Over the previous few years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
hand over - сдавать
maiden over - девица над
winning over - победы над
crank over - провернуть над
crouched over - пригнулся
trained over - подготовлено более
over sth - над STH
expanded over - расширялась в течение
confidentiality over - конфиденциальность в течение
over and over and over again - снова и снова и снова
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
the demographics of the group's customer base - Демографические показатели клиентской базы группы
in the manner and for the purposes - в порядке и для целей
that at the end of the day - что в конце дня
the aftermath of the earthquake in haiti - последствия землетрясения в Гаити
know by the end of the week - знаю, к концу недели
the second half of the eighteenth century - во второй половине восемнадцатого века
on the afternoon of the same day - во второй половине того же дня
on the shore of the sea - на берегу моря
the southern border of the united - южная граница объединенной
the constitutional court of the czech - Конституционный суд Чешской
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый
previous indexing - предыдущая индексация
continue from previous - продолжить от предыдущего
previous standard - предыдущий стандарт
previous analysis - предыдущий анализ
previous promotions - предыдущие акции
previous regime - предыдущий режим
previous guests - предыдущие гости
returns to the previous menu - возврат к предыдущему меню
in the previous version - в предыдущей версии
previous research has shown - предыдущие исследования показали,
Синонимы к previous: one-time, old, past, former, earlier, quondam, preceding, foregoing, sometime, anterior
Антонимы к previous: following, subsequent, successive
Значение previous: existing or occurring before in time or order.
adjective: немногие, немногочисленные
adverb: мало, немного
noun: меньшинство, незначительное число, малое число
a few days later - несколько дней спустя
after a few pints - после нескольких пинт
with only a few exceptions - только с несколькими исключениями
a few minutes after - через несколько минут после того, как
few games - несколько игр
only in very few cases - только в очень редких случаях
in a few minute - в несколько минут
every few years - каждые несколько лет
few introductory remarks - несколько вводных замечаний
so few words - так мало слов
Синонимы к few: a small number of, a small amount of, one or two, a handful of, hardly any, little, scarcely any, not many, negligible, few and far between
Антонимы к few: many, much, numerous, countless, large, big
Значение few: a small number of.
years from now - лет с этого момента
5 further years - Еще 5 лет
since early years - с ранних лет
in earlier years - в предыдущие годы
our years - наши годы
of recent years - в последние годы
for 25 years - 25 лет
ten years older - десять лет старше
these years were - эти годы были
years and counting - лет и подсчета голосов
Синонимы к years: ages, senescense, age, times, youths, eld, agedness, weeks, year, geezerhood
Антонимы к years: moment, short period of time, minute, second, short period, blink of an eye, jiffy, new york minute, short time, split second
Значение years: plural of year.
A significant reduction in the number of hunters over the previous 20 years was also reported. |
Сообщалось также о значительном сокращении числа охотников за последние 20 лет. |
The experience of the previous forty years showed that such promises had never materialized. |
Как показывает опыт предшествующих 40 лет, такого рода обещания никогда не выполняются. |
The survey carried out in 1994 shows no major changes in these attitudes compared with previous years. |
Результаты проведенного в 1994 году обследования не свидетельствуют о каком-либо существенном изменении отношения населения по сравнению с предыдущими годами. |
There are no previous records to Anton Karidian prior to 20 years ago. |
Нет никаких данных об Антоне Каридиане, превышающих отметку в 20 лет. |
A 2006 report revealed that of all reported racist attacks in the previous two years, 90% occurred in loyalist areas. |
Доклад 2006 года показал, что из всех зарегистрированных расистских нападений за предыдущие два года 90% произошли в лоялистских районах. |
As in previous years, CARICOM will not fail to draw attention to the transit of nuclear waste through our waters. |
Как и в предыдущие годы, КАРИКОМ не перестанет привлекать внимание к перевозке ядерных отходов через наши воды. |
That obviously doesn’t sound very good, but it is noteworthy that this rate was slower not only than the rate of growth in 2013 but that of each of the previous three years. |
Это не слишком впечатляет, тем более, что они были выше не только в 2013 году, но и в каждом из предыдущих трех лет. |
No wonder that, as in the previous two years, no major Western investments or joint projects with Russian companies have been announced at the forum. |
Неудивительно, что, как и в предыдущие два года, на форуме не было объявлено о заключении крупных инвестиционных контрактов или о начале серьезных совместных проектов России и Запада. |
Typically Alibaba has been very dominant in previous years, because no other online retailer has been able to compete with it. |
В предыдущие годы Alibaba оставлял конкурентов далеко позади, поскольку ни одна розничная сеть не могла с ним сравниться. |
The number of submissions for calendar years 2000-2004 increased significantly over all previous years. |
В период с 2000 года по 2004 год количество отчетов существенно возросло по сравнению со всеми предыдущими годами. |
Based on previous experience of the last years, this amount can be estimated at about US$ 6 million. |
На основе опыта, накопленного в последние годы, размер этой суммы можно оценить примерно в 6 млн. долларов США. |
AMOC has undergone exceptional weakening in the last 150 years compared to the previous 1500 years, as well as a weakening of around 15% since the mid-twentieth century. |
За последние 150 лет АМОК подвергся исключительному ослаблению по сравнению с предыдущими 1500 годами, а также ослаблению примерно на 15% с середины двадцатого века. |
As in previous years, current expenditures were more than fully covered by current revenues. |
Как и в предыдущие годы, текущие расходы с избытком покрывались за счет текущих поступлений. |
The content of the first years of any programming cycle inevitably reflects the priorities and approvals of the previous cycle. |
Содержание первых лет любого программного цикла неизбежно отражает приоритеты и утвержденные положения предшествующего цикла. |
Scientifically, we've advanced further in the past 60 years than we have in the previous 2,000. |
С точки зрения науки, за последние 60 лет мы продвинулись дальше, чем за предыдущие 2000 лет. |
In previous years with high horsepower, the Rio circuit had proved savage on tyres and drivers were forced to stop two or three times a race for new rubber. |
В предыдущие годы с высокой мощностью в лошадиных силах автодром Рио оказался диким на шинах, и водители были вынуждены останавливаться два или три раза в гонке за новой резиной. |
For the previous six years they had lived in a pretty house overlooking the Thames at Barnes, but the river air, frequently foggy, affected his breathing. |
Последние шесть лет они жили в Барнсе, в красивом доме с видом на Темзу, но речной воздух, часто туманный, мешал ему дышать. |
In 2008, Entertainment Weekly ranked Purple Rain at number one on their list of the Top 100 Best Albums of the Previous 25 years. |
В 2008 году Entertainment Weekly поставил Purple Rain на первое место в списке 100 лучших альбомов за последние 25 лет. |
He had known drummer, Magic Dave, for many years, having supported his previous punk band 4ft Fingers at various gigs. |
Он известный барабанщик, магия Дэйв, в течение многих лет, имея поддержку своего предыдущего панк-группы 4 фута пальцы на различных концертах. |
On April 24, gasoline was $3.85 compared to $3.86 a year earlier; it had been two years since gas prices were lower than the previous year. |
24 апреля бензин стоил $ 3,85 по сравнению с $ 3,86 годом ранее; прошло два года с тех пор, как цены на газ были ниже, чем в предыдущем году. |
So, just in case, they dug up all the slogans and mottoes from previous years. |
Поэтому на всякий случай были извлечены все изречения и девизы, изготовленные за последние несколько лет. |
Following her successful detox, Nicks released her fifth solo album, Street Angel, recorded during 1992 and 1993 using material written mostly in previous years. |
После ее успешной детоксикации, Никс выпустила свой пятый сольный альбом, Street Angel, записанный в течение 1992 и 1993 годов, используя материал, написанный в основном в предыдущие годы. |
Manual – The normal value entered in the Normal value field is applied as the value of the items for the current year and for all previous years. |
Вручную — нормальное значение, введенное в поле Нормальное значение, применяется в качестве стоимости номенклатур за текущий год и за все предыдущие годы. |
The amount of outstanding assessed contributions was even greater in 1993 than in previous years, owing to the sharp rise in overall peace-keeping expenditures. |
Сумма невыплаченных начисленных взносов в этом году была еще большей, чем в предыдущие годы, в связи с резким увеличением общего объема расходов на операции по поддержанию мира. |
In comparison with 2004 this represented a fall of 1978 in the number of foreigners, which is an opposite trend to that of the previous three years. |
По сравнению с 2004 годом количество иностранцев снизилось на 1978 человек, что свидетельствует об изменении тенденции за предыдущие три года на обратную. |
Today, Putin seeks to regain the influence Russia lost in previous years. |
Сегодня Путин стремится восстановить влияние, потерянное Россией за прошедшие годы. |
Relying on memory, the matriarchs lead their families to those special water holes that saved them in previous years. |
Полагаясь на память, матриархи ведут свои семьи к тем источникам воды, что спасли их в предыдущие годы. |
The previous ones, in 2011, gave rise to the most meaningful and vigorous protests against Vladimir Putin's corrupt system of his more than 15 years in power. |
Предыдущие выборы, проходившие в 2011 году, вызвали наиболее значимые и активные протесты против коррумпированной системы Владимира Путина, сформировавшейся за более чем 15-летний период его пребывания у власти. |
Two years since the previous movie, Batwoman intercepts a crowd of criminals in Gotham City that includes Electrocutioner, Tusk, Firefly, Killer Moth, and others. |
Через два года после предыдущего фильма, Batwoman перехватывает толпу преступников в Готэм-Сити, которая включает в себя электрошокер, Клык, Светлячок, моль-убийца и другие. |
It was released on August 31, 1987 by Epic Records, nearly five years after Jackson's previous album, Thriller. |
Он был выпущен 31 августа 1987 года лейблом Epic Records, почти через пять лет после предыдущего альбома Джексона Thriller. |
When Portugal won in 2017, they ended a 49-year run of entering without a win, beating Finland's previous record of 45 years. |
Когда Португалия выиграла в 2017 году, они закончили 49-летний пробег без победы, побив предыдущий рекорд Финляндии в 45 лет. |
This corresponds to a 12 per cent increase in total external debt compared to 2009, marking a much higher growth rate in comparison to previous years. |
Это соответствует 12-процентному увеличению общего объема внешней задолженности в сравнении с 2009 годом, что означает гораздо более высокие темпы роста по сравнению с предшествующими годами. |
The blight actually appears to have been a financial blessing for poppy farmers, since it diminished the supply glut that had developed over the previous two years. |
Судя по всему, грибок стал для выращивающих мак крестьян подарком судьбы, потому что из-за него прекратилось перепроизводство, продолжавшееся последние два года. |
The current international environment seems to be much better suited for such efforts than in previous years. |
Нынешняя международная обстановка, пожалуй, подходит для таких усилий гораздо лучше, чем в предыдущие годы. |
Huawei, LG and Lenovo were at about 5% each, significantly better than 2012 figures, while others had about 40%, the same as the previous years figure. |
Huawei, LG и Lenovo были примерно на 5% каждый, значительно лучше, чем в 2012 году, в то время как другие имели около 40%, то же самое, что и в предыдущие годы. |
They were admitted to the EU only fifteen years after the fall of communism, and not all of them had previous experience with democracy. |
Они были приняты в Евросоюз лишь через пятнадцать лет после падения коммунизма, и не у всех них был за плечами прежний опыт демократического устройства общества. |
Newcastle City also fielded one women's team that same year, as the previous two years the Blues had fielded two teams. |
Ньюкасл Сити также выставил одну женскую команду в том же году, как в предыдущие два года синие выставили две команды. |
And in 50 years, in a single lifetime, the Earth has been more radically changed... than by all previous generations of humanity. |
И за 50 лет, срок одной жизни, Земля изменилась больше, чем за все предыдущие поколения людей. |
The previous Eoraha grinded his teeth for 26 years to get that land. |
Предыдущий царь стискивал зубы 26 лет, чтобы получить эти земли. |
From 1997 to 2001 a system was used whereby the countries with the lowest average scores over the previous five years were relegated. |
С 1997 по 2001 год применялась система, при которой страны с самыми низкими средними баллами за предыдущие пять лет были низведены. |
October, two years ago, at 8:45 a.m. on a Monday morning a man named Kevin Peltier casually walks into the brokerage house from which he was fired the previous Friday morning. |
Два года назад в октябре, в один из понедельников, в 8:45 утра человек по имени Кевин Пелтье заходит в здание брокерской конторы из которой его уволили накануне в пятницу. |
It undermines the two biggest factors that enabled the country to survive the horrors of the two previous years: Western support and the dream of European integration. |
Рада своим решением ослабляет два самых важных фактора, позволивших стране пережить ужасы двух прошедших лет: это поддержка Запада и мечта о европейской интеграции. |
For 2009, technical and tertiary percentages declined relative to previous years, while 2% of the academic levels were not indicated. |
В 2009 году процентные доли лиц с техническим и высшим образованием по сравнению с предыдущими годами сократились, и 2% опрошенных не сообщили сведений о своем образовании. |
The reputation scores are highly correlated with the previous years' reputation scores and may not reflect changes in law school quality over time. |
Баллы репутации сильно коррелируют с баллами репутации прошлых лет и могут не отражать изменения качества юридического образования с течением времени. |
As in the previous years, the judicial district of Brussels stands out as the one where there are the greatest numbers of such complaints. |
Как и в предыдущие годы, в целом по стране наибольшее число жалоб было подавно в судебный округ Брюсселя. |
In previous years, some judges were attacked by the police or suspended for failing to order the detention of journalists. |
Раньше некоторые судьи подвергались нападениям со стороны сотрудников полиции или отстранялись от должности за отказ выполнить решение об аресте журналистов. |
The region had registered negative per capita real GDP growth rates during the previous several years. |
В предыдущие несколько лет показатель ВВП на душу населения в этом регионе снижался. |
In previous years students have gone to Chichester during Year Seven and Carey Camp in year 8 but as of 2008–09 Year Sevens go to Carey Camp. |
В предыдущие годы студенты ездили в Чичестер в течение седьмого года и Кэри Кэмп в год 8, но с 2008-09 года семерки идут в Кэри Кэмп. |
Tests from all the previous years? |
Тесты всех прошлых годов? |
Officially, she ruled jointly with Thutmose III, who had ascended to the throne the previous year as a child of about two years old. |
Официально она правила совместно с Тутмосом III, который взошел на трон в прошлом году ребенком примерно двух лет. |
A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago. |
Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос. |
Many of the troops recruited in recent years did not have the advantage of formal military training. |
Многие из военнослужащих, набранных в последние годы, не имели возможности пройти формальную военную подготовку. |
The IEO report is critical of Fund behavior; but, as with previous IMF self-evaluations, it misses many substantive issues. |
Доклад НОО критически оценивает поведение фонда, но в нём, как и в предыдущих докладах-самооценках МВФ, упускаются из вида многие существенные вопросы. |
Guess who was the previous owner of Brian Gowdy's XJ8? |
Угадайте кто был владельцем Ягуара Брайана Гоуди до него? |
I think previous discussions were primarily concerned with use of online games databases to compile lifetime records in chessplayer bios. |
Я думаю, что предыдущие обсуждения были в первую очередь связаны с использованием баз данных онлайн-игр для составления пожизненных записей в chessplayer bios. |
Based on a previous interview in 1968, he believed that Frost would be an easy interviewer and was taken aback by Frost's incisive questions. |
Основываясь на предыдущем интервью в 1968 году, он полагал, что Фрост будет легким интервьюером и был ошеломлен резкими вопросами Фроста. |
However, based on the previous answers, this is not true in this particular case. |
Однако, судя по предыдущим ответам, в данном конкретном случае это не так. |
Those affected are likely to develop coping mechanisms as they mature, thus compensating to some extent for their previous symptoms. |
У пострадавших, вероятно, по мере взросления разовьются механизмы совладания, что в некоторой степени компенсирует их предыдущие симптомы. |
Production of ZIL models ceased in 2002 due to their previous customer base turning to more modern Western vehicles. |
Производство моделей ЗИЛ прекратилось в 2002 году в связи с переходом их прежней клиентской базы на более современные западные автомобили. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «over the previous few years».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «over the previous few years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: over, the, previous, few, years , а также произношение и транскрипцию к «over the previous few years». Также, к фразе «over the previous few years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.