In the previous version - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In the previous version - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в предыдущей версии
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- previous [adjective]

adjective: предыдущий, предшествующий, преждевременный, поспешный, опрометчивый

- version [noun]

noun: версия, вариант, текст, перевод, поворот плода в матке

verb: переводить

  • singleton version - единичная версия

  • incorrect version - неверная версия

  • variant version - вариант версии

  • narrow version - узкая версия

  • the fully automatic version - полностью автоматическая версия

  • dual version - двойная версия

  • developer version - версия для разработчиков

  • balanced version - сбалансированная версия

  • version of the report - версия отчета

  • the most up-to-date version - самые современные версии

  • Синонимы к version: rendering, impression, side, reading, understanding, interpretation, statement, explanation, report, story

    Антонимы к version: original, challenge, confusion, mess, muddle, problem, actuality, certainty, clutter, complex situation

    Значение version: a particular form of something differing in certain respects from an earlier form or other forms of the same type of thing.



Suíte brings same the applicatory ones of the previous version, with only one newness: the Duplexing Wizard, a duplex assistant for impressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suíte приносит таким же applicatory один из ранее варианта, с только одним newness: чудодей дуплексирования, двухшпиндельный ассистент для впечатлений.

In computing, a persistent data structure is a data structure that always preserves the previous version of itself when it is modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вычислительной технике постоянная структура данных - это структура данных, которая всегда сохраняет свою предыдущую версию при изменении.

The previous version of the OS, Windows 8, moved away from the familiar Windows Start Menu, and this, according to many pundits, hurt the progress of the operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предыдущей версии операционной системы Windows 8 не используется привычное стартовое меню, и это, по мнению многих специалистов, не способствовало росту ее популярности.

Nor is there any credible evidence that any version of the manual has greatly increased its reliability beyond the previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нет никаких достоверных свидетельств того, что какая-либо версия руководства значительно повысила его надежность по сравнению с предыдущей версией.

This car also looked very much like the US 1966 Dodge Dart, offering the same trims than the previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот автомобиль также выглядел очень похожим на американский Dodge Dart 1966 года, предлагая те же самые отделки, что и предыдущая версия.

In Exchange 2016, single item recovery isn't enabled by default for new mailboxes or mailboxes moved from a previous version of Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию в Exchange 2016 восстановление отдельных элементов не включено для новых почтовых ящиков или ящиков, перемещенных из предыдущей версии Exchange.

Despite never seeing this painting in person, Bacon became so obsessed with it... that he compulsively repainted it over and over again, but each version more horrific than the previous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя он не видел картину лично, она настолько завладела Бэконом, что тот, как маньяк, переписывал ее снова и снова, хотя каждая новая версия была ужаснее предыдущей.

Activation occurs when all of the PWAs pages are closed, so that there is no conflict between the previous version and the updated one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активация происходит, когда все страницы PWAs закрыты, так что нет никакого конфликта между предыдущей версией и обновленной.

In September 1992, a Canadian-spec version was introduced to Chile to replace the previous one with a new 1.5-liter SOHC engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1992 года канадская версия была представлена в Чили, чтобы заменить предыдущую на новый 1,5-литровый двигатель SOHC.

A newer version of the car, named Indica V2, was a major improvement over the previous version and quickly became a mass favourite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая версия автомобиля, названная Indica V2, была значительно улучшена по сравнению с предыдущей версией и быстро стала массовым фаворитом.

The fighting compartment at the rear of the vehicle was somewhat smaller and higher than in the previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевое отделение в задней части машины было несколько меньше и выше, чем в предыдущей версии.

Versions after BITMAPCOREHEADER only add fields to the end of the header of the previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версии после BITMAPCOREHEADER только добавляют поля в конец заголовка предыдущей версии.

The previous version of the stable had been wound up in 1985 when former yokozuna Wajima was forced to leave the Japan Sumo Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущая версия конюшни была создана в 1985 году, когда бывший йокодзуна Ваджима был вынужден покинуть японскую Ассоциацию Сумо.

I've corrected a bit on Brazilian skins; the previous version described them as mostly anti-racist, which seems rather unlikely to be true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немного исправил бразильские скины; предыдущая версия описывала их как в основном антирасистские, что кажется довольно маловероятным.

Version B Based on the previous discussion it appears that calling out certain sources as unreliable is cherry-picking at best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия в, основанная на предыдущем обсуждении, похоже, что называть некоторые источники ненадежными-это в лучшем случае сбор вишен.

The merge window usually lasts two weeks and starts immediately after the release of the previous kernel version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окно слияния обычно длится две недели и начинается сразу после выпуска предыдущей версии ядра.

Double-click a previous version of the folder that contains the file or folder you want to restore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды щелкните предыдущую версию папки, содержащей файл или папку, которые вы хотите восстановить.

Like the previous generation, an enhanced version, titled Pokémon Crystal, was later released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и предыдущее поколение, позже была выпущена улучшенная версия под названием Pokémon Crystal.

In Internet Explorer 9 and previous, this would load only the 32-bit version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Internet Explorer 9 и предыдущих версиях это будет загружать только 32-разрядную версию.

At the 2015 Los Angeles Auto Show, Mazda revealed the second generation CX-9, nine years after the previous version launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На автосалоне в Лос-Анджелесе в 2015 году Mazda представила второе поколение CX-9, спустя девять лет после запуска предыдущей версии.

Koster discarded the previous screenplay, and envisioned a new version of the story in which the Phantom was Christine's father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Костер отбросил предыдущий сценарий и представил себе новую версию истории, в которой призрак был отцом Кристины.

I'd really like it to rollback to the previous version that I'm viewing on the comparison page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы очень хотел, чтобы он откатился к предыдущей версии, которую я просматриваю на странице сравнения.

I've reverted it back to the previous version to keep the historical details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернул его к предыдущей версии, чтобы сохранить исторические детали.

See for proposed change and for previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. предлагаемое изменение и предыдущую версию.

I reverted to the previous version of the timeline from one adding excessive, extraneous detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернулся к предыдущей версии временной шкалы от одного добавления чрезмерной, посторонней детали.

I'd really like it to rollback to the previous version that I'm viewing on the comparison page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы очень хотел, чтобы он откатился к предыдущей версии, которую я просматриваю на странице сравнения.

The new version should therefore be rejected in favour of the previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи следует отказаться от нового варианта и восстановить прежний вариант.

If at all, the version that needs to remain until the dispute is resolved is the previous version, before the recent changes were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это вообще так, то версия, которая должна оставаться до разрешения спора, - это предыдущая версия, до того, как были внесены последние изменения.

Please do so. Secondly, there is a rule about reverting an article to a previous version more than three times in a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сделайте это. Во-вторых, существует правило о возврате статьи к предыдущей версии более трех раз в день.

Internally, a 3-valve version of the 5.4 Liter V8 was introduced and replaced the previous 2-valve version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри была представлена 3-клапанная версия 5,4-литрового V8, которая заменила предыдущую 2-клапанную версию.

In this version, the classic game is played repeatedly between the same prisoners, who continuously have the opportunity to penalize the other for previous decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой версии классическая игра разыгрывается неоднократно между одними и теми же заключенными, которые постоянно имеют возможность наказать другого за предыдущие решения.

After updating the previous version, it can be necessary to repair search database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обновления предыдущей версии может понадобиться восстановление базы поиска.

The current version is shown below; for previous versions, please see the section Historical progression of designs above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущая версия показана ниже; для предыдущих версий, пожалуйста, смотрите раздел историческое развитие проектов выше.

In 2001, a special commemorative 'Federation' $5 note was produced, but in 2002, the previous version's production commenced again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году была выпущена специальная памятная банкнота Федерация в размере 5 долларов США, но в 2002 году производство предыдущей версии началось снова.

If you have a product key for your previous version of Windows, use the media creation tool to create installation media for Windows 8.1 or Windows 7, and use it to do a clean install.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть ключ продукта для предыдущей версии Windows, используйте средство создания носителя для создания установочного носителя для Windows 8.1 или Windows 7 и выполните с его помощью чистую установку.

This version contained the previous eight tracks as well as three newly added live tracks, recorded during a radio broadcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта версия содержала предыдущие восемь треков, а также три новых добавленных живых трека, записанных во время радиопередачи.

On April 1, 2019, Discovery unveiled a new logo, maintaining a refreshed version of the previous globe and D monogram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 апреля 2019 года Discovery представила новый логотип, сохранив обновленную версию предыдущего глобуса и монограммы D.

The current version is shown below; for previous versions, please see the section Historical progression of designs above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущая версия показана ниже; для предыдущих версий, пожалуйста, смотрите раздел историческое развитие проектов выше.

I didn't want to bother anyone so I fixed it myself from the previous version with an online editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел никого беспокоить, поэтому сам починил его из предыдущей версии с помощью онлайн-редактора.

That section does not mention the nearly-ten-year presidency of Gloria Macapagal-Arroyo, a previous version did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом разделе не упоминается почти десятилетнее президентство Глории Макапагал-Арройо, как это было в предыдущей версии.

It seems to me that we have a good consensus on the previous version I suggested; this version should be even better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что у нас есть хороший консенсус по предыдущей версии, которую я предложил; эта версия должна быть еще лучше.

See my comments to Andries above regarding points raised about the work done on the previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. мои комментарии к Andries выше относительно вопросов, поднятых о работе, проделанной на предыдущей версии.

I have put the previous version into the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поместил предыдущую версию на страницу обсуждения.

Note that in-place upgrades can only be performed when the previous version of Windows is of the same architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что обновление на месте может быть выполнено только в том случае, если предыдущая версия Windows имеет ту же архитектуру.

So I have to ask, was there a consensus that the previous stable version was too critical?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я должен спросить, был ли консенсус, что предыдущая стабильная версия была слишком критичной?

I removed the text since the previous version was balanced between pro- and anti- change opinions with decent sized chunks for both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил текст, так как предыдущая версия была сбалансирована между мнениями за и против изменений с приличными кусками для обеих сторон.

Some editors, acting in good faith, are reverting to a previous version of the policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые редакторы, действуя добросовестно, возвращаются к предыдущей версии политики.

I did find the previous version quite effective at stopping newer editors from edit warring and instead engaging in discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно нашел предыдущую версию довольно эффективной, чтобы остановить новых редакторов от редактирования воюющих и вместо этого вовлеченных в обсуждение.

The wagon version was also changed, although from the firewall back the vehicle remained the same as the previous version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия универсала также была изменена, хотя с обратной стороны брандмауэра автомобиль остался таким же, как и предыдущая версия.

An updated version of the assistance brochure had been published on the decolonization website just the previous month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обновленная версия брошюры, посвященной вопросам помощи, была опубликована на этом веб-сайте не далее как в прошлом месяце.

Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опыт, приобретенный в связи с предыдущими переходными процессами, может оказаться неприменимым во многих требующих решения ситуациях.

She did some outdoor version of Hair in Danbury, Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выступала на природе с пьесой Волосы в Данбери, Коннектикут.

So they've made a full size version of a model which is a miniature version of a full size car?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть они сделали полноразмерную модель, которая является уменьшенной копией полноразмерной машины?

None of them could tell him any news of Woking except one man, who assured him that Woking had been entirely destroyed on the previous night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не мог сообщить ничего нового относительно Уокинга. Один человек уверял его, что Уокинг совершенно разрушен еще прошлой ночью.

I believe they're waiting in line To purchase the latest version of the newest must-have phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, они ожидают начало продаж новейшего должен быть у всех телефона.

She was obliged, in spite of her previous determination to the contrary, to do it all the justice that Mrs. Weston foretold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невольно, вопреки первоначальному нерасположенью, она, как и предсказывала миссис Уэстон, прочла его с пожирающим вниманием.

As on the previous day, just for the joy of it, he followed cattle-trails at haphazard and worked his way up toward the summits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и накануне, он блуждал по лесу без всякой цели, гнал лошадь по коровьим тропам, взбирался на горные вершины.

They're looking for a Russian production company to shoot a Russian version of this show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем местную компанию, чтобы снять российскую версию шоу.

I think that Highlander should put the previous revision back in place as Highlander left it, before I do it myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что горец должен поставить предыдущую редакцию на место, как Горец оставил ее, прежде чем я сделаю это сам.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in the previous version». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in the previous version» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, the, previous, version , а также произношение и транскрипцию к «in the previous version». Также, к фразе «in the previous version» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information