-truths that poison human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая вот полуправда и отравляет человеческую жизнь.

Sartre said that human beings have no essence before their existence because there is no Creator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сартр говорил, что человеческие существа не имеют сущности до своего существования, потому что нет творца.

I am not certain that Daneel Olivaw should be allowed to design the next phase of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что Дэниелу Оливо следует позволять решать судьбу нового человечества.

Perhaps it was an impulse of unconscious loyalty, or the fulfilment of one of those ironic necessities that lurk in the facts of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть может, то был порыв бессознательной верности... или завершение одной из тех иронических неизбежностей, которые таятся в человеческом бытии.

As formulated above it is a truism, since any valid cosmology must be consistent with the existence on Earth of biochemistry and human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было сформулировано выше, это трюизм, поскольку любая действительная космология должна быть совместима с существованием на Земле биохимии и человеческих существ.

In Judaism, salvation is closely related to the idea of redemption, a saving from the states or circumstances that destroy the value of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иудаизме спасение тесно связано с идеей искупления, спасения от состояний или обстоятельств, разрушающих ценность человеческого существования.

It makes you realize just how solitary human existence is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

какие мы — люди — одинокие существа.

And if a truth of this magnitude, about the very nature of human existence, could lead us to destroy ourselves, then I'd say we would deserve it, wouldn't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если правда такой величины, о самой природе человеческого существования может привести нас к самоуничтожению, то я сказал бы, значит мы заслуживаем этого.

What has shaken the government, and indeed threatens the existence of the ruling Islamic ideology, is the pressure of the Iranian people for human and political rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что действительно потрясло правительство и стало угрожать существованию правящей исламской идеологии, так это давление иранского народа, выступающего за политические и человеческие права.

Human beings are material, but the human person can survive the death of the body through continued existence of the soul, which persists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеческие существа материальны,но человеческая личность может пережить смерть тела через продолжающееся существование души, которая продолжает существовать.

One of the most complex and perplexing aspects of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из самых сложных и озадачивающих аспектов человеческого существования.

Each human soul was composed of nerves that derived from God, whose own nerves were then the ultimate source of human existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая человеческая душа состояла из нервов, происходящих от Бога, чьи собственные нервы были тогда главным источником человеческого существования.

We've created a scalable, replicable non-profit urban model based on the science of livestock mortality composting that turns human beings into soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы создали изменяемую воспроизводимую некоммерческую городскую модель, основанную на науке преобразования органических материалов в компост, превращающую человеческие тела в почву.

And those elites might not even be human elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А элитой могут даже быть и не люди вовсе.

Social security has been in existence in Indian society in some form since a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное обеспечение в той или иной форме существует в индийском обществе уже достаточно давно.

When we speak of the Malvinas Islands, we do not hesitate to recognize the existence of an identifiable and well-defined community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы говорим о Мальвинских островах, мы не можем не признать существование самобытной и сформировавшейся общности.

This was all very well, but now Kane was entering upon a new phase of his personal existence-in a word, there was Jennie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это было прекрасно, но теперь в личной жизни Лестера началась новая эпоха - короче говоря, теперь появилась Дженни.

Also, if you participate in woodworking forums on the web, you might want to announce the existence of the project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, если вы участвуете в форумах по деревообработке в интернете, вы можете объявить о существовании проекта.

In monotheistic religions outside the Abrahamic traditions, the existence of God is discussed in similar terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В монотеистических религиях, не относящихся к авраамическим традициям, существование Бога обсуждается в сходных терминах.

René Descartes, on the other hand, returned to a Parmenides-like argument of denying the existence of space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рене Декарт, напротив, вернулся к Парменидовскому аргументу отрицания существования пространства.

The existence of Plan Zeta was later called into question and Gonzalo Vial was criticized for having helped to write the White Book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже существование плана Дзета было поставлено под сомнение, и Гонсало Виаль подвергся критике за то, что помог написать Белую книгу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of human existence». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of human existence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, human, existence , а также произношение и транскрипцию к «of human existence». Также, к фразе «of human existence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information