Paradigm shift from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
new paradigm - новая парадигма
scientific paradigm - научная парадигма
a research paradigm - исследовательская парадигма
a new paradigm - новая парадигма
central paradigm - центральная парадигма
paradigm in - парадигмы в
emerging paradigm - возникающие парадигмы
traditional paradigm - традиционная парадигма
learning paradigm - обучения парадигмы
communications paradigm - коммуникации парадигма
Синонимы к paradigm: archetype, prototype, standard, example, pattern, exemplar, template, model, image, epitome
Антонимы к paradigm: atypical sample, untypical exemplar, atypical exemplar, flaw, fake, worst, atypical example, untypical model, untypical sample, atypical model
Значение paradigm: a typical example or pattern of something; a model.
noun: сдвиг, изменение, смена, перемещение, переключение, перемена, перестановка, замена, рабочая смена, передвижение
verb: сдвигать, перекладывать, менять, перемещаться, меняться, перемещать, переключать, передавать, изворачиваться, переводить
shift engine - сменный инженер
forced a shift - принудительный сдвиг
shift in attention - сдвиг внимания
a recent shift - недавний сдвиг
subsequent shift - последующий сдвиг
on the day shift - на дневную смену
gaussian frequency shift keying - гауссова частотная манипуляция
must shift from - должны перейти от
to shift responsibility - к ответственности сдвига
seeking to shift - стремясь сдвига
Синонимы к shift: transference, transposition, transport, movement, relocation, move, alteration, reversal, change, retraction
Антонимы к shift: adjustment, alignment, distance, spacing
Значение shift: a slight change in position, direction, or tendency.
prohibited from - запрещается
cut from - вырезанные из
files from - файлы
emanated from - исходило из
opens from - открывается с
art from - искусство из
from vancouver - от Ванкувера
fainted from - упал в обморок от
discounted from - со скидкой от
along from - наряду с
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
With this shift in paradigm, a better work-life balance and less support for the male breadwinner model was targeted. |
С этим сдвигом в парадигме был нацелен на улучшение баланса между работой и личной жизнью и меньшую поддержку модели мужчины-кормильца. |
There was a paradigm shift in the mid 20th century in psychiatric science in regards to theories of homosexuality. |
В середине XX века в психиатрической науке произошел сдвиг парадигмы в отношении теорий гомосексуализма. |
Once a paradigm shift has taken place, the textbooks are rewritten. |
Как только происходит смена парадигмы, учебники переписываются. |
Однако Кун не признает такого изменения парадигмы. |
|
Another paradigm shift in translation theory can be dated from 1984 in Europe. |
Еще один сдвиг парадигмы в теории перевода можно датировать 1984 годом в Европе. |
This type world-view transition among the scientific community exemplifies Kuhn's paradigm shift. |
Этот тип мировоззренческого перехода в научном сообществе иллюстрирует смену парадигмы Куна. |
Well, it's a space where a supervisor and an employee engage in a knowledge transfer about an impending vocational paradigm shift. |
Ну, здесь руководитель и сотрудник занимаются передачей информации о предстоящей смене профессиональной парадигмы. |
The idea of a new structure was the necessary paradigm shift to break the impasse. |
Идея новой структуры была необходимой сменой парадигмы, чтобы выйти из тупика. |
The high-flying rhetoric about a paradigm shift was, for the most part, unwarranted, they said. |
Честолюбивая риторика о смене парадигмы была, по большей части, безосновательна, говорили они. |
Ocean issues must be addressed to bring about the paradigm shift needed to respect planetary boundaries, eradicate poverty and reduce inequality. |
Проблемы океана необходимо решать, чтобы добиться радикальных изменений, которые позволят обеспечить соблюдение границ возможностей планеты, искоренить нищету и уменьшить масштабы неравенства. |
Neoliberalism constituted a paradigm shift away from the post-war Keynesian consensus which had lasted from 1945 to 1980. |
Неолиберализм представлял собой сдвиг парадигмы в сторону от послевоенного кейнсианского консенсуса, который продолжался с 1945 по 1980 год. |
Call it a paradigm shift gone wrong. |
Назовем это ошибочным сдвигом парадигмы. |
Northern Song landscape painting different from Southern Song painting because of its paradigm shift in representation. |
Северная песенная пейзажная живопись отличается от Южной песенной живописи из-за ее парадигмального сдвига в представлении. |
Упомянутый вариант подъема получил название смены парадигмы в AEW. |
|
He accomplished a paradigm shift; very little philosophy is now carried out in the style of pre-Kantian philosophy. |
Он осуществил сдвиг парадигмы; теперь очень мало философии осуществляется в стиле докантовской философии. |
Sir, per your request, I did some delving into the latest victims, and, uh, get ready for a big paradigm shift regarding the personality of Lamar Taylor. |
Сэр, по вашему запросу, я немного разузнала о последних жертвах, поэтому приготовьтесь серьезно изменить отношение к нашей последней жертве Ламару Тэйлору. |
Однако Кун не признает такого изменения парадигмы. |
|
Kuhn illustrates how a paradigm shift later became possible when Galileo Galilei introduced his new ideas concerning motion. |
Кун иллюстрирует, как позднее стал возможен сдвиг парадигмы, когда Галилео Галилей представил свои новые идеи относительно движения. |
The discovery of these aperiodic forms in nature has produced a paradigm shift in the fields of crystallography. |
Открытие этих апериодических форм в природе привело к изменению парадигмы в области кристаллографии. |
Смена парадигмы получила в целом положительные отзывы. |
|
The designs that prompted this paradigm shift were produced in the middle of the 20th century, most of them well before 1960. |
Проекты, которые вызвали этот сдвиг парадигмы, были произведены в середине 20-го века, большинство из них задолго до 1960 года. |
A paradigm shift occurs when a significant number of observational anomalies arise in the old paradigm and a new paradigm makes sense of them. |
Смена парадигмы происходит тогда, когда в старой парадигме возникает значительное число наблюдательных аномалий и новая парадигма придает им смысл. |
Specifically the past decade has seen a paradigm shift in early resuscitation of critically injured patients. |
В частности, в последнее десятилетие произошел сдвиг парадигмы ранней реанимации тяжелораненых пациентов. |
It's not the Middle East version of Uncle Tom's Cabin, causing some sort of huge paradigm shift. |
Это не ближневосточная версия Хижины дяди Тома, вызывающая какой-то огромный сдвиг парадигмы. |
OMG what were you thinking setting a new standard or paradigm shift? |
OMG о чем вы думали, устанавливая новый стандарт или смену парадигмы? |
The paradigm shift that followed the digital revolution assumed that new media was going to change everything. |
Смена парадигмы, последовавшая за цифровой революцией, предполагала, что новые медиа изменят все. |
The project uses statistical simulation methodology that is a paradigm shift from traditional computing methods. |
В проекте используется методология статистического моделирования, которая представляет собой сдвиг парадигмы от традиционных вычислительных методов. |
Following similar thoughts, he also conjectures a contemporary paradigm shift. |
Следуя подобным мыслям, он также предполагает современный сдвиг парадигмы. |
Only a paradigm shift at national and international levels to complement anti-poverty amelioration with inclusive economic dynamism will eradicate poverty. |
Искоренения нищеты можно добиться только путем смены парадигмы на национальном и международном уровне в целях дополнения борьбы с нищетой всеобъемлющим и динамичным экономическим ростом. |
Looking forward, a paradigm shift is needed in psychiatric research to address unanswered questions about schizoaffective disorder. |
Если смотреть в будущее, то в психиатрических исследованиях необходим сдвиг парадигмы, чтобы ответить на оставшиеся без ответа вопросы о шизоаффективном расстройстве. |
There has indeed been a great paradigm shift since the 1940s in the way firms utilize the temporary worker. |
С 1940-х годов действительно произошел большой сдвиг парадигмы в том, как фирмы используют временного работника. |
Newton solidified and unified the paradigm shift that Galileo and Kepler had initiated. |
Ньютон укрепил и объединил парадигмальный сдвиг, инициированный Галилеем и Кеплером. |
Oh, I think I got this hormonal paradigm shift going on right now. |
Кажется, у меня прямо сейчас случился сдвиг гормональной парадигмы. |
If the paradigm is unsalvageable, it will be subjected to a paradigm shift. |
Если парадигма неосуществима, она будет подвергнута смене парадигмы. |
Well, after he proposed a vocational paradigm shift, I made an impromptu presentation using a four-pronged approach that really brought him to his knees. |
Ну, после того как он предложил сдвиг профессиональной парадигмы, я провел импровизированную презентацию с помощью четырёхрожкового подхода, которая заставила его стать на колени. |
Well, all our predictive models suggest that a major paradigm shift is coming. |
Ну, все наши предсказательные модели предлагают одну основную парадигму - приближаются изменения. |
The Paradigm Shift is the eleventh studio album by American nu metal band Korn. |
The Paradigm Shift-одиннадцатый студийный альбом американской ню-метал группы Korn. |
Planning and architecture went through a paradigm shift at the turn of the 20th century. |
Планирование и архитектура пережили смену парадигмы на рубеже 20-го века. |
In France, the emergence of the public sphere outside of the control of the state led to the shift from Versailles to Paris as the cultural capital of France. |
Во Франции появление общественной сферы вне контроля государства привело к переходу от Версаля к Парижу как культурной столице Франции. |
She kicked shut the door but the latch was too high for her to shift with her hands bound. |
Она пинком закрыла дверь, но со связанными руками не смогла дотянуться до щеколды. |
The shift of those programmes towards long-term capacity-building was welcomed. |
Была с удовлетворением отмечена переориентация этих программ на долгосрочную деятельность по созданию потенциала. |
Among the most significant was a shift away from a giver and receiver model of volunteering towards a more reciprocal relationship from which all parties benefit. |
Одним из наиболее серьезных изменений был переход от модели добровольчества - «предоставляющий помощь - получающий помощь» - к взаимодействию с большей степенью взаимности, от чего выигрывают все участники процесса. |
Except now that she's dead, you get to trade in 4:00 AM shift for the coveted and lucrative evening news spot, right? |
Только вот после ее смерти вы поменяли утренний эфир в 4 часа на более доходное и желанное место в вечерних новостях, так ведь? |
So - halitosis was invented by an advertising agency to shift mouthwash. |
Итак - плохое дыхание изо рта было изобретено рекламным агентством, чтобы продвигать средства для полоскания рта. |
Мне нужны круглосуточные отчеты, каждые 24 часа. |
|
The tugs may shift her, but I doubt it. |
Может, буксиры его стянут, но я в этом сомневаюсь. |
I gotta get out of here on time after the shift, so if you finish my charts for me, I will... Cover a weekend shift for you. |
Я собираюсь уйти отсюда сразу же после смены, и если ты заполнишь мои карты, то я прикрою тебя на выходных. |
График смены, график смены... где же ты? |
|
You brought back the airbenders And cause a positive shift in the world. |
Ты возвратила магов воздуха что положительно сказалось на всем мире. |
They got a two-man team of armed guards working the 27th through 29th floor, but if we time it perfectly with their shift change, we should be able to get in and out. |
С 27 по 29 этажи работает вооружённая служба безопасности. Но если тщательно распланируем время, успеем зайти и выйти. |
Ну так.... Мне нужно еще 10 километров пробежать перед сменой. |
|
We'd be talking about the most tectonic shift in the status quo since... |
Это было бы самым грандиозным скачком прогресса с... |
Но если его сдвинуть, органы сместятся |
|
He was able to fake his way through most of his duties by letting the interns show off their handling of the cases coming in during his late-night shift. |
Он мог притворяться, что справляется с большинством своих обязанностей, позволяя стажерам хвастаться своими делами, поступающими во время его поздней ночной смены. |
The additional characters a Mac will produce are a combination of both the ⌥ Option key and the ⇧ Shift key pressed down together. |
Дополнительные символы, которые будет выдавать Mac, представляют собой комбинацию клавиш Option Option и ⇧ Shift, нажатых вместе. |
Some users recommend simply using the two Control keys on typical PC keyboards like Shift keys while touch typing to avoid overly straining the left pinky. |
Некоторые пользователи рекомендуют просто использовать две клавиши управления на типичных клавиатурах ПК, таких как клавиши Shift, во время сенсорного ввода, чтобы избежать чрезмерного напряжения левого мизинца. |
The window scale value represents the number of bits to left-shift the 16-bit window size field. |
Значение масштаба окна представляет собой количество битов для сдвига влево 16-битного поля размера окна. |
This shift in cultural opinion was largely due to the influence of film actresses, that were seen wearing them on screen. |
Этот сдвиг в культурном мнении был во многом обусловлен влиянием киноактрис,которые были замечены в них на экране. |
This fundamental shift in thinking enables decision makers to rapidly address critical areas within the enterprise and supply chain. |
Этот фундаментальный сдвиг в мышлении позволяет лицам, принимающим решения, быстро решать важнейшие вопросы в рамках предприятия и цепочки поставок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paradigm shift from».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paradigm shift from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paradigm, shift, from , а также произношение и транскрипцию к «paradigm shift from». Также, к фразе «paradigm shift from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.