Open book - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open-pit copper ore mining - открытая разработка медной руды
open indecency - явная непристойность
open market discount rate - учетная ставка открытого рынка
have an open mind - сохранять объективность
open long positions - открытые длинные позиции
open deposit - Открыть депозит
open up for - открыть для
open justice - открытое правосудие
object is open - Объект открыт
spread open - распространение открытой
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
noun: книга, книжка, журнал, книжечка, том, текст, часть, литературное произведение, сценарий, библия
adjective: книжный
verb: заказывать, зарегистрировать, заносить в книгу, ангажировать, вносить в книгу, регистрировать, брать, брать билет, принимать заказы на билеты, выдавать билет
vesper book - сборник песнопений
handy book - книга, удобная для пользования
published his book - опубликовал свою книгу
a phone book - телефонная книга
off book - от книги
road book - дорожная книга
whose book - чья книга
book breakfast - книга завтрак
the book is aimed at - Книга направлена на
enjoy this book - наслаждаться этой книгой
Синонимы к book: volume, storybook, title, novel, tome, anthology, pocket book, manual, e-book, hardback
Антонимы к book: exonerate, cancel, free, let-go, bow-out
Значение book: a written or printed work consisting of pages glued or sewn together along one side and bound in covers.
simple man, something easily understood, something that is clear as day, something that is easy to understand, something very clear, something widely known, person with no secrets, plain information, plain person, simple information, simple person, someone clear, someone plain, someone simple, something clear, something comprehensible, something easily understandable, something easy to understand, something intelligible, something plain, something simple, something that is widely known, something unambiguous, something understandable
closed book, person with secrets, mystery, secret, unsolved problem, puzzle, someone complex, someone complicated, someone confusing, someone difficult, someone problematic, someone puzzling, someone unclear, something ambiguous, something challenging, something complex, something complicated, something confusing, something difficult, something incoherent, something incomprehensible, something obscure, something perplexing, something problematic, something puzzling
Open Book Something of which salient aspects are obvious or easily interpreted.
You know, I got a book called... Fundamentals of Decision Making. |
У меня есть книга Основы принятия решений. |
This is a picture of the George Mark Children's House, the first pediatric palliative respite care center to open in the United States. |
На фото — Дом Джорджа Марка, это первый паллиативный педиатрический центр, который был открыт в США. |
And for some, the worldview of radical Islam becomes the infection that festers in these open wounds. |
И для некоторых из них мировоззрение радикального ислама становится чем-то вроде инфекции, которая их поражает. |
And we had another couple who made books - a book for each child. |
А другая пара делала книжки — по книжке для каждого ребёнка. |
I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open. |
Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми. |
But there were no costume stores open, and we weren't up to burglarizing a church. |
Но все магазины одежды уже закрылись, а грабить церковь мы не отважились. |
I swayed unsteadily, and struggled to keep my eyes open. |
Я пошатнулась и изо всех сил попыталась держать глаза открытыми. |
She slipped the falchion into its sheath, stepped to the window, and shoved the heavy curtains and shutters open. |
Магьер сунула саблю в ножны, встала, подошла к окну, раздернула плотные занавески и распахнула ставни. |
He heard a door open and footsteps come running down the hall. |
Он услышал звук открывшейся двери и быстрые шаги по коридору. |
It turned out that Sherri had read a book on Russian armor during World War Two. |
Выяснилось, что Шерри как раз читала книгу о вооружении России во Второй мировой войне. |
I'm back and I'll throw open the doors of the churches and beseech the multitudes to rise up against the ungodly. |
Я вернулся, и я распахну двери церквей и буду призывать толпы народа подняться против безбожников. |
Can't open a rift to another world in the middle of downtown. |
Нельзя же открывать разлом, ведущий в другой мир, посреди города. |
He took out a small phone book he always carried, looked up the number for DYS and dialed. |
Вытащив маленькую телефонную книжку, которую всегда носил с собой, нашел номер ДДН и набрал его. |
Then I sighed, looked under the mat, and used the key I found there to open the door. |
Потом вздохнул, заглянул под коврик, достал ключ и открыл им дверь. |
The Gallivespian urged his blue hawk upward at once, and the bird flew straight to the still-open cabin door. |
Тут же галливспайн поднял луня в воздух, и птица подлетела к еще открытой двери кабины. |
I've been sent by my people to open up a market for advanced Ferengi technology. |
Я был послан моим народом с целью открытия рынка для новых достижений технологий ференги. |
I had a book with me, and I sat down on a wooden bench while she padded off. |
Я сел на деревянную скамейку и раскрыл взятую с собой книгу, а Индия потрусила прочь. |
Reflect on that patient loyalty in light of what you suspect Mr. Contague might do with the Book of Dreams. |
Поразмысли об этой неизбывной лояльности в свете того, что мистер Контагью получает книгу. |
We found the slab empty and the window to the alley was open. |
Мы обнаружили пустой стол, а окно в переулок открытым. |
Один из моих друзей пригласил меня на собрание. |
|
The Iranian customs post permitted two commercial ships to enter the Shatt al-Arab from the open sea. |
Иранский таможенный пункт разрешил зайти в Шатт-эль-Араб двум торговым судам, следовавшим со стороны моря. |
Приземлилась на молоток, который размозжил ей голову? |
|
Such cooperation needed to be based on mutual respect and an open relationship. |
Такое сотрудничество должно быть основано на взаимном уважении и открытости. |
A book read or a situation seen before is recorded in the subconscious. |
Все, что мы читаем в книгах или видим вокруг себя, записывается в нашем подсознании. |
I will become the ruler of the millennium and leave my name in the Book of Revelations. |
Я стану Властелином Тысячелетия и внесу своё имя в Книгу Апокалипсиса. |
The publishing plan calls for each book in the series to appear in all six official languages. |
План выпуска публикаций предусматривает, что каждая книга в этой серии должна быть выпущена на всех шести официальных языках. |
Open the card that she addressed to me and read it to me. |
Открой открытку, которую она оставила мне, и прочитай её. |
There are 13 toys in Landrin's Open Season blockbuster-based chocolate egg toy collection, all featuring characters from the film. |
В коллекции 13 игрушек - героев супер блокбастера Open Season. Все коллекционные игрушки раскрашены вручную, крупные и яркие. |
This should be accomplished through a democratic negotiating process characterized by transparency and open-endedness. |
Это должно быть обеспечено за счет налаживания демократического процесса переговоров, проходящих в обстановке транспарентности и открытости. |
It's ubiquitous and fairly cheap, and the tools to distribute it freely under open licenses has also never been cheaper or more ubiquitous. |
Они общедоступны и достаточно дёшевы. И инструменты для их распространения, бесплатно, через открытую лицензию дёшевы как никогда и тоже общедоступны. |
At that altitude, if you are not inside my cabin when we open the back door, you will either freeze or asphyxiate within seconds. |
На такой высоте, если ты не внутри моей кабины когда мы откроем заднюю дверь, вы оба замёрзнете или задохнётесь за пару секунд. |
The course is open to students who love cartoon, no matter their skill levels or experience sculpting. |
Курс открыт для студентов, которые любят мультипликацию независимо от их навыков или опыта в лепке. |
Press the Xbox button to open the guide, then select Sign in and sign in with your account. |
Нажмите кнопку Xbox, чтобы открыть гид, а затем выберите Вход и войдите в систему с вашей учетной записью. |
When people tap to get directions, the store locator will open the default map application for their device. |
Когда человек коснется его, чтобы узнать, как добраться в магазин, откроется приложение для работы с картами, используемое на устройстве по умолчанию. |
At his open prison, he came under the influence of financial fraudsters, and those financial fraudsters persuaded him to work for them on his release. |
В тюрьме он попал под влияние финансовых мошенников, и они убедили его работать на них после освобождения. |
Wait till things slacken, before you try the open, even for foreign air. |
Переждать, пока кругом поутихнет, и не высовывать носа наружу даже ради того, чтобы понюхать заграничного воздуха. |
But on most of Terra is open space despite eleven billion busy breeders. |
Но большая часть Терры - это открытые пустые пространства, невзирая на населяющие ее одиннадцать миллиардов человек, непрерывно занятых размножением. |
The book would've gotten mixed reviews and sparked a literary debate |
Эта книга получила бы много противоречивых отзывов и стала поводом для жарких дебатов. |
Сегодня я прочитал превосходный отзыв о его последней книге. |
|
Почему бы тебе не взять свою книгу мифов и не следить за историей вместе со всеми? |
|
Почему Лиззи никогда не говорила мне об этой книге? |
|
Her self-sacrifice will not be forgotten.-I take it, tribesman, you still have the Book and I suspect you have it with you now. |
Самоотверженность бедняжки не будет забыта! Итак, соплеменник, утверждаю, что Книга находится у тебя. |
Besides Twilight, it's the top-selling four-installment book series of all time, with 106 million units. |
Помимо Сумерек, это самая раскупаемая четырехтомная серия за всё время, 106 миллионов экземпляров. |
IS THIS OUR OLD CHEMISTRY BOOK? |
Наш старый учебник по химии? |
He was sitting stock-still over a book. From the outside it might look as though he were reading, but in fact he wasn't. |
И он замирал над книгой, со стороны будто читая, а сам не читал. |
Сказано: пока ночь, а не пока утро. |
|
The book is original because it doesn't contain balanced statistics and doesn't chronicle completed events. This book is synchronised with human life. |
Оригинальность книги состоит в том, что она не является статистикой, подводящей итог, или информацией о событиях, уже прошедших, но, что она синхронна миру людей. |
The improbable in this case again, like the book is almost certainly weird, unbelievable |
Невероятное в нашем деле так же, как и в книге вполне определенно, является непостижимым |
From that book suppository building, sir! |
Оттого здания книжного вместилища, сэр! |
Do you know, young girl, what I saw thenceforth between my book and me? |
Знаешь ли ты, девушка, что вставало отныне между книгами и мной? |
We sat on her bed and she showed me this photo album of this Japanese internment camp she'd visited, and we were balancing the book on our legs. |
Мы сели на её кровать, и.. ...она показала мне свои фотки из лагеря в Японии, где она недавно была... |
Я ознакомилась с книгой, хорошо ориентируюсь в исследовании. |
|
Остап вынул из бокового кармана удостоверение и квитанционную книжку. |
|
He asked a few questions and wrote down several addresses in his order book for the Dutch firm's dental instruments. |
Рубашов задал пару вопросов и внес несколько фамилий с адресами в книгу заказчиков датской фирмы, делавшей инструменты для зубных врачей. |
Он хочет, чтобы я была его бухгалтером и секретарем. |
|
I saw the book you keep your notes in. |
Я видела твой блокнот. |
I even do the book-keeping, look. |
Я даже бухгалтерию веду. Смотри. |
I don't want to spoil Charlie's surprise under the tree... but I'm going to be purchasing a book of poetry by one of my favorite African-American poets, Wanda Coleman. |
Я не хочу портить Чарли сюрприз под ёлкой... но я собираюсь купить сборник стихов одной из моих любимых афроамериканских поэтесс Ванды Коулман. |
As a Christian and a Mongol, let me be clear... should trouble come my way, I will pocket the book and carry the sword. |
Как христианин и монгол позволь я скажу прямо... попади я в беду по дороге, я уберу книгу и обнажу меч. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open book».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open book» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, book , а также произношение и транскрипцию к «open book». Также, к фразе «open book» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.