Parlor maid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
beauty parlor - салон красоты
parlor aid - горничная
funeral parlor - похоронный зал
photographer’s parlor - комната фотографа
parlor car - салон-салон
icecream parlor - кафе-мороженое
parlor caucus - закрытое совещание партийного руководства
parlor floor - первый этаж
parlor pink - салонный радикал
ice cream parlor - кафе-мороженое
Синонимы к parlor: living room, sitting room, living-room, front room
Значение parlor: a sitting room in a private house.
noun: дева, горничная, служанка, девица, девушка, прислуга
verb: работать прислугой, служить горничной
maid of honor - фрейлина
be a maid - жить в прислугах
maid of honour - фрейлина
daily maid - приходящая домработница
meter maid - женщина-контролер на платной автостоянке
fair maid of the mill - Прекрасная мельничиха
send maid - присылать горничную
Maid in Manhattan - Госпожа горничная
personal maid - личная горничная
kitchen maid - кухонная горничная
Синонимы к maid: housemaid, kid, housekeeper, soubrette, lady's maid, girl, spinstress, maidservant, cleaning woman, barmaid
Антонимы к maid: colleen, dame, damsel, femme, frail, frau, lass, sheila, adolescent, bairn
Значение maid: a female domestic servant.
maid, chambermaid, housemaid, housekeeper, bartender, barmaid, cocktail waitress, waiter, hostess, barista, housekeeping, servant, handmaiden, servant girl, cleaning lady, handmaid, server, cleaner, maidservant, girl, cleaning woman, home, household, help
Harry Gough was just sitting down to his dinner, but came into the parlor when the maid told him who had called. |
Гарри Гоф как раз садился ужинать, но, услыхав от горничной, кто его нежданный посетитель, вышел в приемную. |
I was a parlor maid back in Ireland. |
Я работала горничной там, в Ирландии. |
Two. Miss Dunn and the house parlor maid, Annie. |
Двое: мисс Данн и горничная Энни. |
While barbers, hairdressers, taxi drivers, bar owners, and doctors are often licensed, permits are rarely required to operate a tanning parlor. |
В то время, как у цирюльников, парикмахеров, таксистов, владельцев баров и врачей часто есть лицензии, на управление салоном солярия редко требуются разрешения. |
So even Rasputin, a man obsessed with religion and mysticism, couldn't see through my little... Parlor trick. |
Даже Распутин, человек, помешанный на религии и мистицизме, не смог разгадать мой маленький... развлекательный трюк. |
Филлис Мэй отогнула штору в гостиной и глянула в окно. |
|
I was a trusted senior ladies maid to a good woman in a rich and respectable household. |
Я была камеристкой хозяйки дома, хорошей, достойной женщины в богатом и респектабельном доме. |
After a few minutes, Amelia ventured as far down as the landing and encouraged Hackworth to make himself comfortable in the parlor. |
Еще немного погодя Амелия снизошла до лестничной площадки и предложила Хакворту располагаться в гостиной. |
It turns their lips blue and their minds soft - so soft, they actually believe their parlor tricks are magic. |
От которой их губы синеют, а разум слабеет - так, что они начинают верить, будто их фокусы - настоящая магия. |
And Sophie, you don't really want me to be your maid of honor. |
Софи, и мне лучше не предлагай стать подружкой невесты. |
Charlie bread trucks is running an ice cream parlor in Indian Wells, which is funny considering he's lactose-intolerant. |
Чарли Брейтракс открыл кафе-мороженое в Индиан-Уэллсе, это забавно, ведь у него лактоза не усваивается. |
Sweeney Todd's tonsorial parlor, above my Meat Pie Emporium in fleet Street. |
Парикмахерская Суини Тодда как раз над моей закусочной на Флит-Стрит. |
Herman Bang's book reflected a time when it was the fashion to have pulpits, baptismal fonts, and censers in the parlor as antiques. |
Книга Германа Банга отражает то время, когда в моде были амвоны, купели и кадильницы в гостиных в качестве антиквариата. |
Well, I used to work for her as a personal maid. |
Так я работала у нее личной горничной. |
И отдельный кабинет, пожалуйста, Том, -подчёркнуто добавил Фудж. |
|
Для нас, это не более, чем салонный трюк. |
|
Твои салонные фокусы никогда бы меня не убили, мальчик. |
|
I used to work in a beauty parlor. |
Я раньше работала в салоне красоты. |
I was hired to be the maid here while the homeowner was away. |
Меня наняли горничной пока домовладелец в отъезде. |
Down the street to Greely's Beer Garden and Billiards Parlor. |
Вниз по улице, перейти. Пивная Грили, сад и бильярдная. |
Accordingly, when it still lacked a quarter of an hour of the time, he went down into the parlor. |
Итак, за четверть часа до назначенного срока он спустился в гостиную. |
Well, you can listen in the parlor. |
Вы можете послушать в комнате. |
A maid, barefooted, with skirt caught up, with a wet rag in her hand, with face striped from dirt, answered the bell- she had just been washing the floor. |
На звонок отворила горничная, босая, с подтыканным подолом, с мокрой тряпкой в руке, с лицом, полосатым от грязи, - она только что мыла пол. |
Они заставляют слугу, служанку, крестьян работать. |
|
Горничная последовала за ней и прикрыла дверь. |
|
Она работала на износ в своём салоне красоты. |
|
Side window was broken, there's this skinny kid in the parlor making off with my camera. |
Боковое окно было разбито, и тощий пацан в гостиной удирал с моей камерой. |
Rafa says they sit there in the beauty parlor waiting for the collector to do his thing. |
Рафа говорит, что они в парикмахерской ждут, когда придет сборщик. |
No matter how red-haired Marfutka, the Antipovs' maid, tried, her help was not enough. |
Как ни старалась рыжая Марфутка, прислуживавшая у Антиповых, ее помощь была недостаточна. |
In the large wainscoted parlor too there were constantly pairs of eyes on the watch, and own relatives eager to be sitters-up. |
В большой гостиной тоже настороженно шарили бдительные глаза и сменяли друг друга кровные родственники, жаждущие посидеть с больным. |
He left his horse in the yard to avoid making a noise on the gravel in front, and entered the parlor without other notice than the noise of the door-handle. |
Он оставил лошадь на заднем дворе, чтобы стук копыт по дорожке перед домом не возвестил о его приезде, и вошел в гостиную, предупредив о своем появлении только скрипом двери. |
Это всё может и горничная убрать. |
|
And the funeral parlor would reach out to the family, then make sure the casket got sent to the morgue. |
Похоронное бюро договаривалось с семьёй, чтобы убедиться, что гроб отошлют в морг. |
And then, I'll take her to O'Malley's funeral parlor. |
А потом я отнесу её в похоронную контору О'Малли. |
Тот парень связан с разорением массажного салона. |
|
Сейчас она владеет салоном массажа, круто? |
|
О местных новостях. В салоне массажа Beaumont сегодня был произведен обыск. |
|
Простенький фокус от скуки. |
|
The little princess was sitting at a small table, chattering with Masha, her maid. |
Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. |
Свидетельница вроде говорила, что из Мичигана. |
|
Or more parlor tricks? |
Или больше дешевых трюков? |
She runs a beauty parlor. |
У нее салон красоты. |
In that way he led her to the parlor where Rosamond was, and made a change for her, surprising her into taking some tea or broth which had been prepared for her. |
Он уводил ее в гостиную к Розамонде и заставлял выпить приготовленный для нее чай или бульон. |
I already attracted some attention- a single guy hanging out in an ice cream parlor and then when I told them I was waiting for my playdate... they put that guy on me. |
Я и так привлёк лишнее внимание одинокий парень сидит за отдельным столиком с мороженым а когда я сказал, что жду партнёра на личный праздник за мной поставили присматривать этого парня. |
Weaving, or sewing... If that's not enough, I could work as a tavern maid. |
или шить... я могу работать служанкой в закусочной. |
The maid, Elsie, will be in soon. |
Скоро придет горничная, Элси. |
In her autobiography, she wrote that she disguised herself as her maid and fled to Paris. |
В своей автобиографии она писала, что переоделась горничной и сбежала в Париж. |
Amy Nuttall plays Ethel Parks, a maid, beginning in series two and three. |
Эми Натталл играет Этель Паркс, горничную, начиная со второй и третьей серий. |
Lei was detained on suspicion of soliciting prostitution at a foot parlor. |
Лей был задержан по подозрению в подстрекательстве к проституции в пешеходном салоне. |
The second floor had a front and back parlor, with the room in the rear used as Mary Surratt's bedroom. |
На втором этаже располагались передняя и задняя комнаты, а комната в задней части дома служила спальней Мэри Сюррат. |
The special car on Amtrak's Coast Starlight train is known as the Pacific Parlour car, not Pacific Parlor. |
Специальный автомобиль на побережье Старлайт поезда Амтрак известен как автомобиль тихий кабинет, а не тихий кабинет. |
Адвокат горничной говорит, что у предполагаемой жертвы есть синяки. |
|
In large dairy farms with more than 100 animals, the pipeline is installed within a milking parlor that the animals walk through in order to be milked at fixed stations. |
На крупных молочных фермах с более чем 100 животными трубопровод устанавливается в доильном зале, по которому животные проходят для доения на стационарных станциях. |
Эллингтон рассказывал эту историю горничной. |
|
Notably, he seduces the Portuguese's wife's maid and pretends to be robber threatening Laura's carriage. |
Примечательно, что он соблазняет горничную жены португальца и притворяется грабителем, угрожающим экипажу Лауры. |
All 33 passengers paid an additional Parlor Car fare on top of the fare for a reserved, first class seat. |
Все 33 пассажира оплатили дополнительный проезд в салоне автомобиля сверх стоимости забронированного места в первом классе. |
She runs into the parlor where she picks up the discarded shotgun shell and loads the gun. |
Она бежит в гостиную, где поднимает брошенную гильзу от дробовика и заряжает пистолет. |
Proust answered the questionnaire in a confession album-a form of parlor game popular among Victorians. |
Пруст ответил на этот вопрос в альбоме исповеди-разновидности салонной игры, популярной среди викторианцев. |
They defeat Debilitas, but soon find their next enemy, Daniella, an icy maid. |
Они побеждают Дебилитас, но вскоре находят своего следующего врага, Даниэллу, Ледяную деву. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parlor maid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parlor maid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parlor, maid , а также произношение и транскрипцию к «parlor maid». Также, к фразе «parlor maid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.