On the approximation of the laws - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On the approximation of the laws - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
о сближении законов
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • keep on ice - держать на льду

  • keep on a lead - держать на поводке

  • amplify on - распространяться

  • be based on data - опираться на данные

  • hold negotiations on security issues - вести переговоры по вопросам безопасности

  • competition on quality - конкуренция за качество

  • beer on draught - бочковое пиво

  • gloss on gold - тиснение золотом

  • activities on offer - занятия на выбор

  • ideology based on skin color - основанная на цвете кожи идеология

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- the [article]

тот

- approximation [noun]

noun: приближение, приближенное значение, адекватность, приблизительная сумма, приблизительная цифра, тождественность, приблизительная точность

  • approximation method - метод последовательных приближений

  • approximation technique - метод приближенных вычислений

  • far field approximation - приближение для дальней зоны

  • impulse approximation - импульсное приближение

  • informational approximation - информационная аппроксимация

  • progressive approximation - последовательное приближение

  • give a approximation - дают приближение

  • good approximation - хорошее приближение

  • arc approximation - приближение дуги

  • this approximation - это приближение

  • Синонимы к approximation: rough calculation, estimate, guesstimate, estimation, guess, ballpark figure, resemblance, correspondence, similarity, semblance

    Антонимы к approximation: instinctive behaviour, difference, big difference, yawning gap, dissimilarity, drastic difference, fundamental difference, misalignment, no idea, unlikeness

    Значение approximation: a value or quantity that is nearly but not exactly correct.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- laws [noun]

законы



Approximately 45 states have laws regulating charities and require registration before soliciting donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 45 штатах действуют законы, регулирующие деятельность благотворительных организаций, и они требуют регистрации, прежде чем запрашивать пожертвования.

Because of limited computer power, the physical laws have to be approximated, which leads to a wide range of estimates of climate sensitivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ограниченной вычислительной мощности физические законы приходится аппроксимировать, что приводит к широкому диапазону оценок чувствительности климата.

The formulae from the previous section are applicable only if the laws of gravity are approximately valid all the way down to the Planck scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формулы из предыдущего раздела применимы только в том случае, если законы гравитации приблизительно справедливы вплоть до планковской шкалы.

In addition, it would be useful to know what were the inheritance laws affecting married women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было бы полезно знать, какие законы о наследовании касаются замужних женщин.

Approximately 75,000,000 grenades were manufactured during World War I, used in the war and remaining in use through to the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны было изготовлено около 75 000 000 гранат, которые использовались во время войны и продолжали использоваться вплоть до Второй мировой войны.

Science still lacked the slightest notion of physical laws underlying nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука еще не имела ни малейшего представления о физических законах природы.

This means that the authorities try to approximate life in prison as much as possible to the conditions in the outside world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что власти пытаются в максимально возможной степени приблизить жизнь в тюрьме к условиям внешнего мира.

Approximately $300 million of public funds have been set aside for this purpose during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом за рассматриваемый период из государственного бюджета Украины на указанные цели было выделено около 300 млн. долл. США.

He's aging at a rate of approximately five years per minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость старения составляет примерно пять лет в минуту.

The laws protect property owners against any attempts to infringe on these rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон защищает владельцев собственности от любых попыток посягательства на эти права.

Kadyrov and his associates also enjoy exceptional latitude in applying Russian laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении Кадырова и его помощников российские законы становятся исключительно мягкими.

We'll get our money back and put the son of a bitch away for the rest of his life. There are laws against fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы вернем свои денежки (назад) и засадим сукиного сына на всю оставшуюся жизнь. Все законы против мошенников.

Some think that the laws of nature are then randomly reshuffled that the physics and chemistry we have in this universe represent only one of an infinite range of possible natural laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые думают, что происходит спонтанное изменение законов природы, что физика и химия нашей Вселенной - это всего-навсего одно из бесконечного разнообразия возможных сочетаний законов природы.

By a right-handed assailant approximately six inches taller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделанный правшой ростом выше примерно на 6 дюймов.

And I've transcended the laws of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я превзошел законы природы.

We're just complex arrangements of carbon molecules. We're mostly water, and our behavior isn't gonna be an exception to basic physical laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы совокупность упорядоченных молекул углерода... и большей частью состоим из воды, поэтому наше поведение также не исключение из законов физики.

If the line should cost ?1,000,000 do you guarantee to furnish approximately ?450,000?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если постройка обойдется в миллион фунтов стерлингов, можете ли вы гарантировать, что вы внесете примерно четыреста пятьдесят тысяч?

The video message first aired approximately 40 minutes ago on al Jazeera television, and has since been rebroadcast on all the major news channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые видеозапись показал телеканал Аль Джазира 40 минут назад, сейчас её транслируют все крупнейшие телеканалы мира.

Debbie, I happen to be an attorney, well versed in California antidiscrimination laws, so we'll ask you one last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебби, вообще-то, я адвокат, весьма сведущий в законах Калифорнии о дискриминации, и спрашиваю в последний раз.

What about taking haven in this country and in turn becoming the chief architect and guinea pig for our extradition laws!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если предоставлять политическое убежище в нашей стране, и в свою очередь стать главным учредителем собственного законодательства по экстрадиции?

I have the First Amendment right to put out whatever information I want, no matter how many laws are passed to limit my rights under the Second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По Первой Поправке у меня есть право помещать любую информацию, какую пожелаю, безотносительно к тому, сколько законов примут, чтобы ограничить мои права по Второй.

Obtaining no satisfaction from praying, Meggie obeyed the laws of the Church simply because not to do so meant burning in Hell throughout eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молитвы не приносили ей утешения и радости, а велениям церкви она подчинялась просто потому, что иначе пришлось бы после смерти вечно гореть в аду.

But as I make the laws here, I can also break them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку законы устанавливаю я, то я могу и нарушать их.

Are you acquainted with our laws?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знакомы с нашими законами?

You must fathom the new laws that govern this decay and adjust yourself to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен узнавать новые законы, которые управляют этим разложением. и приспосабливать себя к ним.

We approximate about 80 to 90 percent of the buildings would be destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

от 80 до 90% зданий будут разрушены.

Then pagan laws are superior to ours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы язычников лучше наших?

Blindness results in approximately 35 percent to 40 percent of eyes affected with keratitis and corneal ulcer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепота приводит примерно к 35-40 процентам глаз, пораженных кератитом и язвой роговицы.

In a non-harmful environment outside the body, such as in a sterile glass container the number of motile sperm decreases by approximately 5-10% per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В безвредной внешней среде, например в стерильном стеклянном контейнере, количество подвижных сперматозоидов уменьшается примерно на 5-10% в час.

These texts also credit her with inventing agriculture, establishing laws, and devising or promoting other elements of human society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тексты также приписывают ей изобретение сельского хозяйства, установление законов и разработку или продвижение других элементов человеческого общества.

Lua version 5.3.4 is implemented in approximately 24,000 lines of C code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lua версия 5.3.4 реализована примерно в 24 000 строках кода на языке Си.

It has a population of approximately 3,000 residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его население составляет около 3000 жителей.

NTSB drawing portraying approximate point of impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NTSB рисунок, изображающий примерную точку удара.

Sound level meters will often incorporate weighting filters that approximate the response of the human auditory system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерители уровня звука часто включают весовые фильтры, которые приближают реакцию слуховой системы человека.

For the large values of the argument, the factorial can be approximated through the integral of the digamma function, using the continued fraction representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для больших значений аргумента факториал можно аппроксимировать через Интеграл функции дигаммы, используя представление непрерывной дроби.

For approximately two years, no passenger service operated between Napier and Gisborne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение примерно двух лет между Нейпиром и Гисборном не осуществлялось пассажирских перевозок.

Although approximately half of Acts deals with Paul's life and works, the Book of Acts does not refer to Paul writing letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя примерно половина деяний посвящена жизни и делам Павла, Книга Деяний не упоминает о том, что Павел писал письма.

OYO currently has over 17,000 employees globally, of which approximately 8000 are in India and South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время OYO имеет более 17 000 сотрудников по всему миру, из которых около 8000 находятся в Индии и Южной Азии.

By early July, approximately half of the 25,000 regular troops in Paris and Versailles were drawn from these foreign regiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу июля примерно половина из 25 000 регулярных войск в Париже и Версале была набрана из этих иностранных полков.

Levels of hydroxyflutamide are approximately 50-fold higher than those of flutamide at steady-state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровни гидроксифлутамида примерно в 50 раз выше, чем у флутамида в стационарном состоянии.

Each sector is approximately triangular in shape, and the sectors can be rearranged to form an approximate parallelogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый сектор имеет приблизительно треугольную форму, и сектора могут быть переставлены, чтобы сформировать приблизительный параллелограмм.

However, there are approximate formulas in terms of these parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существуют приближенные формулы в терминах этих параметров.

However, Spain was the only colonial power and the first in recorded history to pass laws for the protection of indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Испания была единственной колониальной державой и первой в истории приняла законы О защите коренных народов.

The medical school accounted for approximately two-thirds of the university's annual operating deficits, which had reached about $100 million before the announcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю медицинской школы приходилось примерно две трети годового операционного дефицита университета, который достиг примерно 100 миллионов долларов до объявления об этом.

Hallucinations or delusions occur in approximately 50% of people with PD over the course of the illness, and may herald the emergence of dementia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галлюцинации или галлюцинации возникают примерно у 50% людей с БП в течение болезни и могут предвещать появление деменции.

Over the course of the slave trade, approximately 95,000 slaves were brought into Peru, with the last group arriving in 1850.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе работорговли в Перу было ввезено около 95 000 рабов, причем последняя группа прибыла в 1850 году.

The third series of the UK version of Big Brother—which was showing while Russian's con took place—attracted audience figures of approximately 5.8 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья серия британской версии Большого Брата, показывавшаяся в то время, когда происходил российский кон, собрала аудиторию примерно в 5,8 миллиона человек.

In addition, the Nazi regime abducted approximately 12 million people from across the German occupied Europe for use as slave labour in German industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нацистский режим похитил около 12 миллионов человек со всей оккупированной немцами Европы для использования в качестве рабов в немецкой промышленности.

The aircraft was piloted by Captain Theodore Nicolay, age 50, who had logged approximately 15,500 hours of total flying time, with more than 2,500 hours in DC-9s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет пилотировал 50-летний капитан Теодор Николаи, который провел в общей сложности около 15 500 часов в полете и более 2500 часов в DC-9.

They were among the earliest land plants, growing to approximately 80 cm in height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были одними из самых ранних наземных растений, достигая примерно 80 см в высоту.

According to a 2017 study, Judaism is the religion of approximately 2% of the American population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию 2017 года, иудаизм является религией примерно 2% американского населения.

One of the aims of the renovations is to approximate the original appearance of the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из целей реконструкции-приблизить первоначальный облик улицы.

Kina Lillet is no longer available, but can be approximated by using the sweeter Lillet Blanc along with a dash of Angostura Bitters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kina Lillet больше не доступен,но может быть приближен с помощью более сладкого Lillet Blanc вместе с тире Горького Ангостура.

Approximately 59.4% of the population over the age of 25 have a bachelor's degree or higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно 59,4% населения старше 25 лет имеют степень бакалавра или выше.

Another governor on any design was the need to land tanks and other vehicles in less than approximately 2 ½ feet of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним преимуществом любой конструкции была необходимость высаживать танки и другие транспортные средства менее чем на 2 ½ фута воды.

The local authority paved approximately 10% of the route each year after the order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные власти прокладывали примерно 10% маршрута каждый год после заказа.

Long-term survival probabilities for osteosarcoma have improved dramatically during the late 20th century and approximated 68% in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятность долгосрочной выживаемости при остеосаркоме резко возросла в конце 20-го века и приблизилась к 68% в 2009 году.

Because the aircraft is in development, these specifications—based on available imagery—are approximate and preliminary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку самолет находится в стадии разработки, эти технические характеристики-на основе имеющихся изображений-являются приблизительными и предварительными.

There is no exact translation in Indian languages, but varna and jati are the two most approximate terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точного перевода на индийские языки нет, но Варна и джати-это два наиболее приблизительных термина.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on the approximation of the laws». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on the approximation of the laws» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, the, approximation, of, the, laws , а также произношение и транскрипцию к «on the approximation of the laws». Также, к фразе «on the approximation of the laws» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information