Outlandish fashion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: диковинный, глухой, заморский, нелепый, странный, чужестранный, чужеземный, необычайный, чудной
outlandish - диковинный
outlandish stories - диковинные истории
outlandish hairstyle - странная причёска
outlandish dialect - иностранный язык
outlandish costumes - причудливые костюмы
outlandish hat - причудливая шляпа
outlandish fashion - диковинная мода
Синонимы к outlandish: kooky, unusual, way-out, queer, peculiar, singular, freaky, unconventional, in left field, far out
Антонимы к outlandish: ordinary, commonplace, familiar, normal, usual, common
Значение outlandish: looking or sounding bizarre or unfamiliar.
noun: мода, стиль, образ, фасон, манера, обычай, вид, форма, покрой, очертание
verb: фасонировать, моделировать, придавать вид, придавать форму, приспосабливать, формовать
adjective: модельный
leader of fashion - лидер моды
dynamic fashion - динамическая мода
fashion hair - мода волосы
sports fashion - спортивная мода
fashion and theatre - мода и театр
hurried fashion - торопливый моды
corporate fashion - корпоративная мода
fashion shoot - мода стрелять
school of fashion - Школа моды
I hear silk is back in fashion - Я слышал, что шелк снова в моде
Синонимы к fashion: custom, rage, fad, vogue, mania, trend, practice, thing, style, convention
Антонимы к fashion: destroy, demolish, ruin, unstylish, wreck, break, commonness, styleless, inelegant, outmoded
Значение fashion: a popular trend, especially in styles of dress and ornament or manners of behavior.
The style, commonly called snapback, has become increasingly popular as fashion accessories. |
Этот стиль, обычно называемый snapback, становится все более популярным в качестве модных аксессуаров. |
заправляющая модой в Кантерлоте? |
|
From 2001 until 2012 he was married to fashion designer Kai Millard. |
С 2001 по 2012 год он был женат на модельерше Кай Миллард. |
In classic liberal fashion, Obama is constraining American power by rules and norms to which all states could be subjected. |
Обама в классической либеральной манере ограничивает американскую власть и силу правилами и нормами, которыми руководствуются все государства. |
It is characterized by its own music (also known as hip-hop, rap), its slang, its own hip-hop fashion, dance styles. |
Для неё характерны своя музыка (также называемая хип-хоп, рэп), свой сленг, своя хип-хоп мода, танцевальные стили. |
Но я не собираюсь давать тебе советы по стилю. |
|
Young people, encouraged to take drugs by traffickers, thought that drug abuse was a fashion which they could adopt and then abandon at will. |
Молодежь, приучаемая к потреблению наркотиков наркодельцами, думает, что наркомания - это модная привычка, которую можно легко приобрести или бросить. |
There is one habit of his which will never become the fashion. |
У него есть одна привычка, которая никогда не станет модной. |
It should prepare budget estimates reflecting the true needs of peace-keeping operations in timely fashion for submission to the General Assembly. |
Он должен своевременно готовить и представлять Генеральной Ассамблее бюджетные сметы, отражающие истинные потребности операций по поддержанию мира. |
For example, you can cross-sell a set of travel accessories to people who purchase suitcases, or a set of fashion accessories to people who purchase clothing. |
Так, вы можете предложить туристические принадлежности людям, которые купили чемоданы, или модные аксессуары — людям, которые купили одежду. |
His designs are works of art and so never go out of fashion she concludes. |
Он никогда не выходит из моды, потому что его эскизы - это настоящие произведения искусства, - заканчивает она. |
Many persons think so; and Brussels is full of fine people and ladies of fashion. |
Многие так думают, Брюссель переполнен светской знатью и модницами. |
The doctor replied mildly, In the usual fashion, I would pre-sume. |
Как всегда случается в подобных случаях, -мягко объяснил доктор. |
The publicity she's always threatening can probably be overcome in some fashion. |
Она мне всегда грозит оглаской, но это можно будет как-нибудь предотвратить. |
The contrary is such out-of-fashion romantic nonsense, that the very imagination of it is shocking. |
Исключение из этого правила было бы такой старомодной романтической нелепостью, что одна мысль о нем шокирует. |
If I'm gonna keep my hands to myself and line up in an orderly fashion, I need my sleep. |
И чтобы завтра никого не задеть и встать в линейке в правильном порядке, я должен выспаться. |
And fashion week ends in three days, and with it goes most of our potential suspects. |
А неделя моды кончается через три дня, и наши потенциальные подозреваемые разбегутся. |
He said he was vain, selfish, lazy, and effeminate. He could not endure his airs as a man of fashion, and laughed heartily at his pompous braggadocio stories. |
Он считал его тщеславным эгоистом, неженкой и лентяем, терпеть не мог его модных замашек и откровенно смеялся над его рассказами, полными самого нелепого хвастовства. |
For several minutes, Jondrette had been scrutinizing the benefactor in a singular fashion. |
Уже несколько секунд Жондрет с каким-то странным выражением всматривался в филантропа. |
FEATURE SPEED, FASHION, VISIBILITY. |
Ощутимая скорость, мода, внешняя броскость. |
In unlawyer-like fashion, I give you that scrap of wisdom free of charge. |
Вопреки тому, что принято у адвокатов, я дарю Вам эту крупицу мудрости безвозмездно. |
It's vital we capitalize on your good press since Fashion Week. |
Мы должны воспользоваться положительными отзывами в прессе после недели моды. |
All the rooms in the house, without exception, those on the ground floor as well as those on the first floor, were white-washed, which is a fashion in barracks and hospitals. |
Все комнаты и в первом и во втором этаже были чисто выбелены, как это принято в казармах и больницах. |
Normally I like to do this sort of thing in a more civilized fashion. |
Обычно мне больше нравится устраивать встречи такого рода в более цивилизованной обстановке. |
Если бы я был неженат, я бы отнесся к тебе как мужчина. |
|
He felt himself suddenly alone and in a strange fashion inferior. |
Он вдруг почувствовал, что одинок и в чем-то ей уступает. |
Sally sat in silence, but she attended to Philip's wants in a thoughtful fashion that charmed him. |
Салли сидела молча, но заботливо следила, не нужно ли чего-нибудь Филипу; ему это было очень приятно. |
You know,caning has fallen out of fashion in the united states. |
Вы знаете, удары кнутом вышли из моды в США. |
In June, Ross presented costume designer Bob Mackie with the Lifetime Achievement Award at the American Fashion Awards. |
В июне, Росс представил художник по костюмам Бобом Маки награду за жизненные достижения на американский мода наград. |
By extension, the higher-order derivatives can be computed in a similar fashion. |
В дальнейшем производные более высокого порядка могут быть вычислены аналогичным образом. |
She's a high-fashion star who appeals to people of all ages. |
Она звезда высокой моды, которая привлекает людей всех возрастов. |
This regional fashion is not static but evolving into more modern and pure forms. |
Эта региональная мода не статична, а развивается в более современные и чистые формы. |
Mainstream fashion often appropriates street fashion trends as influences. |
Мейнстрим моды часто присваивает тенденции уличной моды в качестве влияния. |
The hemlines of dresses vary depending on modesty, weather, fashion or the personal taste of the wearer. |
Подолы платьев варьируются в зависимости от скромности, погоды, моды или личного вкуса владельца. |
Radical cheerleaders reappropriate the aesthetics of cheerleading, sometimes in an ironic fashion. |
Радикальные болельщицы вновь присваивают себе эстетику черлидинга, иногда в ироничной манере. |
They played at the festival of avant-garde fashion in Minsk in March. |
Они выступали на фестивале авангардной моды в Минске в марте. |
Cibeles Madrid Fashion Week is one of the most important fashion weeks in Europe. |
Неделя моды Cibeles Madrid - одна из самых важных недель моды в Европе. |
2006 saw Deacon win the British Fashion Council's Fashion Forward Award, as well as being named British Fashion Designer of the Year at the British Fashion Awards. |
В 2006 году Дикон выиграл премию Британского совета моды Fashion Forward Award, а также был назван британским модельером года на British Fashion Awards. |
While growing up, she entered several fashion shows modeling swim wear, and has appeared in music videos. |
Пока она росла, она участвовала в нескольких показах мод, моделируя купальники, и появлялась в музыкальных клипах. |
In today's fashion, black models, influencers, and designers account for one of the smallest percentages of the industry. |
В сегодняшней моде черные модели, влиятельные люди и дизайнеры составляют один из самых маленьких процентов индустрии. |
Those requiring myringotomy usually have an obstructed or dysfunctional eustachian tube that is unable to perform drainage or ventilation in its usual fashion. |
Те, кому требуется миринготомия, обычно имеют закупоренную или дисфункциональную евстахиеву трубу, которая не может выполнять дренаж или вентиляцию обычным способом. |
Kate Spade New York is an American luxury fashion design house founded in January 1993 by Kate and Andy Spade. |
Kate Spade New York-Это американский модный дом класса люкс, основанный в январе 1993 года Кейт и Энди Спейд. |
The style originated as an adaptation of high fashion to the practicalities of rural life in the Western United States. |
Стиль возник как адаптация высокой моды к практичности сельской жизни на Западе Соединенных Штатов. |
Annie Hall set the standard for modern romantic comedy and ignited a fashion trend with the clothes Keaton wore in the film. |
Энни Холл установила стандарт для современной романтической комедии и зажгла модную тенденцию с одеждой, которую Китон носил в фильме. |
Epstein often attended Victoria's Secret fashion shows, and hosted the models at his New York City home, as well as helping aspiring models get work with the company. |
Эпштейн часто посещал показы Victoria's Secret и принимал моделей в своем доме в Нью-Йорке, а также помогал начинающим моделям получить работу в компании. |
Hip-hop fashion in the 1990s slowly evolved from the 1980s as the hip-hop community started getting influenced by traditional African-American dressing. |
Мода на хип-хоп в 1990-х годах медленно развивалась с 1980-х годов, когда хип-хоп сообщество начало испытывать влияние традиционной афроамериканской одежды. |
The fashion industry has been the subject of numerous films and television shows, including the reality show Project Runway and the drama series Ugly Betty. |
Индустрия моды была предметом многочисленных фильмов и телевизионных шоу, включая реалити-шоу Project Runway и драматический сериал Ugly Betty. |
Would Jennifer Graylock fit in your project as a fashion photgrapher? |
Может ли Дженнифер Грейлок вписаться в ваш проект в качестве модного фотограф? |
I'm looking for a Discovery jacket, but I can't find any online retailers that aren't some hokey chick fashion outlet? |
Я ищу куртку Discovery, но не могу найти ни одного интернет-магазина, который не был бы каким-то модным магазином hokey chick? |
It was first adopted as a high fashion item in the 1960s, and with subsequent revivals in both street fashion and on the catwalk. |
Впервые он был принят в качестве предмета высокой моды в 1960-х годах, и с последующими возрождениями как в уличной моде, так и на подиуме. |
A clean-shaven face did not come back into fashion until the end of the 1880s and early 1890s. |
Чисто выбритое лицо вернулось в моду только в конце 1880-х и начале 1890-х годов. |
On the friendly side, the fashion of exchanging epigrams was also employed by Teodoreanu and his acquaintances. |
Что касается дружеских отношений, то теодориану и его знакомым также была свойственна манера обмениваться эпиграммами. |
At the age of 15 she returned to Vienna to study fashion and lived in Austria through her teenage years. |
В возрасте 15 лет она вернулась в Вену, чтобы изучать моду, и прожила в Австрии все свои подростковые годы. |
Hall viewed civilization in a similar fashion he viewed biological development. |
Холл рассматривал цивилизацию точно так же, как он рассматривал биологическое развитие. |
Her activities were covered in both the fashion press and the social columns of publications such as the Hollywood Reporter. |
Ее деятельность освещалась как в модной прессе, так и в светских колонках таких изданий, как The Hollywood Reporter. |
This is common in software installers, where the user is presented a button in the fashion of a typical continuation button. |
Это часто встречается в установщиках программного обеспечения, где пользователю представляется кнопка в виде типичной кнопки продолжения. |
The trend of pocket squares as a fashion accessory really started during the 1920s, and continued until the 1960s. |
Тенденция карманных квадратов как модного аксессуара действительно началась в 1920-е годы и продолжалась до 1960-х годов. |
Similarly, fashion design labels such as Ralph Lauren and Chanel have promoted the use of fake fur in their collections. |
Точно так же модные дизайнерские марки, такие как Ralph Lauren и Chanel, пропагандируют использование искусственного меха в своих коллекциях. |
Klein and Gold note that many appearances of the digital humanities in public media are often in a critical fashion. |
Клейн и Голд отмечают, что многие выступления цифровых гуманитарных наук в публичных СМИ часто носят критический характер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outlandish fashion».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outlandish fashion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outlandish, fashion , а также произношение и транскрипцию к «outlandish fashion». Также, к фразе «outlandish fashion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.