Offer prizes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Offer prizes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предлагают призы
Translate

- offer [noun]

noun: предложение, предложение цены, попытка

verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену

  • offer opportunity - предлагать возможность

  • featured offer - признаки предложение

  • offer snapshot - предложение снимка

  • advertising offer - рекламное предложение

  • offer your body - предложить свое тело

  • workshops offer participants - семинары предлагают участникам

  • offer to buy - предложение купить

  • original offer - оригинальное предложение

  • offer features - предлагают возможности

  • we offer more than - мы предлагаем более

  • Синонимы к offer: suggestion, approach, overture, proposition, submission, proposal, proffer, bidding price, tender, bid

    Антонимы к offer: withhold, keep, refusal, withdrawal, taking, refuse, withdraw, take, take back, deny

    Значение offer: an expression of readiness to do or give something if desired.

- prizes [noun]

noun: приз, премия, выигрыш, награда, трофей, находка, рычаг, желанная добыча, неожиданное счастье, предмет вожделений

verb: взламывать посредством рычага, поднимать посредством рычага, высоко ценить, оценивать

  • receive their prizes - получить свои призы

  • by awarding prizes - наградив призами

  • draws for prizes - розыгрыши призов

  • in guaranteed prizes - гарантированных призов

  • prizes from - призы от

  • with prizes - с призами

  • offer prizes - предлагают призы

  • daily prizes - ежедневные призы

  • game prizes - игра призы

  • prizes ranging - призы в диапазоне

  • Синонимы к prizes: crown, medal, accolade, palm, laurels, trophy, premium, honor, reward, purse

    Антонимы к prizes: dislikes, hates, despises

    Значение prizes: a thing given as a reward to the winner of a competition or race or in recognition of another outstanding achievement.



In June 2016, Kurkure India started an offer to win daily themed prizes and a trip to Angry Birds Activity Park in Malaysia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2016 года компания Kurkure India начала предлагать ежедневные тематические призы и поездку в парк развлечений Angry Birds в Малайзии.

It will offer substantial prizes totalling $100,000 to the winners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложит победителям солидные призы на общую сумму 100 000 долларов.

Other high-stakes leagues offer prizes of US$250,000 to the ultimate champion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие лиги с высокими ставками предлагают призы в размере 250 000 долларов США конечному чемпиону.

They even offer mail-in prizes, giving early buyers an enamel lapel pin of the book’s logo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они даже предлагают почтовые призы, давая ранним покупателям эмалевую булавку на лацкане логотипа книги.

For the third time I offer you my arm, he said to her after a little time, turning to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третий раз предлагаю вам свою руку, - сказал он чрез несколько времени, обращаясь к ней.

Tom got a job offer he couldn't refuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том получил предложение работы, от которого не смог отказаться.

Certainly the lucky winners got the memorable prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все победители получили памятные призы.

Or you're gonna wish you'd taken me up on my offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или пожалеете, что не приняли моё предложение.

We have quoted special prices, and therefore the offer is not subject to the usual discounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предложили Вам особую скидку, поэтому мы не можем предоставить обычные скидки.

In light of that, my recommendation is that you accept the offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете вышесказанного я рекомендую принять предложение.

Airbus and Boeing do not supply seats but offer a catalogue of suppliers for airlines to choose from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airbus и Boeing не поставляют кресла, но предлагают каталог поставщиков, из которого авиакомпании могут выбирать.

I agree with you, but I'm making the offer, and I'm leaving it up to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с вами согласен, но я делаю это предложение, и я оставляю его на ваше усмотрение.

President Reuven Rivlin visited the kibbutz, which is located close to the Gaza border, to offer his support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Реувен Ривлин посетил кибуц, который расположен неподалеку от границы с Газа, чтобы выразить свою поддержку.

Don’t miss the chance to win amazing prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не упустите шанс выиграть впечатляющие призы!

It was stupid for him to turn down her offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было глупо с его стороны отвергать её предложение.

It has nothing to offer other nations: in fact, the North recently went to Third World states begging for food assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может предложить ничего другим странам. На самом деле, Север недавно обратился с мольбой о продовольственной помощи к странам третьего мира.

And, ... tell the reverend that I've dealt with this filth monger myself, and I wish to offer my support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите его преподобию, что я тоже имел дело с этим мерзавцем. - Я окажу всевозможную поддержку.

So, robot - offer me something to improve my mood in one minute, or it's boom boom time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что робот, или повысь мне настроение... за минуту, либо будет бум-бум.

The D.A., however, will offer a reduced sentence in return for Ruiz's arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, окружной прокурор согласился уменьшить срок в обмен на арест Руиза.

Unless you offer something for narcissistic hedonists, let's focus on fast and cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если только у вас нет чего-то для нарциссов и гедонистов, сойдёмся на том, что быстрее и дешевле.

The best I can offer is to say that a lesser man would be dead already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее, что могу сказать, что более слабый уже был бы мёртв.

Her only hope is to take some money along to the court with her, offer a payment and promise to keep the instalments coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная надежда - взять с собою в суд немного денег, предложить уплату и обещать аккуратно делать взносы.

We don't like to confuse offer with choice, unless you've decided to really hang up your jockstrap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим путать предложение с выбором, только если ты действительно не решил уйти на покой.

And while the judges arrive at their decision... ... Ihavebeengivenpermission to offer you an encore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока судьи принимают решение, с вашего позволения, будет песня на бис.

No, I mean I'm prepared to offer you a generous cash settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я готов предложить большую денежную компенсацию.

I am not above accepting your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не выше принятия вашего предложения.

I give you what I have: the present is hardly worth accepting; but I have nothing else to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю вам то, что имею: подарок таков, что его едва ли стоит принимать, но больше мне нечего предложить.

I'd like to offer every resource at my disposal to help you find him and see him hang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел предложить все средства, которыми располагаю, чтобы помочь вам найти его и увидеть, как его повесят.

And I think it speaks to the depth of my feelings for Marcy that the offer still stands in spite of this completely unwarranted aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думаю, о глубине моих чувств к Марси говорит то, что предложение ещё в силе даже вопреки этому неуместному проявлению агрессии.

Bookies are allowed betting terminals with big cash prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Букмекерам можно держать терминалы с большими денежнымы призами.

If we can establish that there's a seedy element outside of that bookstore... maybe the offer comes back to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы сможем доказать, что около этого книжного магазина трутся всякие подозрительные элементы... можем предложение вернётся к нам.

I'm just the carrier pigeon, but you must know we will match any raise they offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто почтовый голубь, но вы должны знать, что на любое их предложение о повышении мы ответим своим.

We'd offer them seeds, fertilizer, better irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагали им семена, удобрения, модернизацию ирригации.

We're gonna be moving up the back side of this mountain here, which is gonna offer great concealment from the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем продвигаться с тыльной стороны этой горы, что даст отличное укрытие от наблюдения из деревни.

While, of course, we cannot be held to ransom, we hope to make you an offer that you consider commensurate with your talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, мы не можем держать вас как заложника, но мы надеемся сделать вам такое предложение, которое вы сочтёте соразмерным своему таланту.

At dusk, when the first candles are lit, our offer to you will be withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумерках, когда зажгутся первые свечи, мы отзовём наше предложение.

I wish, indeed, we had a guide to advise which of these roads we should take.-May I be so bold, says Partridge, to offer my advice?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, не у кого спросить, по которой дороге нам надо идти. - Смею ли предложить мой совет? -сказал Партридж.

She had held her own with a shrill ferocious religiosity that was as lecherous and as savage as anything Grampa could offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабка отстаивала свою независимость с яростью фанатика, не уступая деду в буйстве и греховности.

Someone made an offer ahead of the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто сделал предложение перед шоу

What is your client prepared to offer as an alternative?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ваш клиент готов предложить в качестве альтернативы?

l would be loathe to part with it... - 1 7, and that's my final offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел бьi расставаться с ней... 1 7 - мое последнее предложение.

My dad's making a job offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папа предлагает тебе работу.

For each one you complete, the cash prizes will grow in value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С выполнением каждого задания возрастает денежная компенсация.

There'd have been a justification for the fire and the music... and the whisky I'll offer you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен извиниться за холодный камин, за окружающую нас музыку,.. ...и за виски, которым я вас угощаю.

Can I offer you some pinto beans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я предложить вам фасоль пинто?

I respectfully decline your offer, Vice Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём уважении, но я отклоняю ваше предложение, вице-министр.

As of October 2019, 36 Penn affiliates have won Nobel Prizes, of whom four are current faculty members and 8 are alumni.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на октябрь 2019 года 36 филиалов Пенн получили Нобелевские премии, из которых четыре являются нынешними преподавателями и 8-выпускниками.

The patrol then sailed west into the Gulf of Aden, at the mouth of the Red Sea, to catch more prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем патруль отплыл на запад в Аденский залив, в устье Красного моря, чтобы захватить еще больше трофеев.

Over the course of his life, Mandela was given over 250 awards, accolades, prizes, honorary degrees and citizenships in recognition of his political achievements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою жизнь Мандела получил более 250 наград, почестей, премий, почетных степеней и гражданских званий в знак признания его политических достижений.

Wilson, North Carolina holds an annual Whirligig Festival in November of each year which includes a whirligig building contest complete with nominal cash prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилсон, штат Северная Каролина, проводит ежегодный фестиваль вихрей в ноябре каждого года, который включает в себя конкурс на строительство вихрей с номинальными денежными призами.

By 1900, these groups formed part of an organized, city-sanctioned parade with cash prizes for the best performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1900 году эти группы стали частью организованного, санкционированного городом парада с денежными призами за лучшие выступления.

George advocated for elimination of intellectual property arrangements in favor of government sponsored prizes for inventors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж выступал за ликвидацию механизмов интеллектуальной собственности в пользу государственных премий для изобретателей.

The game won the Gold Prize, User's Choice Prizes, and the PlayStation VR Special Award at the PlayStation Awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра получила Золотой приз, приз выбора пользователя и специальную награду PlayStation VR на конкурсе PlayStation Awards.

Both he and Meitner had been nominated for both the chemistry and the physics prizes several times even before the discovery of nuclear fission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он, и Мейтнер несколько раз номинировались на премии по химии и физике еще до открытия ядерного деления.

He was trained in London, during which time he won prizes for his designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обучался в Лондоне, за это время он получил призы за свои проекты.

The prizes of these new shows were unprecedented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призы этих новых шоу были беспрецедентными.

Prizes of Cuba, other states, state institutions and subnationals entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призы Кубы, других государств, государственных учреждений и субнациональных образований.

Thousands of students from SCCM have won prizes at home and abroad, including over 430 international prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи студентов из SCCM завоевали призовые места в стране и за рубежом, в том числе более 430 международных призов.

Can this article please have a section on the prizes and what contestants are supposed to get for winning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, в этой статье есть раздел о призах и о том, что конкурсанты должны получить за победу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offer prizes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offer prizes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offer, prizes , а также произношение и транскрипцию к «offer prizes». Также, к фразе «offer prizes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information