Oneway chap - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Oneway chap - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
однонаправленная аутентификация CHAP
Translate

- oneway

односторонний

  • oneway chap authentication - однонаправленная аутентификация CHAP

  • oneway trip - перелет без возвращения

  • Синонимы к oneway: one sided, one way, simplex, unidirectional, unrequited

    Антонимы к oneway: return fare

    Значение oneway: Alternative form of one-way.

- chap [noun]

noun: парень, малый, трещина, щель, пасть, ссадина, челюсть, щека

verb: раскалывать, трескаться, образовывать трещину



Now when I was a little chap I had a passion for maps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был мальчишкой, я страстно любил географические карты.

I added a PS to my last letter and put, Walking out with a chap. Then, in brackets, in uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавила постскриптум в своем последнем письме и написала: Встречаюсь с парнем. И потом, в скобках: в форме.

I think, actually, having Alfa Romeo tattooed on your old chap is a bit of a leap of faith,given our experience with Alfas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вытатуировать Alfa Romeo на своём старом приятеле это довольно смело, помня наш опыт общения с Альфами.

Go down to Harcourt Street, number 24, ground floor flat chap called Hakim Kreutz will sort you out with a little something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди на Харкорт стрит, номер 24, квартира на цокольном этаже парень по имени Хаким Кройтц подберёт тебе что-нибудь.

Does anyone have Chap Stick?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У кого-нибудь есть гигиеническая помада?

Chap growled and dropped his head on his paws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пес тихонько зарычал и обреченно уронил голову на лапы.

Chap whined and put his nose in her palm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малец вдруг заскулил и ткнулся носом в ладонь Магьер.

May it serve both her and the chap who grows inside her!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть эти яства хорошо послужат и ей, и малому, который растет в ее животе!

She snatched a hard biscuit off the table and shoved it into Chap's jaws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами Винн схватила со стола твердокаменную галету и сунула ее Мальцу в рот.

But you agreed to a date with that dark-haired chap you danced with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты уже согласилась на свидание с брюнетом, с которым танцевала.

Magiere grabbed Chap's haunches and pulled hard and fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магьер ухватила пса за задние лапы и с силой дернула к себе.

But suddenly this big chap turns up, down by the dinghy moorings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут пришел большой парень, Снизу у причалов.

The old chap invokes Heaven's blessing; the mother and all the girls then at home send their love. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик призывает благословение божие; мать и сестры шлют свою любовь...

Ask Captain Robinson here. . . . And there was another shipowning fellow-a fat chap in a white waistcoat in Wellington, who seemed to think I was up to some swindle or other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот спросите капитана Робинсона... Был еще один судовладелец в Уэллингтоне - жирный парень в белом жилете. Тот думал, кажется, что я хочу его надуть.

He's the chap as wrote off at once for these Irishers; and led to th' riot that ruined th' strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - тот парень, который сразу привез этих ирландцев, из-за этого и случился бунт, который погубил забастовку.

Give that more lateral compensation, old chap, or you'll blow the main condenser banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте больше вторичной компенсации, приятель, или вы взорвёте главные конденсаторные батареи.

Budzo, old chap, a splendid day for a coup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будзо, старик! Чудесный денёк, а?

That young chap had wanted to as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И малой хотел.

Poor chap's still in hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга все еще в больнице.

What d'you want to frighten a chap for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятница, девятнадцатое июня.

Go up to the top of the form! The chap in the shadows belched loudly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильно угадали. - Человек в тени громко рыгнул.

It was a great comfort to turn from that chap to my influential friend, the battered, twisted, ruined, tin-pot steamboat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было великим утешением, расставшись с этим парнем, повернуться лицом к моему влиятельному другу - разбитому, искалеченному, продырявленному горшку - пароходу.

There were many cases like that and even after that they went and quartered the chap or stuck him on a stake somewhere near the Museum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таких случаев пропасть. А потом человека четвертовали или же сажали на кол где-нибудь возле Музея.

I was on toiletries and I spotted this chap filling his pockets with Brylcreem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в парфюмерии и увидела этого парня, набивающего карманы Бриолином.

It'd be rewriting history, old chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик, это перепишет историю.

He seems to have been a quiet inoffensive sort of chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой спокойный, безобидный человек.

He stated that I was a respectable young fellow; and, what's more, a very decent chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что я порядочный человек и скажу больше, честный человек.

Well, in the end, I said young chap must be frightfully rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов я решил юноша видно, очень богатый.

Listen, old chap, in a few minutes it'll be dawn and we'll be sitting ducks to their anti-aircraft guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, старик, через пару минут будет рассвет и нам придется прятаться от их зениток.

Oh, no, said he, looking a sort of diabolically funny, the harpooneer is a dark complexioned chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да нет, - ответил он мне с какой-то дьявольской усмешкой, - тот гарпунщик -смуглый молодой человек.

A bandy-legged little chap with a brown embroidered waistcoat came toward us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К нам вышел маленький кривоногий человек в коричневом вязаном жилете.

Was this the terracotta army chap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот, с террактовой армией?

The master touched him on the neck, stroked his back, and said: You are a queer chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин потрогал его за шею, погладил по спине и сказал: - Ты чудак.

No, we could use a chap like you at our place, especially since Watkins succumbed to the er, old teachers' curse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нам бы пригодился малец вроде тебя, особенно с тех пор, как Уоткинс пал жертвой... проклятья старых учителей.

One night he was going home full of drink when he picked up a chap called Mikhailo who was freezing to death and took him home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем сапожник запивал. Вот шёл он пьяненький и подобрал замерзающего, Михайлу.

I know a chap - does water colors of places - he does that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю одного парня, который рисует таким образом пейзажи... Еще как рисует!

If he is like his mother he must be a good-looking chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если похож на мать, так, наверное, красивый малый.

It makes me regular uncomfortable, the bare thought of that chap running about the country!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже подумать тошно, что он тут где-то околачивается!

You see, Marshall's such a quiet chap. I - oh, it doesn't seem likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршалл такой необычайно спокойный человек, что... Нет, мне это кажется невозможным!

So cheer up, old chap, and take my arm, and we'll very soon be back there again.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что бодрись, старина, хватай меня под руку, и мы очень скоро туда доберемся.

Look, there's nothing to be frightened of, old chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, тут нечего бояться, приятель.

'As a matter of fact, Max, old chap, I came to congratulate you on the inquest this afternoon.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, Макс, дружище, я приехал поздравить тебя с результатом сегодняшнего дознания.

All of his life, Twister had been known as a slack, twisted old chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВсюжизньТвистеразнали как ленивого, путаного старика.

He is a most extraordinary old chap, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно необычайный старикашка, сэр.

' You don't think they'll shoot me, do you, old chap?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь меня не расстреляют, скажите, Смит?

Then how very uncomfortable for you, old chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое неудобство для тебя, мой старый друг.

Good to see the old chap still guarding the harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно видеть, что старый страж по-прежнему охраняет гавань.

Sorry old chap, but this appears to be my second chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, но это, кажется, мой второй шанс.

Step over here, there's a good chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поди-ка, милый, сюда!

You might, old chap, said Joe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можешь, дружок, - сказал Джо.

But this chap Val's with, well, if she annoys him or speaks out of turn, he'll like as not give her a black eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот парень, с которым теперь Вэл, если она его достает, или болтает, когда не нужно, он не оставляет это безнаказанным.

One chap advises you this, another that, and then the deed is crowned with success, as our national anthem says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один присоветует одно, другой - другое, и путь открыт к успехам, как поется в нашем гимне.

But please don't go into my laboratory this morning, dear chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что, друг, в мой кабинет завтра утром не ходить.

Bustle about, old chap!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, шевелись же, старина!

When I saw that chap staring up at you, I thought he might be someone you'd nursed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я увидел, как тот парень смотрит на тебя, я подумал, что может это тот, кого ты однажды лечила?

Hello, old chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, старина.

There you are, old chap!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ты где, старик!

' You ain't had that chap no eight weeks,' I says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашему мальцу, - говорю, - нет двух месяцев.

I suppose that should have worried me, somewhat... but he seemed a nice enough chap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, это должно было бы меня несколько встревожить... но он показался мне довольно милым парнем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «oneway chap». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «oneway chap» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: oneway, chap , а также произношение и транскрипцию к «oneway chap». Также, к фразе «oneway chap» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information