Only happens when - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего
conjunction: только, но
adjective: единственный, исключительный
only shot - единственный шанс
shall only be binding - должны быть обязательными только
this comprises only - только это включает
only for private use - только для личного пользования
limited use only - только ограниченное использование
once again only - еще раз только
only few feet - всего в нескольких футах
are only valid together with - являются действительными только вместе с
these questions can only be answered - эти вопросы можно ответить только
was known only to - был известен только
Синонимы к only: unique, sole, solitary, exclusive, single, one (and only), lone, alone, lonesome, at most
Антонимы к only: both, not only, multiple, normal, common, inferior, not just that, cookie cutter, deuce, general
Значение only: alone of its or their kind; single or solitary.
only happens when - происходит только при
whatever happens happens - что бы ни случилось происходит
happens a lot - бывает много
how happens - как происходит
health happens - здоровье бывает
wait and see what happens - подождать и посмотреть, что происходит
what happens if i - Что произойдет, если
find out what happens - выяснить, что происходит
if this ever happens - если это когда-нибудь случится
something bad happens - что-то плохое
Синонимы к happens: occurs, takes place, transpires, befalls, comes, ensues, passes, chances, develops, arrives
Антонимы к happens: disappears, go, not for all the tea in china, not on your life, over my dead body, over one's dead body, when hell freezes over, without a doubt
Значение happens: Third-person singular simple present indicative form of happen.
adverb: когда, хотя
conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на
noun: время, дата
fluctuation in material when proportioning - отклонения в дозировке
except when dealing with - кроме случаев, когда имеет дело с
when focussing - когда фокусирование
when shopping online - при совершении покупок в Интернете
when we celebrate - когда мы отмечаем
when you select - при выборе
a festival when - праздник, когда
when accelerating - при ускорении
when modeling - при моделировании
suffers when - страдает, когда
Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile
Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение when: at what time.
What happens after all the nice wors an they still try to kick him out? |
А что если даже после красивых слов они захотят его выгнать? |
The perpetual night on half of Megas cooled it only moderately, since its own interior heat rose to the surface. |
Вечная ночь на другой половине Мегаса несколько снижала температуру планеты, излучавшей собственное тепло. |
She's a-a constient who just happens to be ill. |
Она просто избиратель, который заболел. |
И мы способны предотвратить то, что может произойти. |
|
He himself was the Einstein of not only the US Constitution, but of constitutional thought more globally, and, to give him his due, he knew it. |
Сам он был не только тем Эйнштейном, создавшим Конституцию США, но и тем, кто подарил идею конституции всему миру, и, надо отдать ему должное, он это знал. |
What happens when refugees can't get work, they can't get their kids into school, they can't get cash, they can't get a legal route to hope? |
Итак, что случается, если у них нет постоянного дохода, они не могут отдать детей в школу, не могут достать денег и не видят законного пути для надежды? |
In fact, this is the only policy solution that would enable China to meet its environmental and economic goals at the same time. |
На самом деле это единственная стратегия, которая позволит Китаю достичь его экологических и экономических целей одновременно. |
In humans, you're in high school, some friends suggest you use some cocaine, you take cocaine, nothing happens. |
У нас это так: в старшей школе друзья предлагают попробовать кокаин, вы его принимаете, ничего не происходит. |
Only 16 percent defined it as, violent holy war against unbelievers. |
Только 16% определили его как жестокую священную войну против неверных. |
We've broken the world into us and them, only emerging from our bunkers long enough to lob rhetorical grenades at the other camp. |
Мы разделили мир на нас и их и высовываемся из своего бункера, только чтобы закинуть риторическую гранату в стан врага. |
And the only thing that may be able to handle it is big-data algorithms. |
Возможно, единственная сила, способная с этим справиться, — это алгоритмы по обработке больших данных. |
Но есть проблема: вы говорите не с банком. |
|
Вы можете видеть людей только во время неловких поездок в лифте. |
|
So I've told you that it happens at the rate of 400 pounds a minute for hydrogen and almost seven pounds for helium. |
Я говорила, каждую минуту мы теряем 180 кг водорода и 3 кг гелия. |
It is not that we only learn from sarcoma patients ways to manage sarcoma patients. |
Мы не только учимся у больных саркомой, как лечить этих пациентов. |
Единственная моя кличка была у меня в восьмом классе. |
|
Father Bain can only hope to save his immortal soul. |
Единственная надежда, что Отец Бэйн спасет его бессмертную душу. |
Animated cartoons are also very popular not only with children but with the adults. |
Мультфильмы, также очень популярны не только среди детей, но и взрослых. |
This is the only lab we found that uses that specific type of containment system. |
Мы нашли только одну лабораторию, использующую этот особый тип защитной системы. |
Accompanied only by what sounds like the scariest son of a bitch in the entire Havenite secret service. |
Вместе с человеком, который по рассказам выглядит самым жутким сукиным сыном всей хевенитской секретной службы. |
You assured me that only you and Gabriel could look perfectly human. |
Ты убедил меня, что лишь ты и Гавриил можете выглядеть как настоящий человек. |
She saw in the random fall of the stones some obscure omen only a sorceress could decipher. |
В явившемся ей расположении камешков она видела смутные знаки, расшифровать которые могла лишь колдунья. |
Если бы мы только могли на мгновение совершить диверсию. |
|
You only took this job so that you could hit on hot guys and drink free booze. |
Ты взялась за эту работу, только ради классных парней и бесплатной выпивки. |
He worked out the camera angles and only moved when there was someone there to cover him. |
Он следил за зоной видимости камер и передвигался только так, чтобы что-нибудь закрывало его. |
Flickers of lightning revealed naked iron girders which only partly spanned the River Thames in the darkness. |
Вспышки молний высвечивали стальные фермы, еще не связавшие два берега Темзы. |
The land was covered with an almost solid wall of vegetation, and their only cutting tools had been fashioned from their helmet rings. |
Земля была покрыта почти сплошной стеной зарослей, а их единственным орудием были заостренные кольца шлема. |
The only things that are ever gonna bring me back to Tulsa are Christmas and my daddy's funeral. |
Единственное, что заставит меня вернуться в Талсу Рождество и похороны моего отца. |
The people from the Land of Untold Stories aren't the only ones with tales they don't want told. |
Люди из Страны Нерассказанных историй не единственные, кто не хочет, чтобы их истории были рассказаны. |
It has taken only a few years to turn this garden into a wilderness. |
Потребовалось всего несколько лет, чтобы сад превратился в эту дикость. |
The results only hardened his mistrust of anything to do with the One Power. |
Случившееся в итоге лишь укрепило его недоверие ко всему, так или иначе связанному с Силой. |
Элементом чуда является то, что никто точно не знает, почему чудо случается. |
|
The classic hangman's fracture happens between the second and third cervical vertebra. |
Классический перелом случается между вторым и третьим шейными позвонками. |
The only life here was burrowers and insect analogues, and an old scent that went straight to his hindbrain. |
Единственной формой жизни здесь были обитатели нор и местные аналоги насекомых. |
I believe the truth will only be found when all scientists are free to pursue it. |
Я верю, что истина будет найдена только тогда, когда все учёные свободны добиваться её. |
The only bargain involved the boy's freedom and the antidote to the elixir. |
Единственный договор включал освобождение мальчика и противоядие от эликсира. |
Inasmuch as the draft has yet to become an international treaty in force, its provisions may be regarded only as proposals. |
Поскольку проект пока не стал действующим международным договором, его положения можно рассматривать лишь как предложения. |
Simply put, under inheritance law, an individual cannot inherit a liability; he can only, at best, inherit an asset. |
Согласно праву наследования простое зачатие человека не является причиной для объявления его должником и, в крайнем случае, он может рассматриваться только в качестве кредитора. |
Я хочу узнать настоящую цену этого. |
|
He could pinch a test tube of snake venom as easy as winking when he happens to be in some swell laboratory. |
Ему не составило бы никакого труда умыкнуть пробирку со змеиным ядом в какой-нибудь лаборатории. |
The retrograde, or loop-the-loop motion happens as the Earth overtakes Mars in its orbit. |
Ретроградное, то есть, обратное движение Марса начинается в тот момент, когда Земля обгоняет Марс на орбите. |
Что случится, если я просто спрошу у тебя кое-что напрямую? |
|
They're all gonna pay. Every day, they've pushed me and pushed me, and if it happens again today, it's going to be the last time. |
Они все заплатят. то в последний раз. |
What happens when we meet up with your men? |
Что будет, когда нас найдут твои люди? |
А что по-твоему бывает, когда у человека смертельная болезнь? |
|
It just so happens I studied song and dance. If you could get me an audition, it'd change my life. |
Потому-что, собственно, у меня есть подготовка танцовщицы-певицы, и если бы вы смогли устроить мне небольшой просмотр, это могло бы изменить всю мою жизнь. |
На первом попавшемся на моем пути. |
|
Isn't it odd that what Hagrid wants more than anything is a dragon and a stranger just happens to have one? |
Разве не странно: Хагрид больше всего мечтает о драконе а у путника совершенно случайно оказывается драконье яйцо? |
She is an amazing little lady... and she happens to be the brain behind this entire super pig project! |
Это замечательная женщина... которая придумала весь проект Суперсвинья! |
Или ты достаёшь деньги или же происходит нечто ужасное. |
|
Ты уж постарайся, чтобы с ней ничего не случилось. |
|
Aged in Wood happens to be a fine play. |
Старость в лесу замечательная пьеса. |
What happens when it's exposed? |
Что случится если его откроют. |
What happens when she takes the belt off, can we have a look? |
что будет, если она снимет пояс, можно посмотреть? |
This is very rare and happens in less than 1% of congenital heart disease cases. |
Это очень редко и случается менее чем в 1% случаев врожденных пороков сердца. |
I will also keep watching and if anything major happens we can protect it again. |
Я также буду продолжать наблюдать, и если что-то серьезное случится, мы сможем защитить его снова. |
The true correlation only happens when he actually goes over to the second detector. |
Истинная корреляция происходит только тогда, когда он действительно переходит ко второму детектору. |
When this happens, hydrogen chloride is released into the atmosphere and oxidation of the compound occurs. |
Когда это происходит, хлористый водород выделяется в атмосферу и происходит окисление соединения. |
This symmetrical encryption happens in the user's web browser using AES-256. |
Это симметричное шифрование происходит в веб-браузере пользователя, использующем AES-256. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «only happens when».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «only happens when» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: only, happens, when , а также произношение и транскрипцию к «only happens when». Также, к фразе «only happens when» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.